Евгений Марков - Имперская сказка
Здесь есть возможность читать онлайн «Евгений Марков - Имперская сказка» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Имперская сказка
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005611871
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Имперская сказка: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Имперская сказка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Имперская сказка — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Имперская сказка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Глава 22
Смолкли последние аккорды мазурки. Я и Сандра остановились, запыхавшись немного.
– А ведь неплохо уже получается!
Лицо Стуколкина настолько подвижно, что кажется постоянно меняет выражение. Надо же, действительно лицедей от природы. Ему, наверное, ничего не стоит сыграть страдание в драме, а через минуту арлекина в комедии.
– Взяли бы Тимофей Алексеевич нас к себе в театр?
– До этого еще далеко, на актеров и актрис тоже надо учиться, но в массовой сцене бала, вы бы вполне могли участвовать.
– То есть на подтанцовке?
– Никогда не слышал такого слова, но смысл передан верно. Запомню, можно будет его использовать в работе.
Ну вот, я уже изменил прошлое, ввел новое слово.
– А вы графиня, как относитесь к карьере танцовщицы кордебалета? – с нарочитой серьезностью спросил я Сандру.
– Не уверена, что это совместимо с графским достоинством, но я спрошу маменьку.
Сандра Воронцова обвеялась воображаемым веером.
– Саша у вас точно есть актерские способности – поддержал девочку Тимофей Алексеевич.
– Комической актрисы, надеюсь.
Девчонка важно присела в реверансе. Я и Стуколкин рассмеялись. В последнее время редко вижу Воронцову. Наверное, Елизавета Андреевна здорово отчитала дочку за ту бутылку добытого Михайловичем вина. Хочется видеть эту прелестную девочку чаще, но графиня права. Саша не вошла еще даже в возраст Джульетты. Подпитывать наши чувства постоянным общением не стоит. Бывает детская влюбленность переходит в большую страсть и остается на всю жизнь. С точки зрения Елизаветы Андреевны видимо это плохой вариант для дочери. Интересно, а почему? Ведь роль любовницы венценосной особы выгодная штука. Графиня, возможно, видит счастье в другом – семье, спокойствии. А какой покой рядом с наследником российского престола?
– Накинь пальто, прогуляемся в парке?
Учитель танцев только ушел, и мы стояли в Арсенальном зале. Воронцова на секунду замешкалась, но затем решительно направилась к лестнице. Внизу я взял ее за ручку помогая перепрыгнуть через лужу. Какая же она у нее нежная, изящная, теплая, не отпускал бы никогда. И я снова взял девочку за руку. Воронцова не отняла ладонь, а даже крепко сжала.
– Пойдем к пристани?
А ведь, пожалуй, между нами появляется настоящая близость. Дорогого стоит если вы вот так молча, но не испытывая неловкости можете идти, взявшись за руки. Мы остановились на берегу. Уже начинало смеркаться. Погода ясная и тихая, не ветерка. Недаром император перенес рыбалку на сегодняшний вечер. Кто знает, не зарядит ли завтра дождь? Очень хотелось поцеловать девчонку, пожалуй, я уверен, что она ответит. Но наша пара отлично видна из окон дворца и наверняка за нами наблюдают много глаз. Не хочется подводить свою даму и навлекать на нее материнский гнев. Жаль в это время еще нет кинотеатров с их темными залами. В следующий раз выберу для прогулки более укромное место или более темное время.
– Ники ты сегодня с Его Величеством на рыбалке?
– Да, с утра опробовал острогу. Выбрал самую легкую с пятью зубцами. У отца тяжеленая аж с девятью, только при его силе можно ею орудовать. Боюсь меня ждет такое же фиаско как на охоте. Дай бог, добыть хотя бы одну рыбку. Будь я охотником в лесу, моя семья была бы вечно голодной.
Саша рассмеялась.
– Может быть жена собирала бы много грибов и ягод, и кормила тебя.
– Так ведь это только в сезон, а остальное время года что кушать?
– С удовольствием порыбачила бы с тобой.
Воронцова немного сменила тему. Теперь мы разговариваем на русском. У Саши очаровательный акцент. Может быть немилосердно перейти с родного для нее французского, но мне все-таки так комфортнее, и она подлаживается под меня.
– Для этого надо уметь плавать. Хорошо, что Хис научил меня, а то о рыбалке с лодки лучением не могло бы быть и речи. А ты умеешь плавать?
– Нет конечно, где ты видел даму, которую учат плаванию.
– Я слышал в североамериканских штатах есть наследницы состояний, которые неплохо плавают и имеют собственные бассейны.
– Ну, там может быть. Они все нувориши и там тепло. Интересно в чем они плавают?
– Честно говоря, не знаю, есть, наверное, специальные костюмы. Вряд ли голышом. Даже у них прогресс до этого не дошел.
– Ники, ты как-то странно понимаешь слово прогресс.
Воронцова комически похлопала глазками, мы рассмеялись. Пора возвращаться к чаю.
Я стою перед зеркалом. Этот крупной вязки свитер с завернутым воротником отлично смотрится, вполне подошел бы и для двадцать первого века. Настоящий скандинавский свитер, подаренный моими датскими родственниками месяц назад. А теплый! В отражении подросток смотрит на меня широким детским лицом и недетскими внимательными глазами. А вот эти кудри ниже ушей раздражают. Попросить подстричь ежиком? Не видел среди своих сверстников, так коротко стриженных. Но мне было бы так комфортнее, и вообще имеет же право царевич на оригинальность. Или нет? Уже 3 е октября. Почти месяц в новом времени и теле. Вчера инспектировал с Радцигом свою теплую одежку. Набор шуб меня впечатлил, соболиная, котиковая, драгоценная калановая. Шапок на зиму тоже предостаточно и тоже из великолепного меха – бобер, соболь, горностай. Зимой точно не замерзну. Демисезонный выбор куда скромнее. Военные сюртуки гвардейского покрова, плащи, полукафтан с последней охоты. Я решил заказать еще пару полукафтанов. Не таких как у Черткова, то есть без пелерины. Подумав, решил, что такой русско-английский стиль чересчур экзотичен, пусть будет чисто русский. Также заказал офицерскую шинель преображенского полка и пальто «ольстер». Скорее из любопытства, вряд ли я буду их носить. Офицеры терпеть не могут свои шинели, при любой возможности меняя их на сюртук. Наверное, они правы, а даже если это глупый предрассудок, еще более глупо тратить энергию на борьбу с ним. Пальто же мне не с чем просто одеть, нет костюмов гражданского кроя. Нельзя же к ним причислять многочисленные матроски и бушлаты. Говорили ли родители с Даниловичем о предстоящих экзаменах? Пока ничего на слышно. Может забыли? Ничего, напомню. Похоже, что я потерял расположение француза Дюперре. Насколько понимаю его уязвило, что во время отсутствия Даниловича я общался скорее с взрослыми Воронцовыми и Чертковым, а его – Луи, зама главного наставника игнорировал. Мелочен этот Луи Арон. Что-то подсказывает, успехи в учебе вряд ли помогут растопить лед. Не такого склада человек француз. А вот фельдфебель Плешаков вовсю старается угодить царевичу, пожалуй, даже с перебором. Сегодня после стрельбы из берданки, даже проявил инициативу: «Ваше Высочество изволите интересоваться устройством оружия, я бы мог научить вас собирать и разбирать винтовку Бердана и чистить ее.» Конечно, я с радостью ухватился за предложение. На этом занятии я выполнял только обязательную для чистки разборку: вынул шомпол, снял штык, вынул затвор из ствольной коробки. Федор Иванович беспокоился чтобы я осторожно вывинчивал винты не срывая резьбы, не повредил мушки при снятии штыка. Затем мне понадобилось вооружиться тряпками сухими и смазанными костяным жиром, паклей. Заткнул патронник пробкой. Собрал шомпол: надел деревянную накладку, навинтил на конец шомпола протирку. Намотал на протирку влажную тряпку. «В теплой воде, она должна быть влажная, но не мокрая». Наставлял меня фельдфебель. Было несколько тревожно чистить шомполом ствол, вглядываясь в его смертоносную внутренность. Чистят его, повернув к себе, уперев винтовку прикладом во что-то твердое. «Если шомпол развинтится в стволе, Ваше Высочество, не пытайтесь сами вынуть его, это можно сделать только в оружейной мастерской, если протирка застрянет надо только вывинтить шомпол и отдать винтовку в ремонт.» Дальнейшую сборку-разборку – затвора и спускового механизма, Плешаков обещал показать мне на следующих уроках. Также я получил пятнадцатистраничное описание сборки-разборки и устройства винтовки. Пожалуй, я недооценил фельдфебеля. Он не только отличный солдат, но и внимательный вдумчивый командир. Так, ладно, перекинул через руку тяжелый из отличной кожи плащ с капюшоном и вышел в коридор. Пора на рыбалку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Имперская сказка»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Имперская сказка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Имперская сказка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.