Гуляйполе — село в Малороссии, где родился и жил анархо-коммунист батька Махно (Н. И. Махно). В годы Гражданской войны в России (1918–1921) это село было столицей его анархистской республики.
Закон молчания в мафии (подробнее — см. Глоссарий).
«Дерринджер» — класс неавтоматических пистолетов с переломной рамкой, как у охотничьего ружья. Как правило, изготавливались небольшого размера для скрытого ношения.
Семнадцатизарядный австрийский пистолет (подробнее — см. Глоссарий).
Мамлей — младший лейтенант (армейский сленг).
Ворент-офицеры — вид подофицеров в англоязычных странах, типа прапорщиков Советской и Российской армий. В США ворент-офицеры делятся на пять рангов, в Британии — на два ранга, как в России.
Карманный пистолет системы Шмайссера, выпускавшийся фирмой Хинель (подробнее — см. Глоссарий).
Патрон 6,35x5 мм Браунинг (он же 6,35x16 mm HR; 6,35 auto; .25 ACP — в США) — пистолетный патрон, разработанный в 1906 году в Европе Дж. Браунингом, и в 1908 году появившийся в США.
Подлинный факт.
«Макарка» — 9-самозарядный пистолет системы Н. Ф. Макарова (ПМ) образца 1948 года ( сленг; подробнее — см. Глоссарий).
Ноу-хау (от англ. know how) — знаю как, или секрет производства (подробнее — см. Глоссарий).
Имеются в виду прицельные приспособления: мушка и целик.
Феромоны ( др. — греч. Fero — несу + orimao — возбуждаю) — продукты внешней секреции, выделяемые животными и обеспечивающие химическую коммуникацию между особями одного вида, в том числе и половую.
Ганфайтер — отличный стрелок и дуэлянт на Диком Западе США в XIX веке (подробнее — см. Глоссарий).
Стендаль Фредерик — литературный псевдоним Анри Бейля (1783–1842), великого французского писателя, одного из основоположников французского реалистического романа XIX века.
Пуантилизм (от фр. point — точка) — направление в живописи неоимпрессионизма, возникшее во Франции около 1885 года, в основе которого лежит манера письма раздельными мазками правильной формы.
Малевич Казимир Северинович (1879–1935) — российский и советский художник-авангардист, педагог, теоретик искусства, философ. Прославился картиной «Черный квадрат».
«Ходилка», или «ходилка-говорилка», воки-токи (от англ. walkie-talkie) — носимый блок радиостанции на вооружении отдельного бойца.
Маркетинговый термин, обозначающий высочайший (элитный) класс, как правило, звукоусиливающей и звукоснимающей аппаратуры.
Персонаж культового советского телесериала режиссера Т. Лиозновой «Семнадцать мгновений весны».
Третий Коммунистический Интернационал, объединение компартий разных стран в единую организацию. Действовал в 1919–1943 годах. Центральный аппарат находился в Москве, СССР.
Телеграфная азбука, или «морзянка» (подробнее — см. Глоссарий).
Пятикатка, пятихатка — купюра в 500 денежных единиц. Первоначально звучала как «пяти катка», то есть пять «Кать» — 100-рублевых купюр Российской империи с изображением императрицы Екатерины Великой (сленг).
Джинсы американской фирмы Levi Strauss & Co., пошитые по аутсорсингу в Бразилии. Поставлялись в СССР по клиринговым расчетам с Бразилией. Были страшным дефицитом.
Зоологическое название удава. Удав, питон и анаконда, как известно, убивают свою жертву, обвивая кольцами и сжимая ее своим телом.
Чеки в/о Внешпосылторг. В СССР принимались в оплату в магазинах сети «Березка». Обменивались специалистам, работающими за рубежом, на заработанную ими валюту по курсу 0,6 доллара США за 1 рубль чеками. С рук незаконно менялись на рубли в соотношении 1:1,5 – 1:2,5.
Первые джинсы были пошиты Леви Страусом из французской парусной ткани «Серж де Ним» — саржа из Нима. Название это быстро в Америке сократили до «деним».
Британская компания Lee Cooper — производитель популярных джинсов (подробнее — см. Глоссарий).
Сделано в Мексике (исп.).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу