Стражницы, усиленные парой варгов и четвёркой магов, стоящие у дверей зала в котором заседал Совет кланов не побрезговали даже обыскать нас, чтоб мы не пронесли мимо них оружие. Похоже тут уже серьёзно относятся к таким преступникам как мы.
Мы вошли в большой округлый зал с пятью рядами кресел возвышающихся над центральной площадкой и произвели своим появлением фурор среди почтенного собрания. Почтенного по той простой причине, что самые молодые из сидящих в креслах людей и варгов были как минимум вдвое старше меня. А фурор вызвали потому, что похоже мало кто ожидал, что Мэри всё же явится на заседание суда несмотря на обещание её тёти. Да мало того придёт не одна, а со мной.
Но возникший было гомон быстро стих и на нас больше никто не обращали внимания, словно мы внезапно стали невидимыми. Продолжили обсуждать действия Мэри и не подумав дать ей высказаться в свою защиту. Фенталь как выяснилось всех подзуживала и всё напирала на то что вот так сначала варг один приказ не выполнит, а потом они все от рук отобьются. И предлагала жёстко покарать ослушницу. Старейшины же варгов пока помалкивали.
Когда Фенталь выдохлась и исчерпав запас аргументов предложила проголосовать за повешенье Мэри я увидел как начали подниматься руки одобряющих подобный шаг и не выдержав, громко сказал: - Что же вы делаете уважаемые? Почему суд над благородными людьми проходит без выслушивания обвиняемой стороны? Это что расправа хозяев над смердами что ли?
- Вас барон не судят, поэтому ваше возмущение непонятно, - ответили мне. - А с варгами уж позвольте нам самим решать как обходиться. - А Фенталь, гадюка, добавила. - Да и в любом случае ваши слова в защиту виновницы этого торжества не могут быть приняты судом, так как вы под влиянием её дара неадекватно оцениваете происходящее. А лет через пять поймёте что мы для вас сейчас делаем.
- Хорошо, - поднял я руки вроде как сдаваясь. - Если вы хотите создать прецедент по которому потом можно будет вмешиваться в личную жизнь благородных семейств, то пожалуйста продолжайте. Только потом не обижайтесь когда вас попрут с высоких постов ваши же родственники.
- Что вы хотите этим сказать барон? - удивленно глядя на меня спросила одна женщина с первого ряда.
- Да то, что нет у вас и быть не может права указывать моей супруге где когда и чем ей заниматься с её мужем, - ответил я. - Это бред сивой кобылы, а не приказ! Впрочем я могу понять леди Фенталь - она отстаивает свои интересы… Но зачем всем остальным этот идиотизм, я в толк взять не могу.
- Что это значит?! - зашумело почтенное собрание и Фенталь поспешила оправдаться: - Хитрый ход - после дела сочетаться законным браком!
- Да мы уже два года как женаты! - громогласно заявил я. - Могу даже поклясться, если мне тут не верят на слово!
- Это обман! - тут же крикнула Фенталь, но её перебила сидящая рядом женщина: - Я отзываю свой голос!
Шум и гам поднялся такой, словно стая сорок напала на ряды с базарными торговками. Но нам послушать не дали - одна из глав кланов что-то сказала стоящим у первого ряда стражницам и нас с Мэри выперли из зала.
Назад пригласили лишь через полчаса. И обрадовали своим решением: - Совет кланов отзывает свои претензии к леди Мэри как фактически необоснованные и целиком и полностью поддерживает решение принятое старейшинами варгов относительно участи одной из представительниц их рода.
- Какое решение? - тут же возмутился я. - Почему его приняли без нас?
- Потому что мы пришли лишь огласить своё слово, - заявила какая-то старуха в чёрных одеждах. - И обсуждению это решение не подлежит!
- Это неправильно! - заявил я, но старейшина варгов не слушая меня громко заявила: - За самое гнусное из всех преступлений - предательство, леди Мэри должна быть колесована! Но так как каждый варг обязан ей по гроб жизни и совершил бы немыслимую несправедливость, приведя такой приговор в исполнение, то мы приняли решение об иной каре. Леди Мэри изгоняется из рода! Отныне она не варг! А буде заявит когда-нибудь о принадлежности к варгам - то по будет наказана по закону Элории - плетьми!
- Уфф… - выдохнул я облегчённо услышав решение старейшин варгов. Боялся что они всё же потребуют казнить Мэри, позабыв о благодарности.
И посмотрел на свою супругу, которую совсем не обрадовал приговор. Даже глаза потускнели, так она расстроилась. И молча повернувшись она медленно побрела к выходу из зала.
Я последовал за ней и когда мы вышли из здания, остановил её.
Читать дальше