Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Дессан - Город Бессмертных. Трилогия [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: SelfPub, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Эзотерика, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Город Бессмертных. Трилогия [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Город Бессмертных. Трилогия [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Звание королевского мага надо заслужить. Двум адептам выпало непростое задание. Отказаться — немыслимо, а выполнить — почти нереально. Могли ли они предвидеть, чем обернется долгое путешествие? Вскоре задание становится отнюдь не главным: всё чаще им приходится попросту защищать собственную жизнь. Но как выжить в мире, где даже боевые друзья не те, кем кажутся? Опасность грозит многим. Кто защитит простых жителей? Как разрушить коварные планы сильных мира сего? Что может значить одна-единственная запись, сделанная в магистрате Города Бессмертных?

Город Бессмертных. Трилогия [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Город Бессмертных. Трилогия [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да-да, конечно, — в нетерпении отозвался Эллагир. — И поскорее, я умираю с голоду!

Альрин откинула капюшон, и длинные светло-русые волосы в беспорядке рассыпались по плечам. Эннареон и чародей последовали ее примеру. Таверна тотчас загудела, словно улей рассерженных пчел. Три путешественника — событие на Столичном Тракте вполне заурядное. Но если среди них девушка редкой красоты, и эльф, которых даже в столице не каждый день встретишь, — это уже меняет дело.

— Ух ты! Вот это девка! — различила Альрин чей-то восхищенный вздох.

— Да-а… Такую б обнять покрепше, и…

— Ага, размечтался! Подойди только — и ейная охрана тебя так обоймет, до зимы не очухаешься.

— Какая то охрана? Двое мальчишек только! Соплей перешибешь.

— Разуй глаза, Берт! Один — точно взаправдашний эльф, чтоб мне провалиться. А они знаешь какие мастаки подраться?

— Зачем драться? Мы и этой… дипломантией можем уговорить, — хохотнул тот, кого назвали Бертом, здоровенный детина с руками, загрубевшими от кузнечного дела, и следами сажи на небритом лице.

Он встал и сделал несколько шагов по направлению к спутникам.

— Сударыня! Мы — люди простые, складно говорить не научены… Ежели Вам охота обчество сменить, захаживайте к нам за стол!

— Благодарю за приглашение, — Альрин мило улыбнулась. — Я, пожалуй, останусь при своем… обчестве.

Эллагир, не сдержавшись, рассмеялся.

— Нешто Вам с юнцами интереснее, чем со справными мужчинами, — с досадой проговорил Берт. — Всего и толку, что морды смазливые, — добавил он, оглядев чародея с эльфом.

— Кажется, он расстроился твоим отказом, Аль, — подмигнул девушке Эллагир. — Может, все-таки составишь компанию справным мужчинам?

— Не стоит, — не распознав по обыкновению шутки, заметил Эннареон серьезно. — Мне они не кажутся подходящей компанией для Альрин.

— Это ж чем же я неподходящий, а? — набычился Берт. — Может, растолкуешь, эльф?

— Ты недостаточно образован, чтобы поддержать беседу с нашей спутницей, — спокойно пояснил Эннареон. — И недостаточно чистоплотен, чтобы девушка могла составить тебе компанию, не боясь выпачкаться.

— Ничего не забыл, — вздохнул Эллагир. — Послушайте, сударь, — обратился он к кузнецу. — Наш друг — эльф, как Вы заметили. А их прямолинейность…

— Клал я на его линейность! — в ярости ударил кулаком по столу тот. — Иди-ка лучше сюда, — поманил он Эннареона. — Рожу те начищу, не посмотрю, что юнец сопливый! Девки от одного вида убегать станут!

— Берт, не надо, — донесся осторожный голос приятеля. — Попомни мои слова! Эльфы чуть не с пеленок драться горазды!

Но предупреждение потонуло в нестройном хоре толпы, почуявшей развлечение:

— Давай, врежь ему!

— Закатай промеж глаз, Берт!

— Разукрась ему харю!

— Их только двое, и девчонка, а нас пол-деревни собралось! Дави его, Берт!

Положение троицы становилось незавидным. Кузнец, разгоряченный выкриками посетителей, решил во что бы то ни стало уложить эльфа с одного удара. За Эллагира он вовсе не беспокоился. Не сладит с двумя сам, так друзья помогут.

— Стоять! — выкрикнула Альрин и отчаянно рванула с себя плащ.

Серебряный узор мантии Мага ордена Воздуха заблестел в хорошо освещенной зале таверны.

— Чаровница! — выдохнул кто-то.

— Убью любого, кто приблизится к моим друзьям! — звенящим от волнения голосом произнесла девушка, сложив пальцы в Символ Эххара.

Эллагир безмолвно и стремительно повторил движение Альрин.

— Молодые слишком… Кишка тонка, убивать-то, — сказал кто-то басом из толпы. — Давай, Берт, кончай уже с этим хлыщом. Ежели что, пособим! Тогда и девчонка посговорчивей станет.

— Ишь, храбрецы, — раздался вдруг хриплый насмешливый голос. — Десятком на двоих пошли. А ну, пропустите!

Передний ряд зрителей расступился. К кузнецу и Эннареону, стоявшим футах в десяти друг напротив друга, вышел коренастый рыжебородый гном. Кольчужная рубаха на нем издавала легкий звон в такт ходьбе. Помахивая секирой, которая выглядела отнюдь не церемониальным оружием, гном неторопливо прошагал к спутникам, и стал лицом к зале.

— Ну? — все так же ехидно проговорил он, огладив лезвие. — Желающие будут?

Эннареон усмехнулся.

— Спасибо, друзья… Благодарю и тебя, уважаемый гном, — он кивнул рыжебородому. — Позвольте мне, однако ж, решить это недоразумение самому.

Он шагнул к Берту и коротко сказал:

— Уходи отсюда.

— Что?! — опешил кузнец. — Уходить — мне?! Иэээх!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Город Бессмертных. Трилогия [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Город Бессмертных. Трилогия [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Город Бессмертных. Трилогия [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Город Бессмертных. Трилогия [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x