Андрей Булычев - Тайная война [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Булычев - Тайная война [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: Андрей Булычев, Жанр: Альтернативная история, Боевая фантастика, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайная война [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайная война [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Третья книга авторской серии «Егерь Императрицы».
К 1772 году Российская империя разгромила основные военные силы турок на Дунае и в Крыму, сожгла османский флот в Средиземном море и заняла большие территории. Во главе особой команды егерей, с отцовским штуцером в руках, Лёшка прошёл через десятки сражений и отдельных схваток. Он, уже подпоручик, пролил свою кровь в битвах и выслужил этот чин по праву. Но впереди особая, тайная война с врагами империи, с теми, кому не даёт покоя слава и усиление его Родины. И в этой войне, чтобы выжить, пригодятся все его умения и навыки, как из этого века, так и из далёкого будущего.

Тайная война [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайная война [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот для примера, что писал Обрезков Панину – «…Берлинский посланник поступает во всём, как мне кажется, чистосердечно и поддерживает наши настроения относительно начального пункта, т. е. независимости татарской. Венский же, напротив, оказывается в этом пункте не только холоден, но едва ли до сих пор и не поощряет турок к податливости. Может быть, он делает это в ожидании разрешения польских дел. Но, как бы то ни было, переводчик его ежедневно, а иногда и сам он бывает у турецких министров и долго у них сидит; нам ничего он не сообщает, а если он, что и говорит, то больше в подкреплении турецкого упрямства в татарском деле. Дело это до сих пор нисколько не продвинулось вперёд; мы не можем его отменить и даже сколько-нибудь смягчить, а турки по обыкновению связывают его с магометанским законом, утверждая, что один султан не может его решать. Нет той тонкости, по их мнению, а по нашему – подлости и гнусности, которую бы не употребили в действие, но мы все на это смотрим с презрением и держимся предписанного…».

У Егорова и у его солдат выпали нелёгкие месяцы по охране турецкого посольства.

– Это почётная охрана из наших самых лучших солдат, а это их командир, – объяснял Осману-эффенди приставленный к ним от русской стороны заместитель главного квартирмейстера русской армии, сведущий турецкий язык, подполковник Соболев.

– Они не допустят, чтобы со столь уважаемыми послами случилось хоть что-нибудь опасного. Помимо них к вам же будет ещё приставлен целый эскадрон из гусарского полка, который также будет вас неотрывно охранять.

Османский вельможа недовольно посмотрел на молоденького русского офицера в зелёном мундире и на гарцующих поодаль гусар. – У меня уже есть своя личная охрана из верных и надёжных воинов самой султанской стражи! Зачем мне ещё ваши? Или это конвой, и я стеснён в своих правах как посланник от Блистательной Порты?

Навстречу Егорову выехал всадник в чёрном кафтане и в меховой шапке-малахае из меха волка. Он пристально вглядывался в лицо Лёшки, словно пытаясь в нём кого-то узнать.

«Беслы, вот мы и встретились с ними опять», – думал поручик, не отступая в сторону перед наезжающим на него всадником.

– Вы неправильно нас поняли, эфенди, – как мог, пытался разрядить обстановку Соболев. – Здесь, на земле Валахии, где столько лет уже идёт война, сейчас весьма неспокойно, а у местного населения на руках очень много оружия. И они, да простит мне мои слова господин посол, далеко не все любят своих бывших властителей. И я опять повторюсь, русской стороне очень бы не хотелось, чтобы с людьми из османского посольства что-нибудь бы случилось на территории занимаемой её армией. От того то и такая охрана для вас, которая больше похожа на почётный караул. Полагаю, что было бы полезно для общего дела, если бы ваши и наши командиры здесь поладили, – и он кивнул на двух уставившихся глаза в глаза воинов.

Эфенди немного подумал и крикнул в сторону командира беслы:

– Фарханг, сейчас не то место и не то время, чтобы резать неверных. Обещаю, ты ещё сойдёшься с ними со своей сотней в открытом бою. Ваше общее дело с этим молодым русским – это пока обеспечение охраны посольства султана. Вот ты и постарайся здесь с ним поладить, и спрячь для начала свой волчий оскал.

Беслы сощурил глаза и с тихой грацией развернулся на месте:

– Я понял вас, господин, просто это мой кровник, и я узнал его. С этими зелёными шайтанами мы уже встречались раньше. Они взяли много нашей крови. Но я услышал тебя, эфенди, услышал и повинуюсь! – И он отъехал чуть в сторону, не спуская своих прищуренных, словно в прицеле, глаз с Лёшки.

Турецкие посланники начали о чём-то в очередной раз спорить с русским представителем, а сотник, глядя пристально на Егорова, демонстративно потрогал свой кинжал и, вытянув шею, почесал с усмешкой пятернёй кадык.

«Ну-ну! – подумал поручик. – Спужался уже!» Затем, так же как и Фарханг, с лёгкой презрительной улыбкой он погладил на поясе рукоятку гольбейна, стукнул указательным пальцем по виднеющемуся из-за плеча дулу штуцера, а потом щёлкнул по свисающему с картуза волчьему хвосту.

Беслы всё понял правильно, он нахмурился и отвернулся в сторону.

Ну что же, обмен «любезностями» между ними состоялся.

Две недели потом они несли свою службу молча, словно бы не замечая друг друга. Лешка, как и Фарханг, разделил свою команду поровну. Одна её половина свои сутки отдыхала, а в это время другая несла неусыпно караульную и дозорную службу. На время сопровождения обе эти половинки соединялись и «вели» посольство в двух кольцах. Ближнее шло непосредственно возле кортежа, а дальнее следовало на расстоянии трёх-четырёх сотен шагов вокруг. Это была наиболее эффективная и безопасная дистанция для стрельбы из нарезного оружия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайная война [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайная война [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Тайная война [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайная война [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Галина Громова пенсионерка 23 марта 2025 в 14:37
Читаю взахлёб невероятно интересно историю видишь с другой стороны
x