Его постепенно охватывала паника. Он снова оказался в своем сновидении, в той части его, которой он раньше не видел. Все было на месте – жара, невозможность дышать, запах. Ему нужно было только не терять головы. Рывком открыв дверь шкафа, он достал поисковый фонарь, его луч был похож на серый палец в дыму.
Загрохотал гром, и он, качаясь, выбрался в коридор. Он держался за стену, пока все не прошло, затем двинулся к мостику. Кто-то окликал его сзади. Он обернулся и направил туда луч. Это была Роз.
– Что происходит? – крикнула она.
– Что ты здесь делаешь?
– Пытаюсь узнать, что происходит. С тобой все в порядке?
Герцог поморгал глазами, спасаясь от дыма.
– Я бодрствую.
– Что случилось, Герцог? Его передернуло.
– Это как в моих снах.
«Ангельскую Удачу» затрясло.
– Пошли на мостик,– он направил луч вдоль коридора.
Через несколько метров они нашли Винтерса, сидящего, привалившись к стене. Отдав фонарь Роз, Герцог приподнял его и уложил на спину. Мужчина открыл глаза и жалобно застонал.
– Ты жив,– заметил Герцог.– Ты цел?
– Я боюсь,– пожаловался Винтерс.– Все эти звуки. Свет и двери не работают. И пахнет странно.
Роз протянула руку испуганному человеку:
– Пошли с нами.
Они продолжили путь к мостику. Герцог открыл дверь, изнутри хлынул свет. Вонн и Мэй сидели на своих местах, Ли за дальней панелью, с головными телефонами в руке.
– Что вы тут делаете? – спросил Герцог.
– Торгуемся,– ответил Ли.
Из переднего иллюминатора было видно, как световой шар прошел мимо корабля и взорвался. Свет заморгал, в громкоговорителе раздался треск.
– «Роко Мари» снова у нас на хвосте,– сказал Мэй.– Пытаются применить к нам жесткие меры.
Герцог почувствовал, как кровь отхлынула у него от лица.
– Похоже, они не могут нас захватить,– заметил Вонн.– Их корабль, должно быть, серьезно пострадал в схватке с истребителем Эбицуки.– Снаружи возникла еще одна световая вспышка, вслед за которой внутри корабля раздался гром.– Они пытаются разбить нас выстрелами с близкого расстояния, но по большей части промахиваются очень серьезно. Должно быть, компьютер прицеливания вышел из строя.
Герцог обратился к Ли:
– А что вы им предложили?
– Себя и фиалы за свободный проход. Хиро даже не стал разговаривать со мной.
– И ты собираешься сдаться так просто? Ты сукин сын!
– Герцог, ты не понимаешь. У нас нет другого выбора. Способов выпутаться из этого положения больше нет.
– Тогда ладно,– Герцог оглядел мостик.– Давайте тогда подорвем себя.
Никто не пошевелился.
– Мы не можем позволить им заполучить фиалы, разве не так? Все, за что мы сражались, окажется ничего не стоящим, если они войдут сюда и заберут их обратно. Сейчас мы герои. Разве никто из вас не слышал, какие слухи ходят на «Гирлянде»? Мы предадим всю галактику, если фиалы вернутся обратно.
– Мы могли бы погрузить их в спасательную шлюпку и выстрелить ею в сторону Джубило,– заметил Ли.– Они схватят нас, но фиалы прекрасно дойдут.
– Неверно. Они рассмеются и тут же ее подберут. И точно так же будут нас пытать просто ради удовольствия.
– Но фиалы останутся в сохранности, и можно будет предпринять очередную спасательную операцию. Я бы предпочел, чтобы они остались в сохранности.
– Нет, Ли,– сказал Герцог.– Следующего раза не будет. Если Юэ-Шень заполучит фиалы обратно, то это – с концами. Тот корабль нужно уничтожить, и нам придется уйти вместе с ними.
Вонн посмотрел Роз в глаза.
– Мне жаль, что я втянул тебя в это дело,– сказал он,– но, по-моему, Герцог прав.
Роз моргнула, удерживая слезы.
– Все в порядке, солдатик.
Винтерс облизал губы:
– Вы же не собираетесь это сделать, не так ли? Вы же не собираетесь взорвать нас, разве не так?
– Это не больно,– заявил Герцог.– Ты даже не поймешь, что произошло. Ты будто бы заснешь, только у тебя не будет кошмаров, уже никогда не будет.
Горловой крик вырвался у Винтерса. Герцог подошел, чтобы его успокоить. Винтерс схватил его за лацканы, свалил на пол, затем бросился к двери. Герцог вскочил на ноги и побежал было за ним.
– Оставь его,– сказал Ли.
– Я не хочу, чтобы он боялся,– заявил Герцог.– Я ему обязан,– и он побежал по коридору.
За Винтерсом следовать было легко. Топот его огромных ног и всхлипывания привели Герцога к тому же шлюзу, через который он сам по неведению пытался когда-то выйти. Внутренний люк был широко распахнут, и между ними Винтерс лихорадочно пытался открыть внешний люк. Увидев Герцога, он остановился и тонко завыл.
Читать дальше