Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Вардунас - S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бункер в постапокалипсисе – уникальное место! В нем водятся ужасные монстры. В нем скрывается немыслимый хабар. Но самое главное – именно в нем рассказываются удивительные, ужасающие, а главное – уморительные байки! О храбрых зомби и скучающих вампирах. Бескрылых ангелах и шагающих боевых машинах. Самоотверженных лесорубах и малых кирпичных заводах на гусеничном ходу. Даже о чуде из чудес – Плюшевом Розовом Кролике!
Zотов, Генри Лайон Олди, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Юлия Зонис и многие другие – такой постапокалиптики вы еще не читали! Осторожно! Ночь темна… и полна смеха!

S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну-ну, не стоит горячиться, уважаемый герр шпион! – хмыкнул ротмистр. – Как говорят у нас в России, «неча на зеркало пенять, коли рожа крива». Лучше бы тщательнее разрабатывали легенду перед заброской. В том, что автор повести «Упырь» Алексей Константинович Толстой скончался лет сорок назад, великой тайны нет… Благодарю вас за помощь в разоблачении вражеского лазутчика, граф, – кивнул он высокому. – Этого – увести!

В спину Джованни, руки которого уже грубо скрутили ремнем, ощутимо ткнулось острие штыка.

– Но! Шагай, вражина! – хмуро приказал Чернозубенко.

И он зашагал.

– Ишь, змей ерманский! – бурчал по дороге конвоир. – А я-то его жалел еще! Благодари их благородие господина ротмистра. Будь моя воля – я б тебя, кровопийцу, на месте порешил! Да не штыком – колом осиновым! Чтоб по самые…

После этих слов внутри Джованни все перевернулось. Сбитый с ног Чернозубенко только поднимался, а вампир, невзирая на связанные руки, уже взлетел на бруствер и припустил через изрытое воронками поле сам не зная куда.

– Стой! – донесся запоздалый и какой-то растерянный окрик. Потом бахнул выстрел, и снова, уже громче и отчаяннее: – Стой, дурак! Там же ми…

Последнее слово разрезал пополам взрыв.

«Отмучался! Домой!» – успел подумать Джовании, взмывающий в небо вместе с землей, дымом и пламенем. Он был почти счастлив…

* * *

Проклиная все на свете и желая крови не в гастрономически-возвышенном, а во вполне приземленно-брутальном смысле, Джованни распахнул дверь «душевой кабины» машины времени.

В первые секунды он с ужасом подумал, что произошла какая-то неполадка. Или даже – злонамеренная диверсия.

Ни следа былой утонченной роскоши. Ни намека на встречу дорогого гостя и перспективного клиента. Машина стояла в маленьком и донельзя захламленном чуланчике. Скверно оштукатуренные стены уныло серого цвета, на которые пожалели даже краски, не говоря уже про обои или драпировки. Пол с многочисленными выбоинами и неровностями, покрытый лишь ковром пыли. Потолок, испещренный безобразными трещинами, с желтоватыми следами протечек и с частично отслоившейся побелкой. В центре его, на перекрученном электрическом проводе, болталась почти не дающая света лампочка, густо засиженная мухами. Совершенно бестолково нагроможденные кругом заросли паутины свисали, подобно рваному тряпью, и были покрыты все той же пылью. Да еще этот запах… Джованни почему-то был уверен: так пахнут нищета и безнадега.

– Где я? – затравленно озираясь, прошептал турист. – Эй! – он повысил голос, тщетно пытаясь не допустить в него панических ноток. – Райс-Майер! Кто-нибудь! Э-ээй!

С противным скрипом рассохшегося дерева распахнулась дверь в дальнем углу.

– Абрахам Райс-Майер больше не работает в нашей компании, – холодно прозвучало из открывшегося проема. – И вообще, незачем так орать. Коль вернулись – сидите и ждите, пока до вас руки дойдут. Чай, не умрете за пару минут… а впрочем, вы-то вообще не умрете. Так что…

Однако узнать, «что», Джованни было не дано. Инстинкты и душившая Высшего ярость возобладали над телом. Одним стремительным, тягучим движением вампир оказался подле потерявшего всякий страх хама и приподнял его за лацканы дорогого пиджака на добрые полметра от пола. Благо, наглец обладал откровенно плюгавым сложением, да и ростом не вышел.

– Назови мне хоть одну причину, червяк, по которой я не смогу сию же секунду вывернуть тебя наизнанку! – прошипел Джованни. – Только быстро!

К чести коротышки стоит признать, что ни один мускул на его лице не дрогнул за те несколько секунд, пока Джованни прожигал его взглядом.

– Что ж, – спокойно произнес он. – Если вы настаиваете, извольте. Я даже окажу вам любезность и назову целых две. Первая зовется Арчи, вторая – Луи. Мальчики, я долго буду ждать?

В следующую минуту два смерча вырвали коротышку из рук Джовании и стиснули запястья самого вампира столь крепко, как могут только… другие Высшие!

– Арчибальд?! Людовик?! Вы с ума сошли?! Немедленно отпустите меня! – воскликнул ничего не понимающий вампир, тщетно пытаясь освободиться. Но куда там! Оба старых приятеля всегда были значительно лучшими бойцами, чем он.

– Что прикажете делать с ним дальше, господин Уинтерс-Грэм? – почтительно осведомился Арчибальд.

Коротышка одернул пострадавший от хватки Джованни костюм, несколько секунд покачался с носков щегольских туфель на каблуки и фыркнул:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Байки из бункера (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x