Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Мартьянов - Танец с Хаосом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: Лениздат; «Ленинград», Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Танец с Хаосом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Танец с Хаосом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этого не может быть потому, что не может быть никогда! В предсказуемом и стабильном XXII веке, в эпоху космических путешествий и звездолетов, не должно существовать драконов и черных магов! Время не течет вспять, а материя не способна произвольно изменяться! Так скажет любой здравомыслящий человек, за исключением двоих сотрудников службы безопасности Дальнего Флота, скучавших на захолустной планете до времени, пока в этом мирке не поселилось НЕЧТО, обрушившее на людей лавину хаоса и самых невероятных приключений...
Как вы поступите, оказавшись во власти расшалившегося Демиурга? Предпочтете безучастно наблюдать за его проделками или, как герои романа «Танец с Хаосом», примете правила игры, чтобы затем получить бесценную награду – мир своей мечты?

Танец с Хаосом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Танец с Хаосом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мадам… – пытался вставить хоть словечко Гарбагот. – Вы меня не так поняли!

– Значит, не так поняла? Значит, я свою малютку кормила-поила, уму-разуму учила, а ты, паскудник, ее в жены забираешь? Охмурил невинное дитя!

– Да ваше дитя само кого хочешь охмурит! – тоненько выкрикнул Гарбагот. – Страной управляет из рук вон плохо! В магии ничего не смыслит! Только казнить бы кого-нибудь и с гвардейцами путаться!

– Это с какими такими гвардейцами? – Хильдефрида монументально уперла руки со сжатыми кулачищами в то место, где у всех обычных женщин бывает талия, и повернулась к любимой воспитаннице. – Думаешь, от тетушки убежала и все можно? А ну, признавайся!

– Ы-ы-ы… – ответствовала девочка с хутора. – Это один раз всего было! Ну два… Самое большее – три…

– Вот они, города! – взревела ведьма и для пущего эффекта грохнула об пол большое фарфоровое блюдо. – Все зло от городов! Где благочиние? Где исконное отеческое богопочитание? А ну, собирай сундук! Домой едем! Не допущу, чтоб моя племянница публичной девкой заделалась!

– К сожалению, это невозможно, – вновь попытался встрять Гарбагот. – Сегодня в полдень мы с госпожой Вайрой… в смысле Валоной… неважно! Так вот, мы сочетались законным браком. На алтаре Великой Тьмы. Она моя жена.

– И что? – Ведьма потрясла в воздухе метлой, с прутьев которой посыпались синие искорки. – Еще десять лет обучения, потом приезжай, забирай суженую. Не потерплю, чтобы невинное дитя бесчестили!

До поры, до времени мы стояли за шторами, прикрывавшими дверной проем, но вскоре Урсэ решил, что настал наш час.

– Правильно, госпожа Хильдефрида. – Сид ворвался в комнату и потащил меня вслед. – Домой, домой, на хутор! Свиней пасти, жизненного опыта набираться! Тем более что у нас натуральная принцесса есть!

– А ты кто такой? – рявкнула уважаемая дама. – Это что за фитюлька размалеванная?

– С вашего позволения, король сидов Урсэ Первый. – Сид стянул с головы свой отвратительный серый колпак, и диадема засверкала тысячами искр. – Досточтимая леди, которую вы столь пренебрежительно обозвали «фитюлькой», есть не кто иная, как ваша добрая монархиня Валона Медиоланская.

Тут дар речи потеряли и Гарбагот, и Хильдефрида. Я вышла вперед и сделала вежливый реверанс.

– Не ждали?

– Вот и чудненько, – пророкотала ведьма, растягиваясь в улыбке. – Ты, милочка, королевствуй, а мы в деревню поедем. Ты девка городская, по косметике видно, управишься.

Она грозно взглянула на колдуна и, погрозив кулаком, рыкнула:

– И чтоб духу твоего в моих Малых Бобрах не было! Уу, совратитель!

Роскошная Хильдефрида схватила любимую воспитанницу и потащила к двери, хотя та отчаянно упиралась. Гарбагот стоял ни жив, ни мертв.

– Какая женщина… – наконец выдавил маг с Кумарийских болот. – Ну-с, а с вами что прикажете делать?

– Убирался бы ты подобру-поздорову, – оскалил в улыбке мелкие острые зубки Урсэ. – Война за трон Медиолана проиграна.

– А она еще и не начиналась! – новый голос со стороны дверей. Мне почудилось, что вернулась Вайра, ибо стоявшая возле занавесей девица в зеленом охотничьем костюме была как две капли воды похожа и на меня, и на воспитанницу громоносной ведьмы. За спиной девушки виднелись чьи-то до боли знакомые физиономии. Герои явились.

Любопытно, как они выбрались из тюрьмы?

Глава 8

На круги своя

Любовь, как это стократно указывалось классиками, есть чувство неведомое, таинственное и логическому осмыслению не поддающееся.

Случалось, что и короли брали в жены служанок, и королевы путались с конюхами, а конюхи изменяли королевам с ведьмами. Всякое бывало. Ромео и Джульетта, Петрарка и Лаура, Данте и Беатриче, Елизавета Английская и Фрэнсис Дрейк…

Нынешняя коллизия сразу напомнила мне знаменитый любовный треугольник в составе короля Артура, Ланселота Озерного и Гвиневеры. Короче, двое претендентов на благосклонность благородной дамы.

У меня на Теодории, замечу, наличествуют несколько государств, в которых процветает конституционная монархия. Те же самые короли, принцы-принцессы-герцогини, невинные и не слишком семейные интрижки, периодически кто-нибудь начинает крутить шуры-муры с гусарами-гвардейцами или привлекательными горничными… Но, по крайней мере, на Теодории адюльтер совершается с соблюдением правил приличия – случаются, конечно, и дуэли, а вот четыре месяца назад принцесса Бланка отравилась крысиным ядом от несчастной любви к смазливому сыночку дворецкого, у которого, увы, была нетрадиционная сексуальная ориентация. Однако высший свет Теодории никогда не допускает эксцессов, грозящих очернением репутации или попранию правил куртуазии. Словом, викторианство в самом изощренном виде.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Танец с Хаосом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Танец с Хаосом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Мартьянов - Конкистадоры Гермеса
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Охранитель
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Странник (авторский текст)
Андрей Мартьянов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Сборник Войти в бездну
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Время вестников
Андрей Мартьянов
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Принц Зингары
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Бич Божий
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Роман с Хаосом
Андрей Мартьянов
Андрей Мартьянов - Золотая баба
Андрей Мартьянов
Отзывы о книге «Танец с Хаосом»

Обсуждение, отзывы о книге «Танец с Хаосом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x