Алексей Вязовский - Тринадцатый апостол. Том II [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Вязовский - Тринадцатый апостол. Том II [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, Историческая проза, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тринадцатый апостол. Том II [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первый век нашей эры. Раннее христианство. Рим, Тиберий и наш современник в прошлом. Который не просто старается выжить, но еще и принести Свет истины всем народам Земли.

Тринадцатый апостол. Том II [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стоило мне задаться таким вопросом, как я почувствовал нарастающее биение Слова внутри. Высшие силы опять меня вели куда-то.

— Я пойду с вами! — решение не далось легко, но вот слова будто сами сорвались с губ.

— Куда? — удивился Гай Галерий

— В Мемфис. Мне нужно туда попасть! Обязательно!

— Марк, нам надо к Тиберию! — повысил голос Понтий — Ты забыл, что мы везем? И ради чего все?!

— Я помню это, Пилат. Но ведь и ты не торопишься грузить золото на корабль?

—…Мне велено дождаться особого приказа Тиберия — смущенно признается Понтий — и возможно его доставят на корабле, на котором мы потом и повезем золото.

Вот как… Значит Тиберий раздумывает пока, как и куда доставить иудейское золото. В Рим? На Капри? Или может, вообще прикажет оставить его здесь, в Александрии, как неприкосновенный запас на случай, если заговор Сеяна удастся, и ему придется бежать с Капри? Ведь наш 6-й Железный и 3-й Киренаикский — это одни из самых преданных Тиберию легионов.

— Вот и прекрасно! Пока ты дождешься приказа с Капри, пока определишься с кораблем и погрузишь на него золото, я уже успею вернуться в Александрию.

Увидев недовольное лицо префекта я миролюбиво добавляю — Пойми, там что-то важное. Я чувствую, что должен попасть туда.

— Ну, раз так… — Пилат расстроенно развел руками — но потом перед Тиберием сам будешь объясняться за свою задержку.

— Я все успею, не переживай…

В приподнятом настроении мы с Сенекой покидаем дворец префекта. Предстоящее путешествие в Мемфис будоражит мою кровь и воображение, а философ просто рад любому поводу развеять скуку. Болезнь на несколько лет привязала его к Египту, а здесь иных развлечений кроме изучения древностей и написания естественно — научных трактатов нет. Не могу сказать, что он сейчас выглядит болезненно, но чувствуется, что с “дыхалкой” у него не все в порядке. Если я правильно помню, в юности его мучил хронический катар дыхательных путей, а в старости еще и астма добавилась. Мне бы надо увезти его в Рим, где Сенеку ждет карьера в Сенате — но римский климат ему совсем не полезен. Что ж, наверное, придется самому подлечить его.

На выходе из жилых помещений встречаем ребят из центурии Лонгина, стоящих на посту рядом с “коллегами” из 3-го Киренаикского. Ага… Галерий с Пилатом все-таки решили усилить охрану по всему дворцу, а не только в зале, где выставлена скрижаль.

— Парни, Матфея не видели сегодня? — спрашиваю я

— Нет, не приходил пока.

— Если придет, скажите, что я в библиотеке Мусейона.

Опять у Матфея какие-то свои планы. Во дворце с нами жить не захотел, поселился неподалеку в еврейском квартале у знакомых. Сторонится он все-таки представителей римской власти. Ну, может, это и правильно… больше доверия будет со стороны местных последователей Христа.

Выходим из ворот дворцового комплекса и идем вдоль царской гавани. Мы сейчас находимся практически в самом центре — в дворцовом квартале Брухейон, в греческом районе города. Здесь все и выглядит в точности, как в любом крупном греческом полисе, ни с чем не спутаешь. Но сама Александрия — это попытка греков построить идеальный город по описанию Аристотеля. Он ведь был учителем Александра Македонского, так что все закономерно. Вот представления великого философа об идеальном полисе и легли в основу планировки центрального квартала с его царскими дворцами, мусейоном, театром, храмами, гимнасием и прочим. А за спиной у нас остались казармы легионеров и еврейский квартал — подозреваю, что он больше похож на Иерусалим. Сенека, смеясь, соглашается со мной.

Марк никогда раньше не был в Александрии, поэтому мне нет нужды притворяться. Я с интересом расспрашиваю спутника о городе, а он с удовольствием рассказывает про нынешнюю столицу Египта, то и дело указывая на местные достопримечательности. Планировка здесь такая же четкая и понятная, как в Кесарии. Есть прямая и широкая центральная улица Виа Канопика, соединяющая восточные и западные ворота города. И есть перпендикулярная ей, ведущая от царской гавани к заливу Мареотидского озера. Все остальные улицы следуют этим направлениям, деля город на ровные прямоугольники кварталов. Высоченная башня знаменитого маяка видна практически из любой точки города, хоть здания здесь в основном многоэтажные, и это отличный ориентир для тех, кто сумеет заблудиться на улицах египетской столицы. Но это еще нужно постараться! Ирод Великий планируя свою Кесарию явно вдохновлялся Александрией.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том IV [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том V [СИ]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том III [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том IV
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том II [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том III [СИ]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том I [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том II
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том I
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том V [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том V
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том III
Алексей Вязовский
Отзывы о книге «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Тринадцатый апостол. Том II [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x