Виктория Угрюмова - Пылающий мост (Кахатана - 4)

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Угрюмова - Пылающий мост (Кахатана - 4)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пылающий мост (Кахатана - 4): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пылающий мост (Кахатана - 4)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пылающий мост (Кахатана - 4) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пылающий мост (Кахатана - 4)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Изменчивые, мерцающие, сияющие глаза цвета морской волны или стремительно сереющего от дождевых туч неба постоянно ускользали от глядящего в них человека; эльфы смотрели как бы сквозь собеседника, отчего создавалось впечатление, что им известна вся его подноготная. Волосы у них были пышнее и воздушнее, нежели у Рогмо. И сами они были еще выше, еще стройнее и легче. Мерцающие, текущие одеяния и лунные клинки завершали их образ. Терджен почувствовал восхищение, но не осмелился выразить его вслух.

- С чем же прибыли к нам посланцы Эль-Хассасина? - спросил Банбери Вентоттен, пользуясь правом хозяина. - Вы, Харманли, - можно я буду называть вас Харманли? договорились? - вы берите салат, приготовленный по фамильному рецепту. Вот и его величество король не даст солгать: кушанье отменное, возбуждает аппетит, а при хорошем аппетите и за добрым столом откровенничать не в пример легче.

Терджен собрался было запротестовать насчет откровенности и даже лицо соорудил соответствующее - строгое и холодное, но наместник Хартума замахал на него руками:

- Вы бросьте немедленно эту дипломатию. А то мы с Рогмо вас не поймем или поймем, но неверно. Расслабьтесь, будьте дружелюбнее, естественнее. Воевать мы с вами не станем, у вашего народа к нам дело - что же вы ломаетесь, словно неопытная девушка?

Никому на свете Харманли не позволил бы вести такие речи; уничтожил бы, стер в порошок. Несмотря на любую необходимость. Однако Банбери Вентоттен был настолько симпатичным и милым и произносил слова таким радостным и приветливым голосом, что ссориться с ним было делом немыслимым. И Терджен немного смешался - роль откровенного и симпатичного человека была ему внове.

А Рогмо смотрел на него с неприязнью. Отрубленная выше локтя рука Терджена невольно напоминала ему о том страшном побоище на горе Нда-Али, когда хассасины напали на его друзей. И болела душа, когда вспоминал он о Тоде, умершем там же, над грудой поверженных врагов.

Накануне, когда герцог Талламор получил срочную депешу, оповещавшую его о прибытии послов из Эль-Хассасина, он испытал подобное чувство - ненависти, неприязни и горечи. И добрый Банбери впервые за все время их знакомства сделал ему строгий выговор, не приняв во внимание даже королевский титул Рогмо.

- И не смейте питать к ним злобу. Посмотрите на Каэ - она же простила Джоу Лахаталу и его братьям смерть своих друзей. Себе не простила, а им - да. А почему? Потому что душа любого разумного существа должна быть всегда открыта для прощения и понимания, иначе мир действительно канет во тьму. Они прибудут просить вас, дорогой Рогмо, о том, что вы и сами собирались сделать. А потому не заставляйте их умолять вас выполнить ваш долг. Все злодеяния, сотворенные хассасинами, останутся на их совести. И, как сказала бы наша дорогая госпожа, каждый обязательно заплатит за то, что он сделал. И обязательно получит в конце полный расчет. Мир так устроен, и не берите на себя функции судьи или палача. Это не ваша роль.

- Да они же неисправимы! - возмутился Рогмо. - Они поклоняются этому Ишбаалу и в войне с Мелькартом обязательно будут на его стороне. Пусть сами пожрут друг друга - нам же легче. Они уже не изменятся никогда - вы это хоть понимаете?!

- Друг мой, - мягко ответил герцог Талламор. - Помните тот первый вечер, когда я имел честь и удовольствие познакомиться с вами? Помните, я был уверен в том, что мой бывший командир - исполин Бордонкай - не может быть нормальным человеком? Что он убийца и мерзавец?

- Да, - прошептал полуэльф.

- Не мне вам рассказывать, насколько я ошибался. А вы, дорогой мой, хотите обвинить целый народ - это уже не ошибка, не заблуждение, но что-то похуже. Послушайте меня, не выносите им смертный приговор - этим пусть займется судьба. Обещаете?

- Ладно, обещаю. - И Рогмо первым протянул ему руку.

Теперь, глядя на взволнованного, нервничающего Харманли Терджена, который явно не знал, как приступить к изложению своей просьбы, король эльфов внезапно решил избавить хассасина от этой ненужной процедуры. Он обратился к нему через стол (они сидели напротив):

- Вы приехали, потому что вас одолевают морлоки?

- Да, - немного растерянно отвечал великий магистр. Не так, ох не так он намеревался вести эту беседу. Слишком уж напрямик, слишком все просто. Выросший в самом центре запутанных интриг королевского двора Эль-Хассасина, Терджен относился к простому способу решения дел с некоторым подозрением.

- Я поеду с вами, и мы постараемся решить это дело, - сухо заявил Рогмо, не дожидаясь, пока его попросят об этом. - Мы искали морлоков здесь, в Лунных горах, но раз они перекочевали на север континента, придется и нам отправляться за ними. Вы и ваши люди можете отдохнуть в течение завтрашнего дня, а я пока завершу свои переговоры с герцогом Талламором. Послезавтра мы выступим в поход.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пылающий мост (Кахатана - 4)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пылающий мост (Кахатана - 4)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виктория Угрюмова - Пылающий мост
Виктория Угрюмова
Виктория Угрюмова - Огненная река
Виктория Угрюмова
Виктория Угрюмова - Обратная сторона вечности
Виктория Угрюмова
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Угрюмова
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Угрюмова
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Угрюмова
Виктория Угрюмова - Имя богини
Виктория Угрюмова
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Угрюмова
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Угрюмова
Виктория Угрюмова - Некромерон
Виктория Угрюмова
Виктория Угрюмова - Стеклянный ключ
Виктория Угрюмова
Отзывы о книге «Пылающий мост (Кахатана - 4)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пылающий мост (Кахатана - 4)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x