Robert Silverberg - Un héroe del Imperio

Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - Un héroe del Imperio» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Barcelona, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Minotauro, Жанр: Альтернативная история, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Un héroe del Imperio: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Un héroe del Imperio»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Un héroe del Imperio — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Un héroe del Imperio», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Todo esto me resulta profundamente lamentable, pero fue por completo necesario.

—A estas alturas es casi seguro que ha muerto —dijo Nicome-des anoche. Aún cenamos juntos con frecuencia—. Qué triste, Córbulo. Era un hombre interesante.

—Enormemente interesante a su manera. Si hubiera vivido, creo que habría cambiado el mundo.

—Lo dudo mucho —dijo Nicomedes, con ese tono griego tan característico de permanente escepticismo y displicencia—. Pero nunca lo sabremos, ¿no es así?

—No, nunca lo sabremos —confirmé y alcé mi copa—. Por Mahmut, pobre diablo.

—Por Mahmut, sí.

Y aquí acaba toda esta triste historia. Ve a ver al emperador, Horacio. Cuéntale lo que he hecho. Sitúalo en todo su contexto, con magnífico pasado, el presente y, especialmente, el futuro de la historia imperial. Menciónale a Aníbal, a Vercingetórix, a Atila, a todos nuestros grandes enemigos de épocas pasadas, y explícale que yo he acabado, en su estadio más temprano, con una amenaza para Roma mucho más aterradora que cualquiera de todas ésas. Hazle entender, si puedes, el significado de mi empresa.

Cuéntaselo, Horacio. Explícale que he salvado al mundo de ser conquistado, que he hecho para él algo que era del todo esencial que se llevara a cabo, algo que absolutamente nadie más podría haber logrado en su nombre, ya que, ¿quién habría podido tener la intuición de valorar la trascendencia de los sucesos venideros como yo fui capaz de hacerlo? Cuéntaselo todo.

Por encima de todo lo demás, pídele que me devuelva a casa.Ya he vivido bastante tiempo entre las arenas de Arabia. Mi tarea ha concluido. Suplico abandonar este desierto deprimente, el calor infernal, la soledad de mi vida aquí. Éste no es lugar para un héroe del Imperio.

Título original: Roma Eterna

Traducción de Emilio Mayorga

Primera edición: octubre de 2006

© Agberg, Ltd., 2003

© Ediciones Minotauro, 2006

Avda. Diagonal, 662-664, 6. aplanta. 08034 Barcelona

www. edicionesminotauro.com

www.scyla.com

Todos los derechos reservados

ISBN-13: 978-84-450-7610-1 ISBN-10: 84-450-7610-8

Depósito legal: B. 31343-2006

Fotocomposición: Anglofort, S. A.

Impresión: A & M Gráfic, S. L.

Impreso en España

Printed in Spain

Примечания

1

«Equo ne credite, Teucri / Quidquid id est, timeo Dañaos et dona ferentes» («No confiéis en el caballo, troyanos. Sea lo que sea, temo a los dáñaos [griegos], aun portando regalos»). La frase procede del libro segundo de La Eneida de Virgilio y la pronuncia el sacerdote Laoconte, exhortando a los troyanos para que se abstengan de abrir las puertas de Troya a los griegos. La cita está en el origen de un dicho inglés que expresa desconfianza: «Beware ofthe Greeks bearing gifts», literalmente: «Ten[ed] cuidado con los griegos que llevan regalos». (N. del t.)

2

Ocean Sea, en el original. El término se refiere a la enorme masa de agua sobre la superficie del globo que rodea la tierra: la «mare occeanum». Hasta mediados del siglo XVII, en inglés se continuaba llamando ocean sea y también sea ocean o sea of ocean. Los Reyes Católicos concedieron a Cristóbal Colón el título de «Gran Almirante de la mar Océana y Virrey de todas las tierras que descubra o gane» (Capitulaciones de Santa Fe, 17 de abril de 1492). (N. del t.)

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Un héroe del Imperio»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Un héroe del Imperio» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Robert Silverberg - Il paradosso del passato
Robert Silverberg
Robert Silverberg - El reino del terror
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Una avanzada del reino
Robert Silverberg
Robert Silverberg - A la espera del fin
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Gilgamesh el rey
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Buone notizie dal Vaticano
Robert Silverberg
Robert Silverberg - El hijo del hombre
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Al final del invierno
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Las puertas del cielo
Robert Silverberg
Robert Silverberg - Le maschere del tempo
Robert Silverberg
Robert Silverberg - L'ora del passaggio
Robert Silverberg
Отзывы о книге «Un héroe del Imperio»

Обсуждение, отзывы о книге «Un héroe del Imperio» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x