Не всем присутствующим было так весело. Мы со Степаном грустно переглянулись и словно по команде горестно вздохнули.
Нам было не до веселья. Предстояла долгая разлука. Степан-то заберёт Катерину к себе…
А что будет со мной и Луизой? Наверняка мы были не одни в своём горе. За время долгого пути многие казаки и солдаты нашли себе сударушек. Но помочь нам никто не мог.
— Ладно, Стёпа, чего уж теперь, — двинул я в бок кулаком казака. — Один раз живём. Пошли к народу.
— Эх, Михайло, — сочувственно вздохнул Степан. — Мне вас с Луизкой жальчее всех. Мы-то с Катериной в следующем годе оженимся, а вы-то как?
— Ничего, прорвёмся, — скрипнул я зубами и увлёк казака к кострам и всеобщему веселью.
Лишь только далеко за полночь угомонились подпившие новосёлы. И только тогда наступило наше время. Время влюблённых.
Уж не знаю, слышал ли когда-нибудь этот берег клятвы и признания влюблённых, но за эту ночь он наслушался их на сто лет вперёд. Катерина со Степаном, а я с Луизой ушли от сплава далеко в сторону и до самого утра говорили друг другу слова любви и верности.
Наступило утро. Сплав двинулся дальше. На душе было тоскливо и пусто. Все следующие сутки я жил словно во сне. И когда часа в три дня из-за очередного поворота показались знакомые очертания Шаман-горы, я воспринял это совершенно спокойно.
Увязавшийся с нами Кялундзюга показал на гору и произнёс: — Адзи-хурень. Плохой место. Много духов. Совсем плохой духов. Ходи нельзя. Смерть будет.
Так вот как ты назывался сто тридцать лет назад — посмотрел я на идущего к своей Адзи охотника. Слова Кялундзюги меня не тронули. И напугать меня они тем более не могли. Я уже на личном опыте знал, на что способны злые духи Адзи-хурень.
— Послушай, Кялундзюга, что обозначает название Адзихурень? — обратился я к нанайцу.
— Адзи — это имя девушки. А хурень на вашем языке будет «гора» или «сопка».
— Отчего же именем девушки назвали такое место, где обитают злые духи?
— Место не всегда был плохой, — нахмурился нанаец. — Когда-то давно радость жила на этих сопках. Жили там большие и смелые люди. Защищали они границы своей земли.
И старый нанаец поведал мне удивительную историю, в корне отличающуюся от легенды, рассказанной мне в Нижнетамбовском в 1986 году. В его версии она звучала так:
«Когда-то давным-давно жил на берегах Амура гордый и независимый народ. (Здесь надо понимать, что это были чжурчжени.) Воины этого народа славились своей отвагой и непобедимостью в бою. Пала перед ними Маньчжурия и половина Китая. Они могли бы завоевать полмира, но тут нашла коса на камень. Пришли в их земли завоеватели ещё безжалостней и свирепее их. Погибли под ударами их мечей многие воины и мирные жители. Но на окраине государства стояла пограничная крепость. (Старый нанаец назвал её «большое стойбище с каменными стенами».) Под стенами этой крепости и произошли самые кровопролитные и великие сражения. Долго не желали сдаваться защитники крепости. Многие враги сложили свои головы под её стенами. Но в конце концов голод, жажда и непрерывные атаки врага сделали своё дело. Крепость пала.
Обороной крепости руководил молодой военачальник по имени Айвэн. У главного жреца этих мест была красавица дочь. Звали её Адзи. Полюбили Адзи и Айвэн друг друга с первого взгляда.
Когда враги устремились через разбитые ворота внутрь крепости, Адзи бросилась вниз с высокой крепостной башни и погибла».
Сказать по правде, версия Кялундзюги мне понравилась больше. Хотя и первый вариант звучал не менее поэтично. Но при имени Айвэн и Адзи что-то вздрагивало у меня в душе и непроизвольно сжималось сердце.
— Много людей погибло, — задумчиво произнёс старый нанаец. — До сих пор их души не могут найти покоя. Шибко гордые были. Не могут улететь неотмщёнными. Вот поэтому и поселились там злые духи. Поэтому и гонят с Адзи-хурень свинцовые тучи. Поливают они землю горькими слезами по павшим воинам-защитникам крепости.
Через два часа, миновав стойбище Кулгу, на этом месте сейчас находится Опытное поле, мы подошли к берегу. На берегу нас радостно встретили солдаты караульной команды, охраняющей склады с продовольствием. Начальство приняло решение заночевать здесь и заодно немного разнообразить набор продуктов.
Сплав обеднел ещё на тридцать три человека. Трое братьев Зиминых со своими семьями оставались на этих берегах основывать село, которое впоследствии будет называться Нижнетамбовское. Туда в январе 1986 года приедем я и мои друзья, чтобы дать старому амурскому поселению новую жизнь. Но это будет потом. А пока я смотрел на солдат караульной команды и слушал пояснения Кялундзюги.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу