— Ага, давай… Габри, привет!
— Привет, Синдзи, — Ферраро поправила ремень небольшой спортивной сумочки, свисающей с её левого плеча. — Какой кошмарный тесак. Надо было подойти ко мне — я бы дала тебе нормальный финский нож.
— Я тебе ещё не показывал? — я сдвинул часть рукояти, открывая казённики стволов, поблёскивающие донцами патронов. — Стреляющий.
— Извращение, — скорчила гримасу девушка. — Нож хорош тем, что бесшумен и не даёт осечек. А чтобы стрелять, есть другие вещи…
Ферраро хлопнула по рукоятям, торчащим у неё на поясе. Справа был уже привычный "зиг-зауэр" итальянки, а вот слева торчала монструозная рукоять небольшого пистолета-пулемёта "микро-узи".
— Ты зачем эту гаубицу с собой взяла?
— Ничего поприличнее просто не нашла, — поморщилась Габриэлла. — А дробовик или винтовку мне брать запретили — сказали лишнее это. Только пистолеты. Поэтому пришлось взять то, что официально проходило как пистолет.
— А зачем?
— Некомфортно себя чувствую, когда у меня из оружия только пистолет и нож.
— Нож?..
Габриэлла слегка улыбнулась и сделала какое-то смутное движение рукой. Мгновение, и в правой руке девушки оказался узкий и явно острый на вид нож.
— А как…
— Секрет фирмы, сын мой, — нож в руках итальянки куда-то исчез. Ферраро помахала мне и тоже двинулась к трапу, ведущему в самолёт.
Спустя ещё минут пять на японской копии "хамви" прибыл О'Брайан. Вылез, пожал руку водителю, помахал напоследок и направился ко мне.
— Смотрю, несмотря на все инструкции, оперативно-тактическая группа вооружается до зубов? — кивнул я во время обмена рукопожатиями в сторону двух "УСП" на поясе сержанта.
— Пусть лучше пистолеты висят мёртвым грузом, чем их не будет в нужный момент, — ухмыльнулся здоровяк.
— Почему, кстати, не "беретты"?
— "Беретты" — это для парада и показухи, а для дела "хеклер-кохи". А ещё "беретты" совершенно отвратительно ведут себя в пустыне — в Ираке мы их старались поскорее обменять на что-нибудь более годное, а ходили с ними только всякие пижоны вроде лётчиков.
— Но ты тоже с ними ходишь, — насмешливо прищурился я.
— Так я ж пижон, а Япония — это не Ирак, — ухмылка Ларри стала шире. — Ладно, пойду отвоёвывать себе место у окна…
Последней прибыла Мисато. Причём служебный "кроун" с водителем ещё и вдобавок почему-то сопровождали два чёрных джипа "лэнд крузер" с алыми гербами НЕРВ на бортах. Хотя вообще-то Кацураги, если уж и ездила не на своей машине, то кортеж с собой никогда не брала…
А ларчик, как говорится, просто открывался.
Почётный эскорт сразу же нашёл своё объяснение, когда следом за черноволосой головой Мисато появились голова пепельноволосая и рыжеволосая.
— Синдзи, ты паразит! — немедленно проорала Лэнгли. — Почему с нами не попрощался, дурак?!
Я невольно заулыбался, когда Аска, Рей и Мисато подошли ко мне.
— Перед дальней дорогой, действительно, всегда нужно прощаться, — наставительно произнесла Аянами.
— Виноват, сестра, — моя улыбка стала ещё шире.
— Конечно виноват! — возмущённо воскликнула немка. — Ишь чего удумал — сбежать!.. Да от Аски Лэнгли ещё никто не уходил!
— А что — многие пытались?
— Конечно!
— Какой ты нехороший, Синдзи, — хихикнула Мисато.
— Возвращайся поскорее, — тихо произнесла Рей. — Я… Мы будем ждать.
— Туда и обратно, — заверил я девушку. — Убью Ангела и сразу же домой.
— Не рискуй понапрасну.
— Понял.
— Береги себя.
— Понял.
— И не делай глупостей.
— Рей!..
— Пай-девочка права, — заявила Аска. — Ты у нас мастер делать глупости, Синдзи. На твоём месте вообще-то должна была быть я… Но так уж и быть — уступаю. Цени моё великодушие!
— О, благодарю вас, кайзеррин, — шутливо раскланялся я.
Лэнгли хихикнула, но тут же резко посерьёзнела, нахмурилась, сосредоточенно посмотрела на меня… И неожиданно поцеловала в щёку! А после со всех ног бросилась к ждущей пилотов машине.
— Тебе померещилось! — прокричала девушка на бегу. — Ничего не было!
— Йес, — блеснула глазами Кацураги. — Йес-йес-йес-йес-йес.
— Чего это с ней? — задал я Аянами риторический, в принципе, вопрос.
— Не знаю, — прищурившись, проводила она взглядом убегающую Аску. — Надо будет померить ей температуру — вдруг заболела или перегрелась.
— Приглядывай тут за ней, Рей.
— Непременно. Пока, Синдзи.
— Пока, Рей!
В следующее мгновение меня буквально потащили к самолёту.
— Мисато, ты чего делаешь?!
Читать дальше