Тот почти так и сделал, но Нишимура вдруг застонала. Тёмная фигура остановилась и подняла оружие. Амар отпустил верёвку и стал приближаться к берегу. У него не было шансов, но он не собирался безмолвно принимать смерть.
Затем за болтуном появилась вторая тень. Он расслышал какой-то сдавленный хрип, прежде чем солдат Адвента свалился в канал. Амар видел, как лунный свет отразился от стали клинка. Затем, кто бы это ни был, отступил назад во тьму.
Это могла бы быть сама Нишимура, но она лежала в лодке, тяжело дыша.
Слегка за полночь они добрались до реки, которая оказалась слишком глубокой, чтобы идти по дну, поэтому парень обогнул лодку и поплыл, толкая её перед собой. Дюкс присоединился к нему, и вместе из них получилась хорошая замена внешнего мотора, позволившая им не отставать от тех, кто грёб.
Примерно через час Валоди привёл их к одному из кеттувалламов - больших плавучих домов, где его люди помогли ему и его бойцам погрузиться на борт, включая Нишимуру. Доктор из поселения проверил её жизненные показатели.
- Трудно сказать, - ответил он на немой вопрос Амара.
* * *
Амар задремал, а проснулся от того, что Нишимура выкрикивала что-то на испанском. Он наощупь добрался до неё и взял её за руку:
- Нишимура, - мягко сказал он. - Всё хорошо.
Она крепко обхватила его руку своими огрубевшими пальцами и вздохнула.
- КП? - спросила она слабым голосом. Её волосы были освобождены от банданы и выглядели масляными потёками на белой подушке. Провалы глаз были темны.
- Да, Алехандра, - ответил он. - Это я.
- Mi broder, - выдохнула девушка. - Estamos in el infierno?
- Я тебя не понимаю, - мягко ответил он. - Ты говоришь по-испански.
- Мы в аду? - спросила девушка.
- Ещё нет, - ответил Амар. - Хотя я и не виню тебя за подобные мысли.
Она заворчала.
- Ощущение, будто мы в аду, - сказала она. - Мне казалось, я видела Тоби. Он был… - Она внезапно замолчала.
- Что-то случилось, - взволнованно сказала она через какое-то время. - Что случилось?
- Тебя подстрелили, - ответил он. - У тебя маленькая ранка на животе, так что старайся поменьше шевелиться. А то швы разойдутся.
- Я не помню, - пробормотала она. - Asu, no me acuerdo…
- Всё в порядке, - успокаивающе сказал Амар.
Она замолчала, и он решил, что девушка заснула. Но вскоре она вновь заволновалась:
- Неправда, - сказала она. - Я помню. Только хотелось бы забыть.
- Он забрался и ко мне в мозг, - ответил парень. - Я понимаю, что ты чувствуешь. Ты ничего не могла сделать.
- Я кого-нибудь убила? Чакияр…
- Нет. Чакияру лишь предстоит немного поберечь руки - и всё.
- Кого-нибудь убили?
- Нет. Никого из наших, - об Абрахаме он решил пока не упоминать.
Она глубоко вздохнула и поморщилась:
- Я в довольно плохой форме, а?
- Выживешь, - успокоил Амар.
- Ага, - согласилась Нишимура. - Выживу. Так что смогу перерезать глотку каждому из этих сучьих детей.
На следующий день он отправил Нишимуру на Элпис до полного излечения. Там у неё был шанс. Там же, куда направлялись они, её шансы были близки к нулю, несмотря на её упрямство.
* * *
Первая часть их путешествия прошла в кеттувалламе, следующем по руслу реки Муваттупузха на северо-восток, а затем по малому её притоку - Киллийяру. Лодка четырнадцати метров в длину была очень комфортной - в ней были спальни, туалеты и небольшой камбуз. Хотя когда-то плетённые из дерева дома-лодки служили грузовыми судами для перевозки специй по внутренним водам, в последние десятилетия перед вторжением они превратились в туристические суда, предоставлявшими возможность в тишине и удобстве осмотреть местные красоты. Теперь же их применение вновь изменилось - они стали передвижными домами и контрабандными судами.
Как и район дельты Миссисипи, где они встретили Лену, большая часть внутриматериковой Кералы медленно возвращалась в лоно природы. То, что когда-то было рисовыми полями, теперь стало полноводными болотами, заполненными болотными крокодилами, гревшимися на солнышке на грязных берегах, питонами, носорогами и поражающим разнообразием растений и животных. Эти места сильно напоминали Амару его родину.
Лена избегала его с поимки и спасения Лили, и он был склонен выдерживать дистанцию, как она того хотела. В Пиравоме кое-что пошло не так, и случилось это потому, что они оба ослабили внимание - потому что были слишком заняты, строя друг другу глазки. Ещё больше погибших теперь было на его совести, и он чувствовал это, он знал, как близко он был к полному провалу.
Читать дальше