Он поцеловал ее.
— Я уверен в этом — сказал он — Ты исцелила меня от недуга, о котором я даже не подозревал.
Она улыбнулась:
— Сегодня наша ночь. Но мой любимый, с которым мне суждено расстаться, поведает мне о будущем?
— Через тысячу лет Афины воссияют в славе, которая распространится по всему миру. А разгадка тайны этой славы в том, что она — наследие твоего народа.
— Да, это поможет мне жить. А теперь останемся только вдвоем.
Он споткнулся, упал и лежал на палубе с минуту, пока не прошло головокружение.
«Нужно встать — подумал он — и вернуться в каюту, пока никто не видел. Меня побрили, постригли, нарядили в подобие костюма XX века, но как объяснить изменения во внешности?».
Он поднялся. Вернулись силы и спокойствие. Вокруг шумел Тихий океан. Рейд попробовал вспомнить, как выглядела Эрисса, но это было трудно сделать.
«И все же она помогла мне выстоять. Она объяснила мне, чтоб значит женщина и что значит мужчина».
Он спустился вниз. Памела лежала на койке, углубившись в книгу. Свет лампы падал на ее волосы.
— О! — тихо сказала она — Как ты быстро вернулся.
Он улыбнулся.
Памела взглянула на Рейда повнимательней и села.
— Слушай, на тебе же другое пальто! И…
— Видишь ли, мы разговаривали с одним офицером и решили поменяться — ответил он — Вот, посмотри.
Он снял пальто и бросил ей. Она внимательно поглядела, потрогала незнакомый материал. Он тем временем ухитрился проскользнуть в ванную и сунуть свою остальную одежду в ящик. Потом ее нужно выбросить за борт.
Памела снова подняла брови.
— Дункан — сказала она, да ты похудел! И эти морщины на лице…
— А раньше ты не замечала? — он лег рядом с ней и взял ее рукой за подбородок — Мы больше не плывем в разные стороны. Налегай на весла, а если не умеешь, я научу тебя.
«Нужно отвлечь ее — думал он — Когда-нибудь я расскажу ей всю правду. Но сейчас не время. Она не поверит. К тому же впереди нас ждут более важные дела. Я чувствую, как зреет во мне новая мудрость».
— Что ты сказал? — спросила Памела.
Он ответил:
— Я хочу, чтобы моя женщина была счастлива.
Само по себе (лат.).
По обязанности (лат.).
Государственная измена (фр.).
Шуточное стихотворение.
Желатин.
Блестящий Плавник.
Кратчайший Путь.
Всеисцеляющая.
Считывающее устройство.