Андрей Круз - Земля лишних. Трилогия [сборник litres]
Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Круз - Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Боевая фантастика, Героическая фантастика, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Земля лишних. Трилогия [сборник litres]
- Автор:
- Издательство:Литагент 1 редакция (12)
- Жанр:
- Год:2009
- ISBN:978-5-04-120883-7
- Рейтинг книги:4.51 / 5. Голосов: 49
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Земля лишних. Трилогия [сборник litres]: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Привычная жизнь Андрея Ярцева рушится, но неожиданно перед ним открывается выход из сложной ситуации, а за ним – новый удивительный мир.
Андрей найдет в нем смысл жизни, верных друзей и любовь. Но ничто не дается бесплатно, и вновь обретенное счастье придется защищать от врагов, новых и старых.
Земля лишних. Трилогия [сборник litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Территория Невада и Аризона, город Нью-Рино 22-й год, 25-е число 10-го месяца, понедельник, 20.00
В качестве транспорта на дело я получил от Лопеса здоровенный «хаммер-2» серебристого цвета, с напутствием, что его можно не жалеть. На мой удивленный взгляд он ответил, что этот внедорожник еще совсем недавно был белым и перекрашен в мастерской в Маленькой Гаване. Вот оно что! Это была та самая машина, при нападении на которую был захвачен Хоффман. И чтобы добру не пропадать, а также на будущее, для всяких сомнительных надобностей вроде нынешней, машину немного видоизменили, перекрасили и сохранили. Однако пользоваться ею постоянно не следовало – мало ли по каким признакам бойцы Томми Дабл Би могли бы ее опознать?
Мария Пилар и Джей-Джей уселись на просторное заднее сиденье, а я, приодевшись поприличней, уселся за руль. Если, конечно, попугайски-яркую «гавайку» под курткой из лакированной красной крокодильей кожи можно считать «приличным». Хотя если изображать сутенера, то вполне годится – «не хуже, чем у людей» вид теперь. Этой одежкой меня ссудил Jefe Лопес. В наплечной кобуре у меня был позолоченный «Десерт Игл» сорок четвертого калибра, тяжелый и неудобный, но по-сутенерски же пышно оформленный пистолет. Я прихватил его из магазина по причине его пышного вида, но никак не по «потребительским качествам». Все равно его у меня отберут на входе.
Я достал из нагрудного кармана местный мобильный телефон, который по моей просьбе купил Пабло, и набрал номер, записанный у меня в блокноте. Ответил мужской голос на английском языке. Я спросил его:
– Вы готовы?
– Вполне, – ответил голос. – Ждем сигнала.
– Минут через тридцать примерно.
– Хорошо.
Бонита промолчала – она была в курсе, а Джей-Джей спросила:
– Кто это еще?
– Узнаешь, – ответил я уклончиво. – Ты мне вот что скажи: ты готова? Через пятнадцать минут тебе придется стрелять в людей.
– Какие же это люди? – вроде как даже удивилась она. – Это не люди.
Я кивнул. Все правильно, самый верный и надежный путь заставить себя стрелять в человека – считать того не человеком. Проверено тысячелетиями, во всех войнах. А нам того и надо. Или Джей-Джей должна уметь стрелять в людей, или она не сможет работать в отряде. Нас не так много, чтобы держать даже очень хорошего пилота, которого, при случае, придется защищать другим.
– Умница, – подтвердил я ее вывод. – Это скоты, а не люди. Наркоторговцы и рабовладельцы. Не жалей никого, хорошо?
– Хорошо.
Она бодрилась, но было видно, что волнуется. Ничего страшного: для тех, кто их встретит в клубе, это будет вполне естественной реакцией. Молодые женщины, привели неизвестно куда, такие мерзкие морды вокруг… Классическая схема ломки психики – на это там и рассчитывают. На сюрпризы только не рассчитывают вовсе. И в любом случае – не от женщин. Менталитет.
– Все помнишь? – вновь спросил я ее. – Весь порядок действий?
– Все помню.
– Отлично, поехали.
Дорогу к «Одалиске» я уже выучил, даже днем специально проехали мимо, возвращаясь из банка. Минут десять езды, не больше. Город Нью-Рино спланирован просто и состоит из параллелей и перпендикуляров – заблудиться невозможно. Я тронул «Хаммер» с места и повел большую тяжелую машину по улицам.
Заасфальтировать улицы в Нью-Рино до сих пор никто не удосужился. Они в основном были покрыты укатанным гравием и очень странно сочетались со сверкающими на каждом углу вывесками увеселительных заведений. Вроде бы и «богатенький» пейзаж, но и какой-то мерзкий одновременно. На входах в казино, клубы, рестораны толпились люди, в дверях стояли вышибалы, на улицы уже выходили проститутки. Город готовился к очередной грешной ночи.
Я пару раз свернул с одной улицы на перпендикулярную, заехал в совершенно глухой переулок и остановился у задней двери борделя «Одалиска», возле которой топтались двое с «калашами» на плече, с бородами и в маленьких круглых шапочках. При виде подъехавшей машины они насторожились, но, разглядев двух женщин в салоне, заметно расслабились. Их, судя по всему, предупредили. Я выбрался из-за руля и подошел к ним, обратившись по-русски:
– Я Алик, меня Хамзат ждет.
– Здесь жди, сейчас придут за тобой, – с сильным акцентом сказал один из охранников.
Второй достал из кармана разгрузки «короткую» рацию и сказал в нее несколько слов по-чеченски, из которых я разобрал только «мужик», «биляды» и «Маирбек». Затем он повернулся ко мне и сказал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Земля лишних. Трилогия [сборник litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.
– Быстро сбросить напряжение – это как именно?
– Ртом, сэр! – откровенно и даже радостно доложила горничная."
Этот автор явно озабочен сексуально.
Если автор пытается выглядеть специалистом в оружии, и столько слов посвящает описанию различных видов оружия - ему не стоит допускать таких глупых ошибок. Слово "Армбуст" - это калька с английского слова "Armbrust", арбалет. И читается оно как "Амбруст".