• Пожаловаться

Руслан Бирюшев: Ветер с Востока. Дилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Руслан Бирюшев: Ветер с Востока. Дилогия (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2017, категория: Альтернативная история / Детективная фантастика / network_literature / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Руслан Бирюшев Ветер с Востока. Дилогия (СИ)

Ветер с Востока. Дилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Содержание: На дворе 21-й век — эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская Империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, ещё вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой Экспедиции, и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать её главным помощником в этом непростом деле. Ведь у нового филиала пока нет ни средств, ни лишних сотрудников… А задачи его — расследовать таинственные и необъяснимые дела, с которых едва ли когда-либо снимут гриф секретности. 1. За Диким Камнем — рассказ-приквел. Молодой драгунский офицер Николай Дронов при штурме крепости Хокандского Ханства обнаруживает странный предмет, словно не принадлежащий этому миру. Вскоре эта находка приведёт его к знакомству с эксцентричной сыщицей особого отдела Е.И.В. личной канцелярии и заставит по-новому взглянуть на привычное устройство мироздания… 2. Ветра с Востока — Книга 1. На дворе 21-й век — эпоха пара и стали, пневматических ружей и робких экспериментов с электричеством. Российская Империя расширяет свои азиатские владения. Сыщице Анастасии, ещё вчера служившей полевым агентом, поручено создать на новых землях филиал самого таинственного подразделения царской охранки — Особой Экспедиции, и возглавить его. Молодой офицер-кавалерист Николай, волею судеб ввязавшийся некогда в дела Экспедиции, должен стать её главным помощником в этом непростом деле… 3. Поднимается буря — Книга 2. Российская Империя продвигается всё глубже в Среднюю Азию — и встречает всё большее сопротивление. Экспансия империи волнует не только местных вождей, но также Британию, Арабский халифат и других давних противников России… Кавалерийский офицер Николай Дронов и его напарница, следователь тайной полиции Анастасия Агафьева, сталкиваются с новым вызовом — куда более серьёзным, чем год назад. Теперь речь идёт не о похищенном попаданце из иного мира, на кону безопасность всей страны

Руслан Бирюшев: другие книги автора


Кто написал Ветер с Востока. Дилогия (СИ)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ветер с Востока. Дилогия (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— У вас совсем нет багажа?

— Всё в карманах.

— И сменное бельё?

— У вас на складе возьму.

— Хм-м… А как вы добрались?

— До Омска — поездом, оттуда воздухом. От Кастека — воздушные разведчики на полпути подбросили, потом верхом, с полусотней казаков, что вам в подкрепление выслали. Сегодня утром приехала.

— Верхом, значит, ездите? — Уже неплохо. А то не хватало таскать с собой столичную кабинетную работницу. — К походной жизни привычны?

— Не то чтобы…, — Девушка откинула голову и закатила глаза. — Но доводилось…

— Оружием владеете?

— Из ружья стрелять… обучена. — После паузы признала госпожа агент. — Но одно дело на стрельбище, а другое — под ответным огнём…

— Хорошо, что вы это понимаете. — Позволил себе улыбку Дронов. Гостья понемногу начинала ему нравиться.

— С пистолетом получше. Имелась практика. С фехтованием и рукопашным боем — примерно то же самое. В соответствии. Тыкать клинком в живого человека не приходилось, а вот голыми руками…

— Понятно. — Кивнул Николай. — А вот и наши палатки. Эй, Горшков! Сюда давай!

Подбежавший поручик встал «смирно», наглейшим образом вместо командира таращась на его спутницу.

— Знакомься. Эта барышня — сыскной агент Третьего отделения, Анастасия Егоровна.

Поручик приоткрыл было рот от удивления, но тут же захлопнул. На лице его боролись две эмоции — традиционная настороженность, вызываемая любым сотрудником названной конторы, с одной стороны и интерес к «барышне» с другой.

— Поручаю её твоим заботам. — Штабс-капитан сделал страшные глаза и украдкой показал помощнику оттопыренный мизинец. Тот всё понял верно и напустил на себя серьёзности. — Выделить собственную палатку, накормить, развлечь. Галантно! Понял?

— А то ж… Ой, будет сделано!

— Госпожа сыскной агент, это Остап Кириллович, поручик. — Повернувшись к девушке, представил Горшкова Николай. — Мой заместитель. Он вам всё устроит, а я пока пойду к проводникам.

— Можете не спешить. — Анастасия блеснула очками и… Нет, ну попросить её пореже улыбаться, что ли?..

* * *

…Дронов вернулся через три четверти часа, когда солнце уже клонилось к закату, и жизнь лагеря начала затихать. Спускаясь в лощину, он отметил, что на канонерке не горят огни, да и части, расположившиеся по краям склонов, не готовят дрова для костров. Очевидно, полковник серьёзно отнёсся к новостям о вражеской разведке.

Приблизившись к палаткам своей роты, он обнаружил прелюбопытное зрелище. Перед центральной палаткой (его палаткой!) горел небольшой костерок. Перед костерком была помещена огромная кухонная доска, на которой ровными рядками лежали какие-то белые катышки. Тут же стояли несколько бумажных пакетов и жестяных мисок. В окружении всего этого хозяйства сидела прямо на земле Анастасия Егоровна — сложив ноги на восточный манер, помахивая в воздухе наставительно воздетым пальцем и явно что-то вещая. За спиной девушки толпились драгуны числом до полутора десятков — склонившись к ней, они старательно внимали. Ещё несколько бойцов наблюдали со стороны. Недоуменно вскинув брови, штабс-капитан подошёл вплотную. Кашлянул:

— Кхем… А что здесь, собственно, происходит?

— Я учу ваших людей готовить пельмени. — Госпожа сыскной агент подняла на него взгляд и показала испачканные в муке пальцы. — Выяснилось, что ни один из них этого не умеет толком. Изумительно. Ладно, дома не научили, но в армии…

Кто-то не удержался, прыснул. Николай снова откашлялся — в кулак. Присмотрелся — на доске в самом деле лежали пельмени. Причём слепленные все на разный лад, и весьма искусно. Собравшись, он попросил:

— Можно вас на минутку?

— Конечно. — Девушка легко поднялась, похлопала ладонями, стряхивая мучную пыль. Они отошли от костра, и офицер, глядя ей в глаза, поинтересовался:

— Ну и что это было? С пельменями?

— Налаживаю отношения с коллективом. — Пожала плечами госпожа агент.

— Через лепку пельменей?

— Да, а что? К человеку, вместе с которым лепил пельмени, трудно относиться как к совершеннейшему чужаку и постороннему. Впрочем, как и к любому человеку, который тебя чему-то научил. — Взгляд тёмно-зелёных глаз девушки был совершенно серьёзен. — Нам предстоит путешествовать вместе достаточно долгое время…

— Кхм…, — Дронов задумчиво потёр шею. Вздохнул. — Относительно путешествия. Я пообщался с киргизами-проводниками и переводчиками. К счастью, они смогли помочь.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дмитрий Линчевский: Драгунский секрет
Драгунский секрет
Дмитрий Линчевский
Руслан Бирюшев: Ветер с Востока (СИ)
Ветер с Востока (СИ)
Руслан Бирюшев
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Руслан Бирюшев
Руслан Бирюшев: Ветер с Востока
Ветер с Востока
Руслан Бирюшев
Руслан Бирюшев: Поднимается буря
Поднимается буря
Руслан Бирюшев
Отзывы о книге «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ветер с Востока. Дилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.