Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Планета повелителя зверей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус, Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Планета повелителя зверей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Планета повелителя зверей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кафрский орел, барханная кошка, два суриката и «повелитель зверей», индеец из племени навахо, — таков состав отряда, предназначенного для специальных операций. Война с пришельцами превратила Землю в радиоактивную пустыню. Потеряв семью и родной дом, Хостин Сторм вместе со своими верными товарищами отправляется на Арзор, недавно освоенную планету, чтобы начать там мирную жизнь. Они еще не знают, что враг даже не думал сдаваться и что им еще не раз пригодится их уникальное боевое мастерство.

Планета повелителя зверей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Планета повелителя зверей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чего?

— Никто не станет заставлять тебя слушать щелкунов.

— Но ведь ты же хотел, чтобы я их услышала?

— Я не понимал, чего тебе это стоит.

Тани снова закрыла глаза, обдумывая сказанное Стормом.

Она размышляла, взвешивала, припоминала, но, как ни крути, получалось, что у нее нет выбора. Хочешь не хочешь, ей придется использовать свой дар, чтобы не раскаиваться потом всю жизнь и не корить себя за трусость. Она ведь дочь воина, человека, который погиб, спасая своих друзей. Их род восходит к Волчьей Сестре из племени шайеннов. Неужели Тани окажется слабее? К тому же ей будет не так страшно, если ее поддержит Сторм. По крайней мере, она на это надеялась.

Девушка открыла глаза и, испытующе глядя на Сторма, спросила:

— Ты веришь, что мы сумеем объединить свои усилия, как хотела того громовая барабанщица?

Хостин кивнул — это было единственно возможное решение, но Тани должна принять его сама. Он не станет убеждать ее в необходимости этого.

Теперь он начал склоняться к мысли, что ничего хорошего из их попытки не выйдет. Они с Тани слишком разные люди. В экстремальной обстановке их внутренние противоречия не компенсируют друг друга, а достигнут апогея. Ему доводилось слышать, что при подобных попытках несхожие по темпераменту и прочим параметрам повелители зверей гибли либо лишались своего дара. А кое-кто из «перегоревших» позднее кончал жизнь самоубийством.

Стоящая перед ними задача представилась Хостину Сторму в новом свете, и то, что он увидел, очень ему не понравилось. Тани не может «слушать» щелкунов одна — это очевидно. Объединив свои усилия они, возможно, добились бы желаемого результата, если бы у них было больше точек соприкосновения. Прежде ему казалось, что они составят неплохую пару: он — «ведущий», она — «ведомая». Но два «ведущих» в одной упряжке могут запросто погубить друг друга! А в «ведомые» ни он, ни Тани не годились. Что будет с его командой, если он погибнет?..

Заметив колебания Сторма, девушка отчасти догадалась, чем они вызваны.

— Твоя команда не останется в одиночестве, — тихо сказала она. — У тебя уже есть партнер для Хинг. Скоро появятся и другие сурикаты. Орлы размножаются очень медленно, так что одна пара орлов не причинит ущерба здешней экологии. А лишних можно будет отправлять на Трастор. Ксики применяли там химическое оружие, которое погубило местных коршунов-малланов: у них возникла на него сильнейшая аллергия, а яда на планете накопилось столько, что восстановить популяцию коршунов не удастся. Правительство Трастора уже обращалось к «Ковчегу» с просьбой предоставить несколько пар орлов или аналогичных птиц.

— А как же Сурра? — хмуро спросил Сторм.

Тани рассмеялась звонким переливчатым смехом:

— С Суррой проблем будет меньше всего! Верховное командование восстанавливает дальнюю разведку, и им нужны барханные коты. Так что Сурра сможет нарожать столько котят, сколько захочет. Их будут забирать в шестимесячном возрасте и подбирать для них подходящих проводников. Партнеров для Баку и Сурры я могу изготовить меньше чем за три месяца.

Девушка снова посерьезнела, ожидая ответа.

Хостин разжал объятия, но продолжал держать Тани за руку. Они оба встали.

— Интересный поворот разговора! Ну что ж, если ты обещаешь, что у каждого из моей команды будут партнеры, я, пожалуй, смогу рискнуть. А если что-то случится с тобой, какая участь постигнет твою команду?

— Миноу и Ферарре отвезут на Ду-Ишан вместе с Мэнди. Там их выпустят на волю. Брэд говорил, что, когда я улечу с Арзора, Судьбу можно будет отправить в племенной табун, поскольку другого всадника она к себе не подпустит. Он сказал, — тут Тани хихикнула, — что, возможно, она и жеребца к себе не подпустит, но это уж ей самой решать. Ее жеребята будут цениться на вес золота, и им будет обеспечен соответствующий уход.

Сторм потянулся. Вернувшиеся с охоты койоты повторили его движение. Тани молча отцепила поводья Судьбы от луки и вскочила в седло. Хостин свистнул, и Дождь примчался на зов. Несколько минут спустя два всадника, сопровождаемые огромной птицей и койотами, направились к ранчо. Когда они подъехали к дому, поблизости никого не было. Они расседлали лошадей и оставили их в загоне. Сторм чувствовал, что Тани намерена установить связь немедленно, пока ее решимость не угасла. Они бесшумно проскользнули в дом и направились в ее комнату. Обе команды присоединились к ним.

В спальне Хостин приподнял кровать, и Тани выкатила из-под нее низкий запасной лежак. Поставив его рядом, они легли и взялись за руки. На насесте, стоящем в углу комнаты, переглядывались Мэнди и Баку. Миноу и Ферарре устроились рядом с Тани, Сурра развалилась в ногах у Сторма. Звери нервничали. Они чувствовали: происходит что-то важное, но еще не понимали, что от них требуется. Повелитель зверей объяснил, чего ждет от них: медленно, подробно, используя смесь образов, жестов и слов.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Планета повелителя зверей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Планета повелителя зверей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Планета повелителя зверей»

Обсуждение, отзывы о книге «Планета повелителя зверей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x