Олег Кукса - Камикадзе на прогулке

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Кукса - Камикадзе на прогулке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Камикадзе на прогулке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Камикадзе на прогулке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дэниел Николсон, лейтенант Дальней Разведки, Счастливчик Дэн — один из первых, кто пытается установить связь с выжившими на Планете Хаоса, попавшей под удар Катастрофы. После специальной подготовки он как никто другой знает, как использовать шанс, в котором ты выжил и выполнил задание. Наступила его очередь сесть в десантную капсулу и сделать то, что еще никому не удавалось — прорваться сквозь полчища невидимых чудовищ, совершить посадку и выжить на Планете Хаоса. Он должен совершить предсказанное ему несколько лет назад — пройти сквозь Смерть к своей Любви, и встретить ее на Планете Хаоса.

Камикадзе на прогулке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Камикадзе на прогулке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Да, сегодня в ресторане действительно больше людей, чем обычно, — согласилась я. — Готовят здесь отменно, поэтому не удивляйтесь, что вечером почти все жители форта, солдаты и пеоны с ближайших ферм собираются здесь. Испанцы каждый день превращают в праздник, только дай им повод. Вы прибыли вчера или сегодня?

— Сегодня. Мы немного выбились из графика. У каравана — хорошая охрана, но нас завернули на обходной тракт и потом сопровождали эти ваши огромные собаки… В округе опять Рейдеры?

— К сожалению, да, — мне оставалось только согласиться. — Вам, наверное, они досаждают не меньше?

Ханс пожал плечами.

— Еще бы. В последнее время столько людей пропадает, иногда даже в столице. Полиция сбилась с ног. Но, хватит об этом. Я так был рад, узнав, что вы — та самая Светлана Сотникова, оружие которой моя семья продает в Веймаре уже четвертый год. Мне только что говорили, что вы сильно пострадали и ослепли, и очень рад, что меня ввели в заблуждение.

— Не совсем. Скажем так — волосы я в черный цвет не красила, — поморщилась я. — Да и зрение восстановится через пару дней. Просто я смотрю не глазами, а рецепторами симбионтов.

— Чернота? — тихо и понимающе произнес он. Это был даже не вопрос.

— Что тут говорить — гролл мертв, а я жива, — пожала плечами я. — Все это временно. Не стоит об этом. Меня больше беспокоит возможность оказаться за решеткой гроллов, чем эти временные неудобства. Для меня и пару часов перед судом — большая потеря. Столько возни и, главное, нервов… Но, надеюсь, меня, как всегда, вызовут в суд только для прочтения оправдательного приговора. Просто гроллы Турхат обожают подергать за ниточки при малейшей возможности, отрывая меня от моих прямых обязанностей.

End 2ур. 103

Принесли заказ Ханса и его сестры. Диего вытащил из-за стола Женьку — танцевать.

Пабло Каррера навис надо мной, протянув свою руку — зазвучала медленная мелодия. Ханс отреагировал как надо — вежливо улыбнулся, и ничего более. Лишнее очко в его пользу. Неловкость сгладил Дэниел, оставшийся развлекать гостей, и, судя по раздавшемуся смеху, он рассказал что-то смешное. Небось, один из своих анекдотов, удачно подобранных к месту. Не о танцорах ли, случайно?

— Один танец, Пабло — некрасиво оставлять наших гостей надолго, — тихо попросила я по-испански, чтобы Ханс ничего не понял.

— Si.

Объятья Пабло были мне приятны, и какое-то время мы танцевали молча, под ободрительные взгляды Урсулы, жены Фернандо Торреса, и Люсии, матушки Пабло. Фернандо же хохотнул, глядя на нас, и продолжил спаивать главу каравана немцев.

Танцевать я очень любила, Пабло тоже был прекрасно воспитан, и танцевал отменно. Но медленный танец — не совсем то, чего я хотела. Лучше бы пригласил меня на что-то более быстрое.

— Откуда ты знаешь Ханса Штейера? — требовательно спросил Пабло.

— Выперла его сегодня из его же собственной комнаты в моем доме.

— Ох, так вот почему сегодня на тебя так ворчал наш эконом! — Пабло рассмеялся. — Поделом ему. Я тоже не пустил гостей в полицейский участок.

— Ты шутишь!? — широко раскрыла глаза я. — Он хотел всунуть штатских в тюрьму, что ли?

— Мой тезка-эконом жалуется на то, что форт стал слишком тесен. Ты уверена, что Небесный Купол больше расти не будет?

— Уверена. И Кристина — того же мнения. Ведь она — из мелкого подвида, просто выросла чуть крупнее, чем это принято для форта. С Периметром Лос Анжелеса, нашей столицы, ее не сравнить. И сателлитные силовые щиты энергонов в округе забиты под завязку. Если бы нам не пришлось основать два новых поселения-Форта, я бы уже давно накрыла округу Двадцать Пятого вторым силовым щитом Небесного Купола. Так что давай подождем, когда подрастут обе мои малышки, покинувшие меня. (Авт. Светлана имеет ввиду своих бывших симбионтов «Небесного Купола»)Мы это уже обсуждали — лучше начнем стройку тогда, когда силовой щит Надежды вырастет высотой хотя бы для нескольких двухэтажных зданий. Иначе бандиты и Рейдеры устроят там резню. Давай все сделаем правильно, Пабло. Если мы закрепимся еще южнее, в начале перевала — мы сможем обезопасить нашу долину от остатков армии Рейдеров и бандитов. А пока они шастают по перевалам, пользуясь их незащищенностью.

— Этот новый форт, а затем и город, у бандитов станет как кость в горле, — согласился Пабло Каррера — Южный перевал мы должны отвоевать. Иначе в долину по-прежнему смогут пробираться крупные банды, как эти ублюдки, захватившие Двадцать Седьмой Форт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Камикадзе на прогулке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Камикадзе на прогулке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Илья Стогов
libcat.ru: книга без обложки
Михаил Панин
libcat.ru: книга без обложки
Олег Кукса
Святослав Сахарнов - Камикадзе. Идущие на смерть
Святослав Сахарнов
Анатолий Иванкин - Последний камикадзе
Анатолий Иванкин
Валерий Рощин - Русский камикадзе
Валерий Рощин
Марина Белова - Диета для камикадзе
Марина Белова
Нинэлла Кукса - Осень жизни моей
Нинэлла Кукса
Антонина Кукса - Ошибка из прошлого
Антонина Кукса
Отзывы о книге «Камикадзе на прогулке»

Обсуждение, отзывы о книге «Камикадзе на прогулке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x