Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I

Здесь есть возможность читать онлайн «Элиан Тарс - В мою смену не умирают. Том I» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В мою смену не умирают. Том I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В мою смену не умирают. Том I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я умер. Я родился. Я - монстр. Вокруг меня тоже монстры, но я учу их жить по-человечески. Вместе мы строим дом в нашем лесу. Ну а я слежу, чтобы никто не умер. Ведь умирать больно и обидно - уж я-то знаю. Ах да... еще я умею пробуждать Разум. Интересно, как люди и представители других разумных рас отреагируют на целую толпу разумных монстров?

В мою смену не умирают. Том I — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В мою смену не умирают. Том I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Как и я, – отозвался Лог, чуть отстававший от нас с Люси.

«Егор, кому принадлежит почуянный мною запах?» – быстро сориентировавшись, задал я вопрос своему внутреннему помощнику.

Нет ответа.

Спросил еще раз. Тот же результат. Вот и как это понимать? Направить ману в мозг? Ну-ка…

Не хочет отвечать. Почему?!

– Похоже, она закладывает крюк! – услышал я голос Люси. – Эйн, срежем?!

Я дернул носом. Получается, Моха бежала по дуге на юго-юго-восток, а затем вернулась на прежнее направление, и теперь несется на северо-запад?

– Срежем! – отозвался я.

Минут через десять напряженного бега, я почуял, что Моха больше не движется. Вскоре рядом с ней остановился Горо, чуть позже Пипин. Наше трио отстающих все еще продиралось сквозь лес, Лог тяжело дышал, сам я все еще сохранял дыхание ровным, но понимал, что, если забег бы продолжился, начал бы выдыхаться.

Лес редел, благодаря чему мы уже видели спины наших товарищей. Еще тридцать секунд, и я с Люси и Логом вывалился на небольшую лужайку.

Истоптанную, залитую кровью лужайку.

Когда мы только приближались, я, как и остальные, знал, что выживших нет. Впрочем, тел тоже не было, только окровавленные ошметки да разбросанные повсюду сухие ветки. В одном месте, правда, сохранился круглый конус из таких же веток – эдакий аналог шалаша. Понятно, что жилищ гноллов до прихода неизвестных гостей здесь было гораздо больше.

– УА-А-А-А-А-А!!! – задрав морду к звездному небу, завыла Моха. Сердце сжалось от ее воя – в нем звучало столько боли, горя, отчаяния… и ненависти.

– Моха, мне… – приняв человеческую форму, Пипин хотел что-то сказать зверодевушке, но другая девушка оттолкнула ее в сторону. Что было силы, Люси обняла громадную гноллиху и уткнулась лбом ей в грудь. Несколько секунд просто стояла, затем начала поглаживать ее по спине.

– Кто-нибудь из вас знает, чей тут запах, кроме гноллов? – тихо спросил я, обращаясь к Пипину и Горо. Короткий отрицательно мотнул головой, а вот дух ответил:

– Это огры, Господин Эйн. Я чувствую запахи хуже вас, но здесь все ими пропахло, а с ними мне доводилось раньше встречаться. Двое. Самец и самка.

– Я р-р-разор-р-рву этих твар-р-р-рей на куски! – прорычала Моха, скользнув по нам гневным взглядом. Из ее глаз текли слезы.

– Постой, – тепло проговорила Люси, все еще сжимающая зверодевушку в объятьях, – подумай о другом! Вдруг кто-нибудь из стаи выжил? Такое возможно? Вполне! Много гнолльих запахов расходятся в разные стороны от вашего дома! – голос Люси пару раз дрогнул, ее взгляд стал влажным, но она изо всех сил пыталась успокоить Моху. Черт возьми, совсем недавно глотки готовы были друг другу вырвать, а теперь одна слезы льет за горе другой.

– Верно, – кивнул я, – нам нужно понять, какие из них самые свежие, и куда ведут.

– Прислушайтесь к словам Госпожи Люсиль и Господина Эйна, Госпожа Моха. Мне не приятно вам это говорить, но вряд ли огры несут в свой дом живых гноллов. Нет причин преследовать огров. Во всяком случае, прямо сейчас.

– Давай же, Моха, не будем терять время! – Люси попыталась изобразить милую улыбку и ободряюще хлопнула зверодевушку по спине.

Каким-то чудом Моха поддалась на наши уговоры, и следующие минут пятнадцать мы, стараясь особо не смотреть на следы кровавого побоища, обнюхивали лагерь и окрестности. Меня не покидало чувство непонятной тревоги. Как выяснилось, не только меня.

– Господин Эйн, тучи набегают. Скоро будет дождь, – обреченным голосом произнес Горо. Он говорил тихо, чтобы Моха не слышала. Гноллиха вообще не разгибала спины, передвигаясь на четырех лапах и не поднимая носа от травы.

– Может быть, пронесет, – с надеждой в голосе спросил я.

– Вероятность этого крайне мала, Господин Эйн, – Горо покачался из стороны в сторону. Должно быть, он пытался изобразить отрицательное покачивание головой, но почти все его тело и есть голова. Забавно наблюдать, как дух огня использует человеческие жесты. Все-таки странная вещь «Пробуждение Разума».

– Есть основания утверждать подобное? – уточнил я.

– Я Дух Огня, Господин Эйн. Мы чувствуем, когда воздух становится влажнее, когда меняется погода. В дождь мы себя плохо чувствуем, и так у нас есть возможность заранее найти себе укрытие.

Я совершенно внезапно осознал, что у Горо нет рта. То есть говорит он не с помощью голосовых связок, а шлет мысли напрямую в мозг собеседника. Притом, не имея ушей, слышит, что я отвечаю ему голосом. Хм… Погорячился я недавно насчет духов, посчитав их куда более простыми созданиями, нежели доппели. Духи не менее, а то и более загадочные. Их возможности поражают…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В мою смену не умирают. Том I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I»

Обсуждение, отзывы о книге «В мою смену не умирают. Том I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x