Капталь( гаск. — владетель) — 1) гасконский феодальный титул крупного сеньора, часто приравниваемый к графу. Наиболее известны каптали де Буш; 2) мэр города в Гаскони.
Капудан— искаженное на Востоке звание капитана, в основном на флоте. Командующий турецким флотом носил звание капудан-паша.
Кастелло( исп. castello от лат. castellum — укрепление) — замок, комплекс зданий, сочетающий жилые и оборонительные функции, укрепленное жилище европейского феодала в Средние века. Кастилия — «Страна замков».
Кастелян— управляющий замком. В описываемое время — также и начальник земельного округа с поселениями, принадлежащего замку. В Испании он также назывался алькайд, а позже — команданте.
Кастильцы— подданные короны Кастилии.
Кастильяно— кастильский язык. За границами Испании его называют испанским.
Катафрактарий( греч. — покрытый броней) — т. е. всадник, облаченный в тяжелые доспехи — катафракту. Сарматский, а позже византийский рыцарь. Не просто одетые в доспехи вместе с конем, а использующие особую тактику, построение и групповые приемы тяжелой кавалерии.
Кат о рга— вид турецкой галеры, на которой гребцами — рабы. От ее названия произошел русский термин «каторга».
Кафа— современный город Феодосия в Крыму.
Квинта— пятая часть. Доля монарха в добыче в пиренейских королевствах, если он сам непосредственно не участвовал в деле. Со всей добычи в Америке испанский король получал квинту — 20 %.
Кинг— частный титул короля в Англии.
К и смет— судьба (тур.).
Китайский снег— селитра.
Клевец— боевая кирка. Разновидность чекана с узким клином и обухом в виде молотка на короткой рукояти. Использовался с XIV по XVII в.
Клыч— восточная сабля с крестовой гардой и прямой рукоятью. Клинок длиной 75–85 см, с большой кривизной. Вес 0,85–0,95 кг. Часто первая треть клинка утяжелялась елманью.
Книппель— половинки ядра, соединенные цепью или штангами. Применялось на флоте для разрыва такелажа вражеского парусного судна.
Князь( исп. и итал. principe, фр. и англ. prince от лат. princeps — первый; нем. и швед. furst, датск. first, голл. vorst — вождь, славянск. князь) — частный феодальный титул, стоящий ниже короля, но выше маркграфов/маркизов.
Князья церкви— общее наименование высшего католического клира: кардиналы, архиепископы и епископы.
Команданте (исп.) — комендант, в Средние века назначался как командир гарнизона, в котором служили два и больше капитанов. В современных испаноязычных армиях: чин, равный майору.
Комес( лат. comes) — в раннем Средневековье: спутник короля, ближник. От этого термина произошел французский титул comte, который в русской традиции переводится как «граф».
Конде— частный титул графа в пиренейских королевствах.
Кондучо( исп. conducho) — обязанность населения содержать короля и его свиту во время его путешествий и пребывания в городах и сеньориях.
Коннетабль(от лат. comes stabuli — начальник конюшни) — высший придворный сановник Франции по типу русского конюшего боярина или немецкого шталмейстера. С XII в. — главнокомандующий армией. Коннетабльство — его ранговое владение по должности.
Конт( фр. comte) — граф.
Контадор— в пиренейских королевствах: должностное лицо королевского двора или правительства, осуществляющее учет расходов и проверку документов о наследовании и пожалованиях. Управляющий казной назывался контадор майор.
Конте— графство (фр.).
Копты— коренное неарабское население Египта. Христиане.
Копьё(оружие) — длиннодревковое оружие с наконечником (металл, кость, камень). Самое древнее оружие человека. Длина древка от 120 до 600 мм.
Копьё(воинское подразделение) — в феодальном войске: минимальный отряд, возглавляемый рыцарем, числом 4–12 человек, входящий в баннеру ( русск. стяг). В Польше назывался «почт».
Корабеля— сабля венгерского происхождения, имевшая широкое хождение в Восточной Европе.
Коррехидор( исп. corregidor — исправник) — чиновник, назначаемый королем в провинцию или колонию для надзора за местной администрацией и судьями.
Король— королей в Европе титулуют по-разному в соответствии с национальными традициями. По латыни — рех, в Испании и Португалии — рей, в Италии — ре, в Скандинавии — к о нунг, в Германии — кёниг, в Англии — кинг, в России и Болгарии — царь. Лишь такие оригиналы, как поляки, могли назвать своего монарха по латинскому написанию личного имени Карла Великого — Korolus.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу