Тем временем йуужань-вонгские десантники продолжали кружиться вокруг неприступных огневых точек, обмениваясь выстрелами с легкой артиллерией и постепенно занимая орудийные позиции на крышах зданий. Когда канонада стихла, «бласт-булыжники» снова двинулись вниз, расплавляя упрямые очаги сопротивления и оставляя на их месте голый дюрастиловый каркас. Следом за ними начали спускаться десантные корабли, высаживая на захваченные крыши целые бригады рептоидных солдат-рабов. Возможно, йуужань-вонги и считали себя великими воинами, но Борск знал, что на подземных уровнях им придется туго.
Хотя жжение все выше поднималось по руке, Борск — опытный дипломат — старался сохранять невозмутимое выражение лица. Наконец возле балкона остановился большой «бласт-булыжник», из которого вышла группа татуированных с головы до пят воинов.
Какой-то безухий тип в накидке из разноцветной чешуи, надетой поверх панциря, вошел в кабинет и направился прямо к Борску. У него были рассеченные губы и такое изуродованное лицо, что было трудно различить, где татуировки, а где шрамы, но Борск сразу понял, что это не Цавонг Ла. Как и почти все жители Новой Республики, президент видел послание мастера войны после падения Дуро, когда тот потребовал выдать всех джедаев. Даже эта жуткая образина не могла сравниться с лицом Цавонга Ла.
— Можешь встать, — сказал вошедший.
— Когда увижу Цавонга Ла.
Йуужань-вонг протянул руку, и один из подчиненных передал ему амфижезл. Командир нанес удар тыльной частью оружия по раненой руке Борска. Ботан прикусил язык, чтобы не вскрикнуть; у него мгновенно закружилась голова.
— Скажи мастеру войны, пускай поторопится, — проговорил Борск, изо всех сил стараясь не упасть. — Я скоро умру.
— Я Ромм Зкар, командующий десантом, — сказал йуужань-вонг. — Ты должен сдаться мне.
Борск покачал головой.
— Тогда никакой сдачи не будет.
Вместо того, чтобы ударить еще раз, Зкар приставил клыкастую голову амфижезла к руке, зажимавшей вену.
— Почему ты хочешь говорить с самим мастером войны?
— Честь. — Борск ждал этого вопроса и давным-давно придумал уместный ответ. — Если уж я должен сдаться, то я сдамся лишь равному мне по званию.
К его удивлению, Зкар что-то произнес по-йуужань-вонгски в пустоту. Несколько минут было тихо. У Борска все сильнее кружилась голова; индикатор на кардиосканере начал мигать медленнее. Наконец один из виллипов на плече командира ответил. Зкар кивнул и произнес одно-единственное слово, после чего приказал всем покинуть помещение.
Когда воины бросились в ожидавший под окном «бласт-булыжник», Зкар сказал:
— Ты не ровня Цавонгу Ла, но он передает свои поздравления. — Командир взмахнул амфижезлом, и ядовитые клыки глубоко впились во вторую руку ботана. — Он считает, что смертельный гамбит кинтанского бродяжника — единственный достойный ход в вашей языческой игре дежарик.
* * *
Вспышку детонации можно было бы разглядеть с орбиты даже без увеличительного «великого глаза» «Кратака», но через линзу Цавонг Ла видел, как ослепительно-белая сфера взрыва бомбы Борска Фей’лиа взметнулась на полкилометра ввысь и вширь. Огненная сфера зависла на несколько секунд; ее жар оплавил фасады окрестных небоскребов и раскрошил йорик-коралловые корабли в радиусе двухсот метров. Кроме уже улетавшего командного корабля Зкара, взрыв уничтожил два десантных корабля и как минимум двадцать аэроскиффов, а также воинов в значительной части Императорского Дворца — общим числом выходило где-то около двадцати пяти тысяч йуужань-вонгов.
— Надо было приказать Зкару дать ему истечь кровью, — произнес Цавонг Ла. — Наши потери и так слишком велики сегодня.
— Я рада, что вас нет среди них, мастер войны. — Сиф стояла рядом с ним возле «великого глаза», разглядывая завоеванный ими мир. Она держала в руках виллип жреца Харрара, которого мастер войны отправил к Миркру, чтобы тот помог изловить близнецов Соло. — Его преосвященство Харрар сказал мудро, посоветовав вам не ходить самому.
Цавонг Ла подумал и обратился к виллипу:
— Сиф хвалит вас за вашу мудрость, друг мой. Она тоже не считает, что я готов предстать перед Йун-Йаммкой.
— Вопрос не в вашей готовности, мастер войны, — отвечал виллип Харрара. — Вопрос в том, хотят ли этого боги. Если они не пожелали взять вас к себе, когда был уничтожен «Сунулок», было бы святотатством позволить предводителю неверных убить вас.
Читать дальше