1 ...6 7 8 10 11 12 ...137 — Черт бы побрал этого треклятого сноба, — буркнул Джек, провожая вальяжно бредущего к углу богатея. — Думал, наверну кружок, пока он там с Мелиссой воркует, а он весь кайф обломал…
— Готов поспорить, он просто представил, как ты садишься на его бежевые сиденья в своей грязной робе, и ужаснулся, — фыркнул пожилой.
— Грязной робе… — Джек сплюнул себе под ноги и пошел к верстаку. — Да для него, Остин, полную химчистку салона оплатить — это ж такая мелочь! Ну, как мне жвачку купить в автомате. Мог бы и промолчать, в конце концов, мы ему тачку сделали, должна ж быть какая-то благодарность?
— Ну, допустим, в тачке его Курт ковырялся, а не ты, — напомнил Остин. — Ну и опять же — какая вообще благодарность, если он за ремонт платит?
— Платит… Надо было у Курта ключ выпросить, пока он с болячками не слег…
Джек выудил из кармана связку разноцветных ключей. Отыскав нужный, он вставил его в замочную скважину верхнего ящика верстака и повернул против часовой стрелки до характерного щелчка. Внутри обнаружилась целая гора различных брелоков. На каждом, чтобы не путаться, имелась картонная бирка с пояснением.
— Ну и почерк у Курта… — покачал головой Джек. Он вытащил из ящика брелок с пометкой «альфа-ромео 32С» и снова подошел к Остину. — Я еле разобрал, что тут написано.
— Ты сегодня как будто не в духе, — заметил пожилой. — Дома чего-то стряслось? Или просто встал не с той ноги?
— Да черт его знает, — пожал плечами Джек. — Вроде с утра был нормальный…
Пожилой хотел сказать что-то еще, когда из-за угла появился Джонсон, с ходу бросивший:
— Ну, что там, готовы мои ключи?
— Вот они, сэр. — Джек помахал в воздухе брелоком. — Давайте чек, и я вас к машине провожу.
— Держи. — Богатей вручил квиток автомеханику и, забрав брелок, придирчиво его осмотрел — видно, искал масляные пятна. — И где ж стоит моя малышка?
— Пройдемте. — Джек махнул рукой, увлекая банкира за собой.
Пожилой остался стоять у входа — руки в карманах, лоб блестит от пота: лето в этом году выдалось немыслимо жарким, будто Вашингтон по мановению волшебной палочки моментально перенесся в Калифорнию или Флориду. И как Курт вообще умудрился заболеть, подивился Остин, наблюдая за одиноким велосипедистом, чья майка была насквозь мокрой от пота. Кажется, что даже ледяные ванны под полной луной не смогут ничего поделать с этой беспощадной духотой.
Металлический скрежет за спиной привлек внимание Остина, и он оглянулся: позади Джек с пультом в руках наблюдал, как ворота гаража заползают под потолок, открывая чудесный вид — «альфо-ромео» последней модели, белоснежная, как сорочка ее обладателя. Пожилой невольно залюбовался роскошной машиной. Да уж, обычному механику такую не видать, как своих ушей.
«А ведь такая не только у него одного, — подумал Остин, наблюдая, как автомобиль бесшумно проплывает мимо. — Даже в какой-нибудь затрапезной по здешним меркам «Гловерс Глобакс» подобных дорогущих тачек — как муравьев в муравейнике!»
Чудесная машина остановилась рядом с Остином. Тонированное стекло медленно спряталось в дверь, и богатей, высунув голову, сказал:
— Передайте Курту, что я доволен.
Остин открыл было рот для ответа, но стекло уже вернулось на место, и белый «альфа-ромео» пулей вылетел из гаража. Не прошло и пяти секунд, как он шустро влился в поток машин, спешащих в центр.
— Что он тебе сказал? — спросил Джек, подойдя к пожилому соратнику.
— Сказал, чтоб я Курту передал, что он доволен, — бросил Остин, завороженно глядя на уносящуюся вдаль белоснежную красотку. — Ремонтом.
— А что у него вообще могло случиться с тачкой? — задумчиво произнес Джек. — По виду — так она новехонькая, ни царапин, ни вмятин…
— Были б деньги, а умельцы найдутся, — фыркнул пожилой. — И вмятины исчезнут, и царапины, и коррозия… А вообще он на ходовую, кажется, жаловался. Курт два дня с ней возился за закрытыми дверями — видно, боялся кузов повредить.
— Дотошный он какой-то, этот Курт, — покачал головой Джек. — Пойдем по кофе, пока людей нет?
— А пойдем.
Спрятав чек для Курта в ящик верстака, механики закрыли его на ключ и отправились к кофейному автомату.
«Альфа-ромео» тем временем на всех порах несся по солнечному Вашингтону, обгоняя не в меру медлительных тихоходов. Кто-то сигналил ему вслед, кто-то даже пытался орать, но мистер Джонсон не обращал внимания на подобных наглецов. С давних пор он усвоил: все, кто позади тебя, не имеют никакого значения, ведь они уже в роли отстающих. А потому концентрироваться следует лишь на тех, кого ты еще не обогнал.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу