• Пожаловаться

Ursula Le Guin: Orsinian tales

Здесь есть возможность читать онлайн «Ursula Le Guin: Orsinian tales» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1976, категория: Альтернативная история / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Orsinian tales: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Orsinian tales»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Born in California, Ursula K. Le Guin is the author of over twenty books. She is the recipient of numerous awards such as the Hugo and Nebula awards for her science fiction. Ms. Le Guin lives in Portland, Oregon. Contents The Fountains The Barrow Ile Forest Conversations at Night The Road East Brothers and Sisters A Week in the Country An die Musik The House The Lady of Moge Imaginary Countries A hardcover edition of this book was published in 1976 by Harper & Row, Publishers, Inc. Grateful acknowledgment is made for permission to reprint the following: The Barrow first appeared in The Magazine of Fantasy and Science Fiction, October 1976. Brothers and Sisters first appeared in The Little Magazine, Vol. 10, Nos. 1 & 2, Summer 1976. A Week in the Country first appeared in The Little Magazine, Vol. 9, No. 4, Spring 1976. An die Musik first appeared in The Western Humanities Review, Vol. XV, No. 3, Summer 1961. Imaginary Countries first appeared in the Harvard Advocate. First HarperPaperbacks printing: May 1991

Ursula Le Guin: другие книги автора


Кто написал Orsinian tales? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Orsinian tales — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Orsinian tales», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The women came down, one or two at a time, to rest by the great hearth and have a bite of food. Their faces were stern. They spoke to each other, not to the men.

The snow had ceased and a wind blew from the mountains, piling snowdrifts against the walls and byres, a wind so cold it cut off breath in the throat like a knife.

"Why has God's word not been brought to these mountain folk of yours, these sacrificers of sheep?" That was the potbellied priest, speaking to Father Egius and the man with sores around his eyes, Stefan.

They hesitated, not sure what "sacrificers" meant.

"It's not just sheep they kill," said Father Egius, tentatively.

Stefan smiled. "No, no, no," he said, shaking his head.

"What do you mean?" The stranger's voice was sharp, and Father Egius, cowering slightly, said, "They – they kill goats, too."

"Sheep or goats, what's that to me? Where do they come from, these pagans? Why are they permitted to live in a Christian land?"

"They've always lived here," the old priest said, puzzled.

"And you've never tried to bring the Holy Church among them?"

"Me?"

It was a good joke, the idea of the little old priest going up into the mountains; there was a good deal of laughter for quite a while. Father Egius, though without vanity, was perhaps a little hurt, for he finally said in a rather stiff tone, "They have their gods, sir."

"Their idols, their devils, their what do you call it – Odne!"

"Be quiet, priest," Freyga said suddenly. "Must you say that name? Do you know no prayers?"

After that the stranger was less haughty. Since the count had spoken harshly to him the charm of hospitality was broken, the faces that looked at him were hard. That night he was again given the corner seat by the fire, but he sat huddled up there, not spreading his knees to the warmth.

There was no singing at the hearth that night. The men talked low, silenced by Freyga's silence. The darkness waited at their shoulders. There was no sound but the howling of the wind outside the walls and the howling of the woman upstairs. She had been still all day, but now the hoarse, dull yell came again and again. It seemed impossible to Freyga that she could still cry out. She was thin and small, a girl, she could not carry so much pain in her. "What good are they, up there!" he broke out. His men looked at him, saying nothing. "Father Egius! There is some evil in this house."

"I can only pray, my son," the old man said, frightened.

"Then pray! At the altar!" He hurried Father Egius before him out into the black cold, across the courtyard where dry snow whirled invisible on the wind, to the chapel. After some while he returned alone. The old priest had promised to spend the night on his knees by the fire in his little cell behind the chapel. At the great hearth only the foreign priest was still awake. Freyga sat down on the hearthstone and for a long time said nothing.

The stranger looked up and winced, seeing the count's blue eyes staring straight at him.

"Why don't you sleep?"

"I'm not sleepy, count."

"It would be better if you slept."

The stranger blinked nervously, then closed his eyes and tried to look asleep. He peered now and then under half-closed lids at Freyga and tried to repeat, without moving his lips, a prayer to his patron saint.

