— Я… тебя… люблю, — прошептал ей на ухо Кот.
— Сильно?
— Очень сильно.
— Тогда и я скажу тебе правду. На самом деле, я тебя не люблю, — сказала Света, чем на секунду огорчила Кота, но после добавила. — Я тебя просто обожаю.
И они вновь поцеловались. На этот раз их поцелуй, все-таки имел продолжение, на старом продавленном диване, с торчащими местами пружинами, но давайте немного прикроем их занавес и переместимся к другим, не менее важным персонажам в рассказе? А Кот и Светлана, пусть пока отдохнут от нашего пристального внимания? И, чур, не подглядывать, чем они сейчас занимаются. За вашей же личной жизнью никто не наблюдает… я надеюсь?
— Вы должны вернуть их и немедленно. — Грозно сказал Лёшир. — Не то… — он произвел небольшое землетрясение. Но его вполне хватило, чтобы Роланд и Бернард одновременно повалились на пол.
— Конечно, конечно, — начали лебезить перед ним они. — Как прикажете, мастер. Но понимаете, нам не справиться в одиночку. Нам нужна помощь. А Вы уничтожили всех наемников.
Маг тяжко вздохнул и махнул рукой. Внезапно, словно из ниоткуда, появились три человека, в ковбойских костюмах и обрезами, на перевес. Лица их были скрыты большими платками, из-под которых виднелись только серые стальные глаза.
— Это — слушатели. Мои верные слуги, — пояснил маг оцепеневшим от страха лидерам обоих группировок. — Я даю их вам, во временное пользование. С их помощью вы сможете отыскать и привести сюда моих "доноров". Только учтите: если хотя бы один волос упадет с их головы, или голов слушателей, я вас в порошок сотру. Вам ясно? — рыкнул Лёшир. Роланд и Бернард понятливо закивали. — Вот и хорошо, — почти по-доброму улыбнулся маг, растворяясь в зазеркалье, оставляя чистую, зеркальную поверхность.
Бернард присвистнул.
— Прикольно. — Сказал он, с некоторой гордостью. — Мы теперь прямо как тот китайский император… — он задумался, — как его там — Цынь, Фунь, Дзянь… Вообщем не помню.
— Если мне не изменяет память — Цынь, какой-то там, — также задумался Роланд. — Но как я помню, у него было 200 терракотовых воинов, которые имели индивидуальные черты лица и очевидно характеры. И по приданиям, когда государству или императору станет совсем худо — войны оживут и придут на помощь своему повелителю.
— Сказки, — фыркнул Бернард, махая рукой. — Сам посуди, как можно оживить камень? Да никак, — затем оглянулся по сторонам и прошептал, боясь быть услышанным, — и мне кажется, что даже Лёширу, это не по силам.
— Ну не знаю, как насчет оживления камней, — задумчиво произнес Роланд. — А вот нас, за то, что мы не выполнили задания, он точно во что-нибудь гадкое превратит.
— Да, ты прав, — согласился Бернард, — пора за работу. Не хочу остаток своих дней провести жабой, в каком-нибудь террариуме. Затем обратился к трем Слушателям.
— Значит так, братки, слушай нашу команду: на поиски беглецов судьбы шагом марш, — те даже и не думали шевелиться. Бернард растерянно глянул на Роланда. Тот пожал плечами.
— Ну, вы чего? — обиженно просил лидер "Сенсоров". — Мы ведь договаривались с Лёширом. — После этого аргумента, все три Слушателя моментально растворились в воздухе.
— Куда это они? — удивился лидер "Спасения".
— Исполнять мой приказ, — в пространств о ответил Бернард.
— А, как ты их назвал? — поинтересовался Роланд.
— Кого? — не понял Бернард.
— Ну, Кота со Светой, — пояснил ему лидер "Спасения"
— А! Ну, беглецы судьбы. А, что? По-моему неплохое название для книжки, да? — спросил гордо Бернард. — "Беглецы судьбы" автор романа Бернард Толпен…
— И Роланд Грэй, — дополнил его лидер "Спасения".
— Чего?! — возмутился Бернард. — А ты не обнаглел? Воруешь мою идею. Да я тебя за это…
— Прости браток, — развел руками Роланд. — Ничего личного. Только бизнес.
— Только бизнес, — скривился Бернард. — Тоже мне, Дон Карлеоне. Крестного отца насмотрелся, блин. Хорошо, гонорар поделим 60 на 40, устроит?
Роланд молча покачал головой.
— Пополам, — сказал тот улыбаясь.
Бернард чего-то поворчал, но потом все-таки согласился.
— Идет, вымогатель.
— Вот и хорошо, — снова улыбнулся Роланд, после чего посмотрел на часы. — Уже давно обедать пора. Может послать этих Слушателей, принести чего-нибудь пожрать?
— Можно, — поддержал его Бернард, прислушиваясь к своему желудку.
— Вот ты этим и займешься? — хлопнул его по плечу Грэй.
— Почему я? — удивился Бернард.
— Потому как они тебя лучше слушают, — потешил его самолюбие Роланд.
Читать дальше