Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Принц из ниоткуда. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Принц из ниоткуда. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очень важное замечание! Если Вы прочтёте эту главу и у Вас будет ощущение того, что это очередная графоманская хрень, Вы будете правы. Но только отчасти. Этот роман поначалу действительно очень похож на миллионы романов, которые пишут начинающие писатели. Всё это так. Сущая правда! Потому что "Принца из ниоткуда" я начал писать в 19 лет (чего уж я мог там выдумать в эти годы!), но за 11 лет, что я писал эту вещь, я вместе со своим героем вырос, поумнел, стал мудрее, может быть. Так что пусть первые главы не пугают Вас. Надеюсь, дальше Вы не разочаруетесь!

Принц из ниоткуда. Книга 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Принц из ниоткуда. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я даже не сопротивлялся. Из тела Магориэн на меня смотрела девушка-смерть, ещё более ужасная, чем в прошлое своё появление. Когда мы отъезжали, она помахала рукой и прокричала:

– Будь осторожен, милашка, игра не закончена.

Глава 22.

Мы пролетели несколько кварталов. За это время я успел придти в себя. События развиваются самым невероятным образом. И это меня совсем не радует. Если раньше (в самом начале этой истории) я утешал себя мыслью, что всё это сон, то теперь я всё больше убеждаюсь, что съехал, и по-серьёзному. А это очень плохо… Моя бабушка… да, заткнись ты!

Мы набирали скорость. Уши заложило и неприятно запершило в горле. Я так продрог от холодного воздуха, что зубы начали отбивать чечётку друг о друга. Удивляюсь, как это мой пленитель не мёрзнет, будучи совсем легко одет. Может, образ греет? Я посмотрел вниз и моментально сжался от страха. Далеко внизу мелькали огоньки – наземный транспорт.

– Браток, – обернулся я. – Нам долго лететь, нет? Он не ответил.

– Эй, я говорю, если недалеко, то, может, по дороге проедем, а то меня сейчас вывернет. Ты слышишь? Он, по-видимому, не слышал. Я пожал плечами:

– Ну, молчи, молчи.

Снизу прямо на нас летела какая-то машина. Она быстро приближалась. Через какое-то время в ней можно было различить закреплённых за мной сотрудников ведомства Кира. Я даже как-то обрадовался. Знакомые всё-таки. Я улыбнулся им, как друзьям детства. Они, без сомнений, меня тоже узнали. Увеличили скорость и поравнялись с мотоциклом.

– Это мои кузены, – сообщил я полицейскому.

Один из них вытащил удостоверение и недвусмысленно показал, чтобы тот снижался. Но этот полицейский был не из понятливых. Он ещё больше увеличил скорость, чем очень расстроил 'кузенов'. Они попытались нас догнать. Не получилось.

Мой пленитель оказался резвее. Такое упрямство, несомненно, взбесило благородных служителей спецслужб. Теперь, как я понимаю, нам предстоит длительная гонка, после которой у меня начнётся воспаление лёгких, не иначе.

Придётся мне соблазнять принцессу в больничной палате. В перерывах между процедурами. Это ещё если Лире удастся уговорить сотрудников посольства доставлять её ко мне. Вот такая перспектива.

– Эй, вы в своём уме?

Какое там, эти господа не собираются униматься! Полицейский гонщик преподнёс своим преследователям сюрприз – резко затормозил и полетел вниз. Примерно то же самое я проделывал, когда уматывал от того субъекта, который преследовал меня в гунбургских гетто. Правда, не так обдуманно.

Естественно, наши преследователи проскакали лишних сто метров вперёд, а упорный полицейский преспокойненько дал газу в противоположном направлении. Смех, да и только! Никогда не видел такого соперничества между полицией и секретными службами. Может им за поимку подозреваемых солидные премии выплачивают? Интересно, в какую сумму оценят меня?

Между тем, кузены усиленно сокращали расстояние и, как мне показалось, стали постреливать. Вот тут-то я серьёзно задумался над тем, не является ли эта погоня чем-то более серьёзным, чем простая конкуренция между департаментами. И не может ли кто-либо из её участников быть опасным для меня.

Давайте рассмотрим варианты… Нет, ну разве так стреляют секретные агенты? Он уже третий раз промазал! Продолжаем. Кузены отпадают сразу. Они добросовестно пасли меня от самого Дома правительства и не совершали никаких враждебных поползновений против меня. Сосискообразный? Если бы захотел, убил бы сразу в тёмном переулке. И не мучился бы…

Странно. Зачем я ему? Если с подчинёнными Кира всё понятно, они выполняют приказ, ему-то я зачем сдался? Так, что ради меня он готов голову себе расшибить в этой дурацкой гонке.

С другой стороны, стали бы подчинённые Кира стрелять, зная, что я ценный кадр и других таких просто нет? Нет! А стал бы нормальный полицейский, увидев удостоверение сотрудника секретной службы, удирать от его обладателя. Нет! Я поставил закономерные вопросы и дал на них правильные ответы. Вот только ясности не прибавилось…

Что же делать? Сосискообразный выжимал из своего велосипеда всё, что мог, и, нужно признать, небезуспешно. Вследствие чего, сотрудники Кира, так и не попав ни в кого (Слава Богу!) угомонились и опять переключились на преследование. Я пошевелился и размял затёкшие пальцы.

Вам не приходит в голову, что их парализаторы не совсем эффективны? Или может быть у меня такое крепкое здоровье, что на меня ничего не действует? Я оглянулся через плечо. Мой похититель целеустремлённо смотрел вперёд. Мы почти оторвались от парней из разведки. Нужно… вытащив руку из-под ремня безопасности, я со всей силы саданул локтем ему по уху… что-то предпринять.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Принц из ниоткуда. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Принц из ниоткуда. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Принц из ниоткуда. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Принц из ниоткуда. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x