– А Ясмин? – Арин с сожалением посмотрел на женщину.
– Ясмин – фигура слишком незначительная, чтобы тратить на нее время. Мы стираем из истории двух человек. Это и без нее слишком серьезное потрясение для всего Города. Отнесете Ясмин в местный госпиталь, откуда она сбежала.
– Самир? – не унимался глава гвардии.
– О, Самир прощен целиком и полностью. Его должны были забрать с улицы.
– Нужен врач, – сказал Арин. – В больнице Самира осталось много зараженных.
– Кто там хотел на место Самира? Ян? Тот провизор? Вот и будет ему повышение. Распорядитесь – пусть Тина отдаст ему ключи. Самира стирать из истории не будем – пускай все идет своим чередом.
– Что будем делать с этим? – спросил один из гвардейцев, протягивая Первому лорду скомканный лист бумаги – трофей Саймона.
– Они обманули друг друга, какая ирония, – сказал Георг, расправив чистый лист. – И на что он надеялся? Хотел податься в бега?
С этими словами он спрятал бумагу в карман.
– Закончили? – спросил он у гвардейцев, застывших с носилками в руках посередине комнаты.
На носилках лежали трое – женщина и двое мужчин.
И, получив утвердительный ответ, Первый лорд махнул рукой в сторону выхода:
– Уходим, время поджимает.
На пороге он остановился у вытянувшегося по стойке смирно сержанта Кошты.
– Какой все-таки неприятный человек, – сказал Первый лорд Арину Кондратьеву. – И его история выбрала предпоследним героем.
Первый лорд посмотрел в пустые глаза полицейского.
– Проснись, – послышалось сержанту Франческо Коште.
* * *
Сержант Кошта тряхнул головой, часто заморгал и огляделся по сторонам – коридор был пуст. Зачем он вообще сюда забрался? А, вспомнил. Нужно куда-то сложить ящики с патронами. Желательно подальше, чтобы до времени их никто не нашел. А потом продавать восстанию.
У Франческо в разных частях Города были устроены тайники с ценностями, которые он собирался продать после окончания восстания. Формально из полиции он не дезертировал – его захватили в плен и направили лечиться в госпиталь на другом конце северного Города. Но отсюда, от южных ворот, проще всего было наблюдать за победой одной из сторон. И после – выбрать эту самую победившую сторону.
Но тридцать восьмая комната никак не подходила для этих целей. Сейчас дом был пуст, но вскоре сюда нагрянут уставшие бойцы и, несомненно, найдут схрон Кошты. Тогда… Франческо в замешательстве уставился перед собой. Около часа назад он был в штабе восстания. К нему стекалась информация обо всех чрезвычайных происшествиях в Городе. Обо всем, что могло помешать восстанию. Он готовил доклад для Артура Васильева. В одном из отчетов говорилось о…
Франческо никак не мог вспомнить нужное имя. Марьям Мелисса, точно! В принадлежавшие ей пекарни вломились мародеры. Она пыталась сбежать от них и оказалась на южной площади, откуда ее и отвели в штаб восстания. Франческо поручил одному из своих людей по имени… И снова он не смог сразу вспомнить имя. Вообще, последние пару часов имена почему-то с трудом всплывали в памяти Франческо.
Терри. Его зовут Терри. Он сказал, что знает мародеров, и пообещал спрятать Марьям от них в этом доме. Вспомнил! Франческо вспомнил свой план, ради исполнения которого ему потребовалась эта пустая комната.
– Нужно больше спать, – пробормотал Кошта.
Действительно, за последние двое суток он прилег от силы на четыре часа. Так что такие провалы в памяти совсем неудивительны!
Франческо побежал на улицу. Нужно было найти Терри и Марьям – они должны быть где-то неподалеку. Люди суетились на площади, расчищая место для армии севера, которая отошла вглубь Города и теперь выстраивалась ровными шеренгами на широком проспекте.
– Что случилось? – спросил Франческо у пробегавшего мимо мужчины, одетого в старую полицейскую форму, – такую выдавали ополченцам на юге.
– Южане на подходе, пришел приказ к построению, – бросил ему в ответ мужчина и скрылся в толпе.
Сержант Кошта снова бросил короткий взгляд на армию севера. В этот момент хорошо было видно, что мятеж состоял поголовно из оборванцев с дрянным оружием, которое Артур Васильев с таким трудом украл с городских складов из-под носа самого Франческо.
Марьям обнаружилась в трех десятках метров от дома, из которого выбрался на площадь Франческо. Ее силой тащил куда-то мужчина среднего возраста – судя по описанию Терри, это был один из мародеров, напавших на девушку в пекарнях.
Читать дальше