Алексей Вязовский - Сэнгоку Дзидай

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Вязовский - Сэнгоку Дзидай» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сэнгоку Дзидай: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сэнгоку Дзидай»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эх! - подумал я - а не заслать ли мне нашего современника в средневековую Японию? Что случится с простым русским парнем в стране Восходящего Солнца, цветущей сакуры и коварных ниндзя? Выживет ли изнеженный и избалованный "белый воротничок" в жестокую эпоху Воюющих провинций? Не ждите от романа 100% аутентичности, некоторые события я сдвинул во времени (например, год "открытия" Японии португальцами), какие-то локации переместил в пространстве, с какими-то названиями и событиями слегка наврал (например, c эпосом о Яцуфусе), исторических персонажей немного перетасовал, но в остальном обещаю - будет интересно. Гейши, самураи, суши, сумо, вообщем, полный японский набор.
"Сэнгоку Дзидай"
(эпоха "Воюющих провинций")

Сэнгоку Дзидай — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сэнгоку Дзидай», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мой вопрос вызвал слезы искреннего горя, но японка быстро справилась с собой. Справа от меня сидела жена, Тотоми Сатаке. Уже три года как мы "расписаны" и у меня есть сын - Сатоми Киётомо. Мальчику два годика. Я прошу его привести, а тем временем, выжидательно смотрю на толстяка. Врача зовут Акитори Кусуриури, причем Кусуриури по-японски - аптекарь. Он был вызван в замок вчера вечером лечить сына дайме от раны головы. Акитори - аптекарь высшей категории, то есть имеет право вести врачебную практику.

Осталось выяснить главное. Какой год на дворе и как я тут очутился.

- Позовите, пожалуйста, христианского священника - прошу я троицу - и принесите одежду

В глазах генерала, жены и врача - искренне недоумение. А не сошел ли Сатоми Ёшихиро с ума? Но мои просьбы быстро выполняются. Пока ждем иезуита, темнеет. Слуги расставляют по комнате бумажные фонарики тётин. Я заглянул в один. Внутри что-то вроде маленькой лампадки с маслом и фитилем, каркас из бамбука обшит плотной бумагой красного и желтого цвета. Мой интерес к фонарику также не проходит незамеченным. Аптекарь наливает мне настойку, которую я осторожно пью. Иглоукалывание решительно пресекаю. Приносят одежду. Хлопчатобумажные штаны "дзубон", белый пояс и черный т-образный халат известный в мире как кимоно. Путаясь, надеваю кимоно, повязываю пояс. Самурай дергает щекой, жена опять начинает тихо плакать. Да в чем дело то?

- Господин, только на похоронах кимоно запахивают на левую сторону - кланяется мне аптекарь

Перезапахиваюсь, после чего поднимаюсь на помост и с коротким поклоном беру мечи. Так, только бы не облажаться еще раз. Обнажать мечи полностью, кажется, нельзя, выдвигаю слегка катану из ножен. Проверяю заточку. Бритвы отдыхают. Так теперь надо правильно экипироваться. Засовываю катану под пояс слева, туда же короткий меч вакидзаси. Судя по одобрительному кивку Симодзумо - все сделал верно. Финальный аккорд - сажусь на подушку на помосте. Все присутствующие делают мне ритуальный поклон.

Тем временем няньки в комнату заводят ребенка. Два годика, на голове детский пушок. Тотоми берет его за руку и подводит ко мне. Беру на руки. Киётомо узнает папу, улыбается, угукает. У меня в горле стоит ком. Не отец я тебе, а незваный гость в этом теле. И что случилось с настоящим Сатоми Ёшихиро - даже подумать страшно. Но еще страшнее подумать, что сделает с самозванцем родня Ёшихиро. Ребенка уводят, а в комнате новый персонаж.

Худощавый, темноволосый, мужчина в оранжевой сутане. В руках четки. На голове выбрита тонзура. Глаза живые, умные. Бородка клинышком. Кланяется по-японски, головой к татами. Все кланяются в ответ, но поклон аптекаря еле заметный, а самурай лишь кивает. От священника ощутимо попахивает потом. Странно, я только сейчас замечаю, как чисто и свежо в комнате, где мы сидим.

- Коничива - начинаю разговор первым - Как вас зовут? Откуда вы к нам приехали?

/Коничива - Здарвствуйте /яп./

- Коничива, Ёшихиро-сама - еще раз кланяется священник - Я Филипп Родригес. Живу в Кагосиме, это город в княжестве Сацума. Наша христианская миссия здесь проездом, могу я поинтересоваться вашим здоровьем и принести свои соболезнования?

- Спасибо, чувствую себя сносно. Мы все скорбим о смерти отца - надо как то поддерживать разговор - у вас очень хороший японский. Вы португалец?

- Да, сеньор.

- Ваш родной город?

- Синтра

- О, старая мавританская крепость.

Португалец в шоке - Откуда ваша милость знает об истории моего города?!

Наша милость много чего знает. Эйдетическая память - помню практически все, что когда-либо видел. Достаточно разок взглянуть на объект - а в Синтру нас возили на экскурсию в бытность моего летнего отдыха в Испании - все-равно, что сфотографировал. Есть и минусы у этого явления. Например, считается, что эйдитизм связан с аутизмом, трудностями в установлении социальных взаимоотношений. Вот сейчас мы это и проверим.

- Я хочу поговорить со священником наедине - главное уверенность в себе и все получится!

Да сколько же они будут переглядываться?! Но приказ есть приказ и Тотоми, Акитори и Симодзумо молча выходят из комнаты.

- Устед аблас испаньйол? - вы бы видели, как вытянулось лицо у священника!

/Вы говорите по- испански? Исп./

- Конечно, говорю - какой португалец не владеет испанским? - но откуда.. как... это просто невообразимо. Сеньор, вы были в Европе?!

Не только был, но и даже успел нахвататься испанских фраз, благо язык простой. Как пишется - так и читается. И наоборот.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сэнгоку Дзидай»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сэнгоку Дзидай» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Вязовский - Эпоха Воюющих провинций
Алексей Вязовский
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Сияние Красной Звезды
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том V [СИ]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Казань
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том III [СИ]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том I [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР! Том I
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Я спас СССР. Том V [litres]
Алексей Вязовский
Алексей Вязовский - Вершина Красной Звезды
Алексей Вязовский
Отзывы о книге «Сэнгоку Дзидай»

Обсуждение, отзывы о книге «Сэнгоку Дзидай» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x