Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бункер в постапокалипсисе – уникальное место! В нем водятся ужасные монстры. В нем скрывается немыслимый хабар. Но самое главное – именно в нем рассказываются удивительные, ужасающие, а главное – уморительные байки! О храбрых зомби и скучающих вампирах. Бескрылых ангелах и шагающих боевых машинах. Самоотверженных лесорубах и малых кирпичных заводах на гусеничном ходу. Даже о чуде из чудес – Плюшевом Розовом Кролике!
Zотов, Генри Лайон Олди, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Юлия Зонис и многие другие – такой постапокалиптики вы еще не читали! Осторожно! Ночь темна… и полна смеха!

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Проще говоря, вчерашний раб решил стать сегодняшним вожаком.

– О чем задумался, Кевин? – Ублюдок грубо дернул меня за плечо, развернул к себе и, прищурившись, посмотрел в глаза – пристально, словно надеясь увидеть там нечто сокровенное, вроде рецепта от рака или ответа на вечный вопрос: «В чем смысл жизни?»

«В том, чтобы знать свое место, Гил. Надеюсь, ты прочтешь это в моем взгляде и задумаешься. Хотя ты туп, как пробка, поэтому я, вероятно, зря надеюсь…»

– Ты чего, оглох? – изо рта Гилберта воняло рыбой. От всех в отряде несло рыбой, съеденной в обед, но мы почему-то не лезли друг к другу. Один только Гилберт считал себя особенным. Тем, кому все-все можно.

Ненавижу белокожего говнюка! Взять его и Кайла – оба белые, но наглеет только Гил. Кайл признал себя частью отряда, не лучше и не хуже других, и прекрасно прижился. Но Гилберт так не может. Ему нужно командовать, быть во главе.

– Кем ты себя возомнил, Гил? – не выдержал я.

– Ты это о чем? – озадаченно переспросил белокожий.

– А ты будто не знаешь! – презрительно фыркнул я. – Ты, блин, с чего вообще решил, что ты – главный? Почему это мы должны тебе подчиняться, а?

– Потому что я единственный среди вас, кто хоть немного смыслит в оружии, единственный, кто служил в армии, черт возьми! – воскликнул Гилберт, гневно сдвинув брови.

– И что, это дает тебе право рулить шестью взрослыми мужиками?

Гил шумно сопит, сжимает и разжимает кулаки, но понимает, что, врезав мне, он рискует утратить последние ниточки контроля. Мужики не будут стоять в стороне, равнодушно глядя, как меня лупит этот ублю…

Я даже не успел заметить, как он мне врезал. Только вспышка света перед глазами, и – оп! – я уже падаю на землю. Задницей. Проезжаю на ней полметра, натыкаюсь на камень и все это время удивленно смотрю на Гилберта и мужиков, которые стоят в стороне, равнодушно глядя на меня.

– Парни, ну вы чего? – с трудом выдавил я.

– Перекур, – Кайл достал из-за уха помятую самокрутку.

С тем же свирепым выражением лица Гиблерт повернулся к отряду.

– Я думаю, никому не надо объяснять, – медленно произнес он, – почему я так поступил?

Мужики замотали головами.

Сволочи. Предатели и сволочи.

– Разлагать дисциплину в сложившихся обстоятельствах – недопустимая халатность, которую окружающий мир теперь наказывает смертью, – продолжал Гилберт. – А вы ведь не хотите умирать, правда?

– Господи Иисусе, конечно нет! – воскликнул Патрик.

Он среди нас самый нервный. Мормон, что с него взять?

– Так что считай, что я сделал тебе услугу, Бойл, – бросил Гил через плечо. – Спас тебя от тебя же самого.

– То есть, я тебя еще и поблагодарить должен? – опешил я. – За то, что ты мне вмазал?

– Это очевидная часть, – наставительно изрек наш самопровозглашенный вожак. – Но в самом деле я хотел тебя спасти.

– Ты дал мне в морду.

– Я повторяю в очередной раз, – сквозь зубы процедил Гилберт, – я ударил тебя лишь для того, чтобы ты пришел в себя и вспомнил, как следует себя вести в беседе с командиром.

– Да почему ты командиром-то стал? Кто тебя выбрал?

– Может, ты хочешь оспорить мое лидерство? – хмуро спросил Гил и сплюнул в сторону. Затем он покосился на остальных и добавил, уже громче: – Может, вы все хотите оспорить мое лидерство?

– Господи Иисусе, конечно нет! – воскликнул Патрик. Лоб его покрылся испариной, хотя было не так уж жарко. Все от волнения – вечно трясется, как девчонка, впервые попавшая на свингерскую вечеринку.

– Тогда вопрос закрыт. Мы идем дальше. Надо найти убежище, пока не настала ночь.

Я нехотя поднялся на ноги и, бормоча под нос проклятья, устремился за Гилбертом. Мужики живо побросали окурки и поспешили за нами.

Солнце и в самом деле близилось к закату.

– Никак не могу привыкнуть, что оно садится на востоке, – заметил Гилберт. – Это так необычно…

– Оно садится на западе, – холодно бросил я. – Запад – слева… командир.

В последнее слово я вложил все то презрение, что испытывал к нашему белокожему главарю. В ответ Гилберт одарил меня злобным взглядом и ускорил шаг.

– Дал бог начальничка… – пробурчал я, надеясь, что он услышит.

Скула ныла, будто в нее камнем попали. Мощный же удар у сволочи!

Ничего. Мы еще поквитаемся, Гил.

Вот увидишь!..

* * *

На ночлег мы остановились в полуразрушенном здании ресторана с неизвестным названием. Большинство бутылок конечно же были разбиты, однако проныра Кайл умудрился отыскать кое-что в груде камней.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x