Макс Мах - Эпоха мечей - Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Макс Мах - Эпоха мечей - Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Боевая фантастика, Космическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если существует дверь, то, возможно, она открывается с обеих сторон. И если есть два ключа, то почему бы не быть и другим? Посетив иные реальности, Виктор и Макс дали толчок новой цепи событий, ведь если ты зашел к кому-то в гости, следует ожидать ответного визита. Так устроен человеческий мир, таковы его законы. Приключения героев романов «Квест империя» и «Короли в изгнании» продолжаются. Им и их друзьям предстоят захватывающие приключения тела и духа на трех Землях, в космосе и во времени, потому что роман «Времена не выбирают» – это еще и книга о времени и о судьбе. И о том, что время, несмотря на все свое могущество, не всесильно, потому что есть в этом мире нечто, что сильнее времени и пространства, судьбы и обстоятельств. Это Любовь, Дружба, Честь и Долг, и пока они существуют, человек непобедим. Это главное, а остальное – всего лишь рояли в кустах.
Итак, квест продолжается, и наградой победителю будет не только империя.

Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

145

Сча Кшачшаан – Посланник смерти, демон высшего ряда в аханской религии.

146

Бриар – корень средиземноморского древовидного вереска.

147

Интеллидженс сервис, Сюртэ женераль – английская и французская разведки.

148

Способ действия ( лат .).

149

От основания империи.

150

Фазольт и Фафнер – братья-великаны, герои оперы Р. Вагнера «Золото Рейна». Согласно истории, основанной на древнегерманском эпосе, каменные великаны Фазольт и Фафнер построили для бога Вотана Валгаллу, за что потребовали в оплату или дочь Вотана Фрею, или кольцо, выкованное нибелунгом Альберихом из золота Рейна.

151

Буэнос-Айрес.

152

Парез – частичный паралич.

153

По принятой в аханском Флоте классификации ратайские корабли обозначаются следующим образом: эсминец – «Зомби», легкий крейсер – «Волколак», рейдер – «Вурдалак», набеговый крейсер – «Вампир», тяжелый крейсер – «Демон», линкор – «Василиск», сверхлинкор – «Дракон». Следует, однако, иметь в виду, что приведенные названия являются лишь условно-приближенными переводами соответствующих аханских слов. Так, например, русское слово «вампир» – в данном контексте – лишь отдаленно соответствует тому, что мы привыкли под ним понимать. Слово «Цъезж» лучше всего переводится как «Ночной охотник». На первом и втором уровнях выражения это обобщенное название для всех ночных хищников, а также самоназвание разбойников, бытовавшее в Ахане в древние времена. Однако на третьем и четвертом уровнях выражения слово «Цъезж» в зависимости от контекста и интонации означает «Ужас, порожденный тьмой», «Пьющий кровь» – фольклорный персонаж, отдаленно напоминающий европейских вампиров, и «Страхи темной стороны души».

154

МНСП – минимально необходимая скорость перехода.

155

Киата – тетушка ( вайярский яз .).

156

Атр – ныне вымерший крупный хищник семейства кошачьих, Западный Ахан. Для обозначения серий имперских крейсеров традиционно используют названия животных семейства кошачьих.

157

«Рысь» – класс легких крейсеров.

158

Карл (Четырехглазый) – агент Легиона, хранитель книг в цитадели князей Сирш, убит предателем.

159

Княжество Нош – государство на планете Новый Той’йт в системе Богомола.

160

УРИ – универсальный режущий инструмент.

161

Кавар вайра – один из языков той’йтши.

162

Цайда – среброкудрая степная охотница, героиня иссинского эпоса.

163

Сахарная Голова – самоназвание группы южноаханских племен, перешедшее к трем влиятельным аристократическим семьям, ведущим свой род от вождей этих племен.

164

По библейской легенде города Содом и Гоморра (на западном берегу Мертвого моря) были подвержены наказанию Господню за грехи своих жителей.

165

Нас ждут великие дела! ( англ .)

Макс перефразировал здесь известную фразу, принадлежащую Клоду Анри де Рувруа Сен-Симону. Он якобы велел дворецкому будить себя словами: «Вставайте, граф! Вас ждут великие дела».

166

Цорес – горе, неприятности ( идиш ).

167

Культ Быка – культ монашеского ордена Черная Гора, название которого происходит от Черной горы, на которой, по преданию, около 3000 лет назад был возведен первый монастырь ордена.

168

Фар – династия гегхских королей.

169

Южный Пучок – группа южноаханских племен, входивших в Аханский союз племен.

170

Шаис – зверь, очень похожий на земного тигра, но окрас шкуры у него черный.

171

Цшайя – женщина, обладающая выдающимися боевыми способностями; Цшайя, по преданию, были сильнее Чьёр (см. Чьёр); Цшайей была по легенде и принцесса Сцлафш.

172

Сукин сын ( англ. ).

173

Сукин сын, сволочь ( фр. ).

174

Свеж, здоров и сошел с ума ( идиш ).

175

Саима – вторая мать. В аханской традиции четко противопоставляется словам «тимна», «въя», и «йиира», обозначающим соответственно мачеху, жену отца и приемную мать.

176

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Эпоха мечей: Короли в изгнании. Времена не выбирают. Время жить, время умирать [сборник litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x