To Freyga he looked like a fat black spider. Rays of darkness spread out from his body, enwebbing the room.

The wind was sinking, leaving silence, in which Freyga heard his wife moaning, a dry, weak sound.

The fire died down. Ropes and webs of darkness tangled thicker and thicker around the man-spider in the corner of the hearth. A tiny glitter showed under his brows. The lower part of his face moved a little. He was casting his spells deeper, deeper. The wind had fallen. There was no sound at all.

Freyga stood up. The priest looked up at the broad golden figure looming against darkness, and when Freyga said, "Come with me," he was too frightened to move. Freyga took his arm and pulled him up. "Count, count, what do you want?" he whispered, trying to free himself.

"Come with me," Freyga said, and led him over the stone floor, through darkness, to the door.

Freyga wore a sheepskin tunic; the priest only a woollen gown. "Count," he gasped, trotting beside Freyga across the court, "it's cold, a man could freeze to death, there might be wolves – "

Freyga shot the arm-thick bolts of the outer gates of the Keep and swung one portal open. "Go on," he said, gesturing with his sheathed sword.

The priest stopped short. "No," he said.

Freyga unsheathed his sword, a short, thick blade. Jabbing its point at the rump beneath the woollen gown, he drove the priest before him out the gate, down the village street, out onto the rising road that led to the mountains. They went slowly, for the snow was deep and their feet broke through its crust at each step. The air was perfectly still now, as if frozen. Freyga looked up at the sky. Overhead between high faint clouds stood the star-shape with a swordbelt of three bright stars. Some called the figure the Warrior, others called it the Silent One, Odne the Silent.

The priest muttered one prayer after another, a steady pattering mumble, drawing breath with a whistling sound. Once he stumbled and fell face down in the snow. Freyga pulled him to his feet. He looked up at the young man's face in the starlight, but said nothing. He shambled on, praying softly and steadily.

The tower and village of Vermare were dark behind them; around them were empty hills and plains of snow, pale in the starlight. Beside the road was a hillock, less than a man's height, grave-shaped. Beside it, bared of snow by the wind, stood a short thick pillar or altar built of uncut stones. Freyga took the priest's shoulder, forcing him off the road and to the altar beside the Barrow. "Count, count – " the priest gasped when Freyga seized his head and forced it back. His eyes looked white in the starlight, his mouth was open to scream, but the scream was only a bubbling wheeze as Freyga slit his throat.

Freyga forced the corpse to bend over the altar, and cut and tore the thick gown away till he could slash the belly open. Blood and entrails gushed out over the dry stones of the altar and smoked on the dry snow. The gutted corpse fell forward over the stones like an empty coat, the arms dangling.

The living man sank down on the thin, wind-scoured snow beside the Barrow, sword still in hand. The earth rocked and heaved, and voices went crying past him in the darkness.

When he lifted his head and looked about him everything had changed. The sky, starless, rose in a high pale vault. Hills and far mountains stood distinct, unshadowed. The shapeless corpse slumped over the altar was black, the snow at the foot of the Barrow was black, Freyga's hands and sword-blade were black. He tried to wash his hands with snow, and the sting of it woke him. He got up, his head swimming, and stumbled back to Vermare on numb legs. As he went he felt the west wind, soft and damp, rising with the day around him, bringing the thaw.

Ranni was standing by the great hearth while the boy Gilbert built up the fire. Her face was puffy and grey. She spoke to Freyga with a sneer: "Well, count, high time you're back!"

He stood breathing heavily, slack-faced, and did not speak.

"Come along, then," said the midwife. He followed her up the twisting stairs. The straw that had covered the floor was swept aside into the fireplace. Galla lay again in the wide box-like bed, the marriage bed. Her closed eyes were deep-sunken. She was snoring faintly. "Shh!" the midwife said, as he started to her. "Be quiet! Look here."

She was holding up a tightly wrapped bundle.

After some while, as he still said nothing, she whispered sharply, "A boy. Fine, big."

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Orsinian tales»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Orsinian tales» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Orsinian tales»

Обсуждение, отзывы о книге «Orsinian tales» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.