Уолтер Уильямс - Джонни Бродвей

Здесь есть возможность читать онлайн «Уолтер Уильямс - Джонни Бродвей» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Боевая фантастика, Фэнтези, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Джонни Бродвей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Джонни Бродвей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чан Кун-хао, он же Джонни Бродвей — владелец джаз-клуба, ценитель мюзиклов, девочек и хорошего вина. Бессмертный Хо нанимает Джонни добыть два легендарных золотых меча, в которых заключена воинская удача китайского народа.
Подвох в том, что мечи спрятаны в амулете, который Хо проиграл другому бессмертному и находится теперь в Цинаньдао, на территории оккупированной японцами. Но Джонни все нипочем, и он берется отыграть амулет, не подозревая в какой водоворот приключений он попадает…

Джонни Бродвей — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Джонни Бродвей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот и все поощрение. Пинь раскурил трубку, а я — сигарету, пока он собирался с мыслями.

— Ваш джосс требует большой мобильности, — сказал он, — поскольку вы не знаете точно, где можно натолкнуться на этого заморского бессмертного. — Он выпустил колечко дыма, которое тут же превратилось в триграмму Ген, означающую знание. — Правильно, — сказал он, — полагаю, мне известно, что вам нужно.

Он вытащил лист бумаги и маленькую кисточку для каллиграфии, развел немного чернил, куда отсыпал из кармана в своем широком рукаве щепотку порошка с металлическим блеском, а затем, пробормотав короткое неслышное заклинание, стал быстро покрывать бумагу иероглифами, диаграммами и странными мелкими рисунками. Затем он извлек линейку и ножницы, вырезал из середины листа маленький квадратик, а остальное смял. Квадратик он подтолкнул ко мне.

— Если у вас найдется восемьсот двадцать два американских доллара плюс один серебряный десятицентовик, я буду вам признателен.

Просьба была столь же эксцентрична, как и архитектурный вкус хозяина. По каким-то причинам, и близко не лежавшим рядом со здравым смыслом, самой распространенной валютой в Китае в то время были мексиканские доллары, но у меня не было даже их.

— Боюсь, что у меня есть только старые китайские монеты, — сказал я. — Серебряные лодочки.

— Полагаю, мне не следовало надеяться на то, мое везение зайдет настолько далеко. — Он почесал свои жиденькие усы концом кисточки. — Хан Шан выкопал старинный клад, не так ли? Это скверно — американские доллары будут приносить удачу в ближайшие час или два. Боюсь, что если вы не в состоянии заплатить американскими, мне придется назначить цену повыше.

Я взглянул на маленький бумажный квадратик в форме заурядного амулета.

— Но разве заклинание не было начертано на большом листе? Разве вы не выбросили большую его часть?

— Большое подразумевает маленькое, а маленькое подразумевает большое, — сказал он. Кажется, я уже говорил, что мудрецы разговаривают именно так.

— А как этот амулет действует?

— Носите его там, где он не сможет намокнуть, — ответил он. — В портсигаре, например. Когда вам понадобится джосс, лизните амулет, а затем приложите к своей коже так, чтобы на ней отпечатались чернила. После этого вам будет сопутствовать ошеломительный успех.

— Превосходно, — сказал я.

— Но длиться это будет недолго. В определенный последующий момент ваш джосс станет плохим, и вам придется перевести невезение на кого-либо другого, повторив весь процесс.

— То есть мне надо будет лизнуть амулет и наклеить его на другого человека?

— Совершенно верно. Или пережить несчастье самому.

— Но зачем вообще мне плохой джосс?

Пинь выпустил колечко дыма, которое превратилось во вращающуюся мандалу.

— Вот как он действует, — сказал он. — На каждый ян приходится маленький инь.

— Но как я узнаю, когда переменится мой джосс?

— Этого нельзя сказать заранее, — сказал Пинь. — Все зависит от того, сколько удачи будет взято из амулета в ходе его использования. Если с самого начала вам не потребуется много удачи, амулет будет действовать долго. Если же вы предъявите высокие требования к имеющейся у вас удаче, она будет израсходована быстро — скажем, в течение одного дня.

— Имеются ли другие недостатки?

Он немного подумал.

— Амулет содержит очень хорошую удачу, но он не может защитить вас от того, что я бы назвал вселенским плохим джоссом.

— Например?

— Скажем, амулет не сможет предотвратить землетрясение в районе, где вы будете находиться, хотя сможет отвести от вас падающую балку, если землетрясение все же произойдет. Он также не предотвратит нечто вроде войны, если ей суждено разразиться, хотя и не даст пулям пролетать в непосредственной близости от вас.

— Если только удача не переменится, в каковом случае я превращусь в магнит для свинца.

Он кивнул.

— Вы воспользовались иглой и тут же увидели кровь, — процитировал он.

— Мне бы не хотелось, чтобы вы упоминали кровь, — сказал я.

— Серебро, — сказал он, — будет красноречивее меня.

Итак, я расплатился с ним, что заняло некоторое время. Надо было не просто пододвинуть деньги к нему по столу, но разместить их маленькими кучками по всей комнате в тех местах, которые считались удачливыми. Старые китайские серебряные слитки сделаны в форме маленьких лодочек, и их можно ставить одну на другую. К тому времени, когда я закончил, старый Пинь казался окруженным целой армадой серебряных лодочек, которые толпились вокруг, словно киношные индейцы, нападающие на поезд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Джонни Бродвей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Джонни Бродвей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Уолтер Уильямс - Илесия
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Имперская реликвия
Уолтер Уильямс
libcat.ru: книга без обложки
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Бриллианты из текилы
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Праксис
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Распад
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Дни искупления
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Час волка
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - Мир папочки
Уолтер Уильямс
Уолтер Уильямс - До шестого колена
Уолтер Уильямс
Отзывы о книге «Джонни Бродвей»

Обсуждение, отзывы о книге «Джонни Бродвей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x