Робби.Да, да.
Элизабет.Они будут здесь через две минуты.
Робби.Ох!
Элизабет.Ты скоро оторвешь все пуговицы.
Робби.О, простите…
Входят репортер газеты «Тайме» Аллан Смит, корреспондентка агентства Рейтер Долли Честери Том Гардингиз компании Би-би-си. У Гардинга в руках микрофон, провод от которого тянется за дверь. Он разматывает его на ходу. Робби близок к обмороку. Элизабет успокаивает его .
Элизабет.Не обращай внимания. Это всего лишь репортеры.
Робби (приходит в себя) . О!..
Корреспонденты, игнорируя Элизабет и Робби, продолжают разговор между собой.
Смит (с усмешкой) . Кто сказал, что люди науки бессердечные сухари? Сейчас они нам подарят величайшую сенсацию. А потом все окажется пшиком.
Долли (цинично) . Подумаешь! Тебя еще раз обманут, ты еще раз обманешь…
Гардинг.Они как дети, эти ученые. Им бы только забавляться.
Смит.Ну, с сэром Боингом не очень-то позабавишься. Наш премьер-министр не отличается чувством юмора.
Долли.А ты веришь этой истории?
Смит.Я верю в горячие новости, с пылу с жару.
Долли.Неплохо! А каким будет второе желание?
Гардинг (фыркает) . Пятьдесят тонн плутония, всего-навсего.
Смит.Но такого количества нет на земном шаре.
Долли.А нашему премьер-министру нечего скромничать.
Смит.Тш!.. Вот они идут.
Входят премьер-министр сэр Роберт Боинги генеральный директор отделения Организации Объединенных Наций доктор Маневринг. Их сопровождают Бредфорди Мартин.
Мартин (Боингу) . Моя сотрудница — доктор Гордон, мой ассистент — мистер Джонс.
Боинг.Добрый день!
Робби.Добрый день, сэр.
Рукопожатия.
Боинг.Доктор Маневринг — генеральный директор отделения Организации Объединенных Наций.
Элизабет и Робби обмениваются рукопожатиями с доктором Маневрингом.
Мы поражены тем, что нам рассказал профессор Блейк. Это просто невероятно!
Маневринг.Вы абсолютно уверены в этом, профессор?
Мартин.Убежден. Вы сможете сами убедиться.
Боинг.И ваше… э-э… привидение сможет произвести пятьдесят тонн плутония? Да откуда они возьмутся? Фантастика!
Мартин.Безусловно.
Маневринг.Если это не блеф, мы сможем обеспечить энергией все страны на тысячи лет вперед.
Боинг.Дайте сначала его увидеть, а потом будем обсуждать, на что его тратить.
Маневринг.А нельзя нам повидать этот… индивидуум… или побеседовать с ним?
Мартин.Он состоит из излучений, которые не воспринимаются нашими обычными чувствами.
Боинг.Но вы-то можете его видеть… и разговаривать с ним?
Мартин.Э-э… Честно говоря — нет. Вот мистер Джонс, он был у пульта, когда все произошло.
Маневринг.Мистер Джонс?
Боинг.В самом деле?
Смит (быстро, Долли) . Оказывается, вот этот мальчишка поймал его!
Робби (смущенно) . Я получил электрический шок… и что-то случилось с моими мозгами.
Боинг (сухо) . Мм… Понимаю.
Маневринг.А когда это начнется?
Бредфорд.Назначено на пять… то есть ровно через десять минут. Плутоний материализуется там, во дворе… в свинцовых контейнерах.
Боинг.А мы откуда будем наблюдать?
Бредфорд.Можно отсюда, сэр, или там, внизу, так сказать, в первом ряду партера.
Боинг (улыбаясь) . По-моему, в первом ряду!
Долли.А я, если можно, буду смотреть из окна.
Гардинг.Я тоже.
Смит.Если только можно?
Мартин.Пожалуйста.
Боинг.Пойдемте, джентльмены.
Уходят все, кроме журналистов, Элизабет и Робби. Корреспонденты набрасываются на Робби, как стая хищных волков.
Смит.Это правда? Значит, вы — хозяин желаний?
Гардинг (с микрофоном в руках) . Мистер Джонс, не желаете ли сказать несколько слов нашим радиослушателям?
Смит.Мистер Джонс, а вы не могли бы нам рассказать кое-что о себе?
Робби испуганно смотрит то на одного, то на другого. Элизабет выходит вперед на защиту.
Элизабет (спокойно) . Никаких вопросов, прошу вас. После эксперимента будет сделано официальное сообщение.
Читать дальше