Гном проворчал что-то себе в бороду и начал отдавать приказы. Принц Халбард с улыбкой посмотрел на князя Лири. Оба они были опытными воинами и не собирались вмешиваться в распоряжения подчиненного им офицера без необходимости.
— Самое последнее дело, — ждать, — заметил князь Тахэй.
— На войне это обычное дело, — пожал плечами Халбард. — Впрочем, по-моему, наше ожидание скоро закончится.
— Корабли у входа в бухту! — закричал наблюдатель с мачты.
— Вы правы, — Тахай резко повернулся к ближайшему сигнальщику. — К бою!
Джонки дома Реку вошли в бухту и двинулись на линию лоялистских кораблей. Их паруса из бамбуковых реек наполнял юго-западный ветер, Принц внимательно смотрел на вражеский строй, пытаясь планы командира мятежников.
— Пять их кораблей против джонок Мори, пять — против отряда Лина и пять — против "Эарендила", — сказал Халбард Тахэю.
— Мятежники не знают о наших батареях, — сказал старый князь. — Так что с их крыльями наши джонки справятся. Если "Эарендил" выстоит против пяти их кораблей, битва будет выиграна.
— Они атакуют нас одновременно с правого борта, с носа и кормы, — рассуждал вслух Халбард. И, повернувшись к капитану Фалатару, приказал: — Расставьте морских стрелков у правого борта. Пусть мушкетеры Лина строятся на баке и юте. Пулями и картечью стрелять только в упор! Для дальнего боя у нас есть восемнадцатифунтовки.
— Да, Ваше Высочество, — кивнул Фалатар.
Корабли мятежников приближались. Загрохотали вражеские пушки и первые ядра подняли фонтаны воды у борта "Эарендила".
— Огонь по центральному кораблю! — приказал Халбард.
Загрохотали арнорские восеммнадцатифунтовки и в носу средней джонки Реку появились первые пробоины. Но корабль упорно продолжал идти вперед. Его пушки выстрелили, и в борту "Эарендила" появились две черные пробоины. А затем арнорский галеон дал еще один залп.
Ядра сокрушили нос джонки и она быстро погрузилась под воду, задрав корму.
Халбард оглядел поле битвы. Еще две джонки Реку тонули, расстрелянные береговыми батареями. Теперь за фланги можно было не опасаться: восемь кораблей мятежников не справятся с десятью лоялистскими. Но четыре вражеские джонки приближались к "Эарендилу". И это было уже опасно.
— Я спущусь вниз, встречу этих, — капитан Фалатар указал рукой на два корабля, приближавшихся к правому борту галеона.
— Действуйте, капитан, — сказал Халбард, после чего повернулся к князю Тахэю.
— Прикажите вашим мушкетерам приготовиться. Им предстоит отбивать атаки с носа и с кормы.
— Ясно, — коротко ответил Тахэй и громко отдал команду.
Два корабля мятежников пристали к правому борту "Эарендила". На борт галеона полетели крючья, бойцы Реку в темно-зеленых кимоно открыли огонь из мушкетов. В ответ шесть шестифунтовок засыпали абордажников врага картечью, арнорские морские стрелки дали залп из мушкетов. Палубу "Эарендила" заволокло дымом, когда же дым рассеялся, Халбард увидел, что палубы джонок завалены телами мертвых и умирающих. Абордаж захлебнулся, не успев начаться.
— На абордаж! — голос капитана Фалатара разнёсся над кораблем. И морские стрелки посыпались на борт джонок с высокого борта "Эарендила".
Еще две джонки заходили на "Эарендил" с носа и кормы. Прогремели пушки мятежников, и в корпусе галеона появились новые пробоины.
— Огонь! — скомандовал принц.
Загрохотали мушкеты воинов Лина, грохнула одна из кормовых пушек, — вторую ранее разбило артанское ядро. Но нос джонки дома Реку уже ткнулся в корму "Эарендила, абордажные крючья полетели с борта на борт. Воины Реку атаковали через кормовые пушечные порты, не обращая внимание на пули, которыми их осыпали сверху мушкетеры Лина.
— Клинки наголо! — закричал принц, обнажая палаш. — На палубу!
На палубе "Эарендила" завязалась жестокая рубка. Моряки домов Реку и Лин не носили доспехов. Они яростно рубили друг друга катанами, и кровь забрызгивала палубы.
Халбард разрядил свои пистолеты, и теперь сражался палашом, рубя воинов Реку в темно-зеленых кимоно. Неожиданно он столкнулся с высоким воином в черных доспехах.
Катана черного латника скрестилась с палашом принца. Враг наседал; он рубился не хуже Халбарда, будучи в то же время гораздо сильнее. Принц отступал шаг за шагом; неожиданно черный сильным ударом выбил у него палаш и занес меч для решающего удара.
Халбард мгновенно выхватил стилет, и, поднырнув под кривое лезвие катаны, вонзил граненый клинок между пластин черных доспехов врага. Латник коротко вскрикнул и рухнул, увлекая за собой застрявший в теле кинжал. Принц встал и на мгновение испытал ужас, оказавшись безоружным перед врагами, но тут его адъютант подал ему выбитый палаш.
Читать дальше