— Ты не боишься, Дункан? — спросила Эрисса.
— Нет — сказал он и даже удивился, что не солгал.
«Должно быть, она научила меня мужеству», — подумал он.
Дромон изменил курс. Было видно, что его капитан тоже ищет встречи. Люди на палубе жестикулировали, но слов их было не разобрать. Однако…
— Господи! — воскликнул Рейд — Они заряжают катапульты!
— Пришла наша смерть — процедила сквозь зубы Эрисса — Они увидели наш таран и перепугались.
Огненный шар — канат, свернутый и вымоченный в смоле — описал дугу с палубы ахейского корабля. Рейд подумал: Олегов заменитель греческого огня…
— Вперед! — воскликнул он — Нужно приблизиться и показать, кто мы такие…
Два первых снаряда с шипеньем упали в море. Третий ударился о верхнюю палубу. Здесь оставались только рулевой и те, кто участвовал в походе на берег. Рулевой завопил и спрыгнул вниз. Рейд не мог винить его: просушенные доски горели, как порох. Взметнулось пламя. Американец тоже спрыгнул вниз, в хаос.
— Гребите, гребите! — кричал он — И пусть кто-нибудь поможет мне! — он схватил ведро, зачерпнул воды и передал старшей Эриссе.
Она выплеснула воду в пламя, но сказала:
— Это бесполезно. Вон еще один. Ветер несет их в нашу сторону.
— Тогда пусть молодые садятся в лодку.
— Верно. Эрисса, проснись. Дагон, иди за мной.
Среди всеобщего переполоха лишь несколько человек заметили, что Рейд на корме стал подтягивать лодку. Подошел Тилиссон и сказал сквозь гул:
— Она слишком мала.
Рейд кивнул:
— Да. Но этим двоим хватит.
— Чтобы я бросил вас? — возмутился Дагон.
Рейд поглядел ему в глаза.
— Ты не бросаешь нас — сказал он — Ты делаешь для нас больше, чем сам понимаешь — Он взял Дагона за руку, а левой рукой обнял за плечи девушку, которая приходила в себя среди ужаса и смятения. Над головами уже трещала верхняя палуба.
— Ступай, Эрисса — сказал Рейд — Ты все выдержишь. Знай, что я вернусь к тебе — он поцеловал ее в лоб — Дагон, никогда не покидай ее. Прощайте.
Эрисса тоже наскоро попрощалась с ними. Уже в лодке Дагона никак не оставляла мысль, что нужно взять кого-нибудь еще. Но, прежде, чем он успел открыть рот, Рейд перерезал буксирный канат. Подхваченная ветром и волнами, лодка быстро удалялась. Она казалась хрупкой и обреченной. Дагон принялся устанавливать мачту. Вскоре дым горящей палубы скрыл беглецов из виду.
— Ты капитан — сказал Тилисссон — но могу я спросить, почему ты не позволил бежать остальным?
— Есть на то причины — ответил американец. И не назвал главную: лучше погибнуть, чем попасть в рабство, вырваться из которого смогут только самые смелые.
— Теперь мы свободны — сказала Эрисса.
«Свободны умереть — подумал Рейд — Мы отправили этих людей не для того, чтобы сыграть последний акт трагедии. Они будут жить. Корабль же обречен, и мы, вероятно, тоже. Но я не сдамся, Эрисса».
— Пойдем — сказал он Тилиссону — Поможешь мне навести порядок.
Криками, пинками и подзатыльниками они установили подобие дисциплины. Жители Кносса сгрудились посередине, атланты сели на весла. Пылающий корабль продолжал движение.
— Пойдем на нос и покажемся — сказал Рейд Эриссе.
Дромон был уже недалеко. Теперь сквозь дым можно было различить лица. Вот Диор на носовой палубе распоряжается у катапульты, а рядом с ним — боже, это же Олег, огромный, в сверкающих доспехах! Рейд ухватился за носовую балку. Пламя приближалось к нему.
— Олег! — заорал он — Ты что, не узнаешь?
— Боже мой! — закричал русский — Дункан, Эрисса, а я-то думал! Держитесь, друзья! Спустить лодку!
Рейд увидел, как Диор покачал головой, и вообразил даже слова адмирала: «Слишком опасно. Прикончим их».
Олег взревел и замахнулся топором. Диор отдал команду. Два воина приготовились схватить Олега. Свистнул топор, и они отступили. Диор кликнул остальных.
— Держитесь, мы идем! — закричал Рейд и скомандовал гребцам и рулевому Ашкелю: это наша последняя надежда — прицепиться к ним и захватить лодки!
Хриплый рев был ему ответом. Мышцы перекатывались под грязной и потной кожей. Галера рванулась вперед. Рейд оттащил Эриссу в безопасное место.
На дромоне Олег пробивался к Диору. Афинянин выхватил меч и устремился ему навстречу. Топором Олег выбил меч, а второй удар, сбоку в грудь, швырнул Диора за борт. Бронзовые доспехи мигом утянули его на дно. Олег повернулся к воинам.
Галера Рейда нанесла удар тараном. Затрещали весла. Таран вышел сквозь другой борт. Огонь перекинулся на дромон. Рейд схватил абордажный крюк, раскрутил над головой и бросил. «Итак, оба чудо-корабля погибли — пронеслось в него в голове — И снова построят такие не скоро. Сначала нужно, чтобы все эти ахейцы, дорийцы, данайцы и аргивяне стали греками и в жилах их забродила кровь морских бродяг с Крита…».
Читать дальше