Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня

Здесь есть возможность читать онлайн «Артур Осколков - Игра из Тени. Книга II - Печать Огня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый шаг сделан. Роалд О'Верр получил то, о чем мечтал и к чему давно стремился. Звание полноценного мага, как и серебряный медальон теперь принадлежат ему.
А вот и новое дело. Одна из старых знакомых найдена мертвой. Великие Рода начинают плести свои интриги. В столице свил гнездо опасный культ. И как назло, наставник, к которому всегда можно было обратиться за помощью, куда-то испарился. Впрочем, кто сказал, что Серым магом быть легко?

Игра из Тени. Книга II: Печать Огня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— На что? — первый раз проявила интерес к словам парня Мера. — Что-то произошло?

— О да, — проникновенно начал маг, вдохновленный интересом девушки. — Рыжая стерва в своем первом же появлении в качестве наследницы чуть не сожгла весь зал. А все почему? Потому что она даже не знает правил этикета, корова деревенская.

Смотреть, как вдрызг пьяный аристократ — он чуть ли не блевал уже — рассказывает об основах этикета, было очень… занимательно. Вот только тема меня заинтересовала. Значит, нужно продолжать, как бы мне не было противно.

— Так что же произошло?

— Что-что? Ик! — подавился маг и, глупо хихикая, закрыл рот рукой. — Один из придворных. Ик! Пригласил ее на танец, а дура подумала, что он к ней пристает. И спалила его дотла, верите нет?! Спа-ли-ла.

— Эйнар! Мы в гостях у Рода Рин, — покачал головой Марий. — Прояви уважение.

— Ой, да ладно тебе, — сдавленно хмыкнул маг. — Какая разница. Роду Рин крышка. Они выбирают Наследника между сбрендившей дурой и пустышкой.

Оп-па. Я не знал, что дядя Виоллы не обладает способностями. А ведь Пайнар говорил, что тот убил его отца. Все интереснее и интереснее.

— Эй! — обратился аристократ к Мере и подмигнул. — Что насчет партии в карты? — он указал на играющую в отдалении компанию. — Если тебе не на что, я готов одолжить.

— Карты? — хищно улыбнулась девушка. — О да! Я хочу. Очень хочу.

— Прекрасно, — развязно протянул Эйнар и хрюкнул. — Тогда сыграем.

Марий опять поморщился. Ему явно было очень стыдно за поведение друга.

— Вот только, — аристократ из Рода Йенна кое-как встал на ноги. — У нас-с, — он уже начинал запинаться в словах. — Всего три места. Так что Роалду — он буквально выплюнул мне имя в лицо. — Придется остаться здесь.

Мера встала со скамьи и, положив мне руку на грудь, прошептала:

— Не вмешивайся. Я сама хочу раздавить это насекомое.

Удивленно взглянув на девушку, я лишь пожал плечами. Хочет сама — святое дело. Не буду мешать. Тем более, что я кое-кого заметил. И мне сразу же захотелось поговорить.

— Никаких проблем, — пожав руку не знающему куда деть глаза Марию, — а нормальный оказался парень — я отправился в сторону еще одного фонтана, что стоял чуть-чуть в отдалении. — Повеселись там! — бросил я напоследок Мере.

— Уж поверь, — улыбнулась мне девушка. — Я хорошо проведу время.

Эйнар захохотал, принимая это на свой счет. Галантно — насколько ему позволяло спиртное, конечно — он предложил девушке руку и повел ее к столам игроков, которые встретили появление красотки одобрительным ревом.

Бедолаги. Они не знали, с кем связались.

Мне довелось сыграть с девушкой несколько партий. Выиграл ли я хоть раз? Как бы не так. И это при всем моем опыте уличного шулерства. Без понятия, чему ее там обучал папаша, но, когда дело доходило до игрального стола — Мера не знала равных. Идиотов оставалось только пожалеть.

Преодолев расстояние до фонтана, я уже было собирался склонить голову, как этого требовал местный этикет, но в последний момент передумал.

— Большая честь быть на этом приеме, — нейтрально начал я. — Как…

— Что, одна девушка тебя бросила, и ты решил попытать счастья с другой?

Тяжело вздохнув, я посмотрел на небо. Что ж. Стабильность — это тоже хорошо.

— Я тоже рад тебя видеть, Виолла.

Глава 8

Виолла на мое заявление выдавила из себя смешок и, сверкнув в мою сторону изумрудными глазами, отвернулась к фонтану.

— Что ты тут забыл, Роалд? — спросила девушка, обведя парк бокалом с вином, что она держала в руке. — Ты даже не знал мою сестру.

— Меня наняли узнать, что с ней произошло, — честно ответил я и исподлобья взглянул на нее. — Тебе разве это неинтересно?

— Не особенно, — все так же глядя в воду, бросила она и одним глотком осушила бокал. — Как ты мог заметить, — девушка ухмыльнулась. — Мы не слишком ладили в последнее время.

Во мне тут же проснулся следователь. Так и хотелось продолжить задавать наводящие вопросы, копать глубже, узнать все про характер Изабеллы… Но сейчас было не время и не место. Поэтому я просто молчал и смотрел, как веселятся другие.

— И зачем ты подошел ко мне? — смотря на звезды, осведомилась она. — Если ты даже не задаешь вопросы.

В ее словах проскользнула тоска. И немного одиночества.

Я изо всех постарался не выдать своего изумления. Кто это, и что вы сделали с моей знакомой? Виолла, которую я знал, никогда бы не позволила себе показать свою слабость перед другими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Артур Дойль
Артур Шницлер - Игра на рассвете
Артур Шницлер
Артур Осколков - Олимпиец
Артур Осколков
Артур Осколков - Игра из Тени. Книга I
Артур Осколков
Артур Осколков - Рекрут
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том II
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец. Том III
Артур Осколков
Артур Осколков - Олимпиец [СИ]
Артур Осколков
Артур Фатыхов - Игра Старого медведя
Артур Фатыхов
Отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра из Тени. Книга II: Печать Огня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x