• Пожаловаться

Charles Stross: Rule 34

Здесь есть возможность читать онлайн «Charles Stross: Rule 34» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Charles Stross Rule 34

Rule 34: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Rule 34»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Meet Edinburgh Detective Inspector Liz Kavanaugh, head of the Innovative Crimes Investigation Unit, otherwise known as the Rule 34 Squad. They monitor the Internet for potential criminal activity, analyzing trends in the extreme fringes of explicit content. And occasionally, even more disturbing patterns arise… Three ex-cons have been murdered in Germany, Italy, and Scotland. The only things they had in common were arrests for spamming—and a taste for unorthodox entertainment. As the first officer on the scene of the most recent death, Liz finds herself sucked into an international investigation that isn’t so much asking who the killer is, but what—and if she doesn’t find the answer soon, the homicides could go viral.

Charles Stross: другие книги автора


Кто написал Rule 34? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Rule 34 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Rule 34», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

You look the Gnome in the eye and utter three fateful words: “Adam: Why. Me?”

What follows is blether: masterful blether, erudite and learned blether, but blether nonetheless. You swallow his flannelling. It’s all sound and fury, signifying naught; but you’ve got a scooby that there’s more to this than reaches the eye. The Gnome knows you , and he wants someone he knows in that shiny black diplomatic limo with the IRIK plates, which means he’s got some kind of caper in mind. And you know Adam, and you know this about him: He may be bent as a seven-euro note, but he disnae get caught . Ever.

Which is why…

* * *

Three days later, you are certain you’re about to die.

You are twenty-eight years old and a miserable sinner who has been a bad husband to his long-suffering wife and a terrible father to his two children. (To say nothing of having failed to even think about making the hajj, liking beer and other alcoholic beverages altogether too much, and indulging in such unspeakable perversions with other men that Imam Hafiz would swallow his beard and die of shame if he heard about them). You deserve to die, possibly, probably—for God is Great and he knows exactly what you’re thinking—which is probably why he has seen fit to inflict this destiny upon you, seeing you strapped into a business-class seat in an elderly Antonov that rattles and groans as it caroms between clouds like a pinball in the guts of the ultimate high-score game.

The Antonov’s cabin is musty and smells of boiled cabbage despite the best efforts of the wheezing air-conditioning pack. Here, up front in business class, the seats are tidy and come with faded antimacassars bearing Aeroflot’s livery: But behind your uneasy shoulders sways a curtain, and on the other side of the curtain you swear there is an old lady, headscarf knotted tightly under her chin, clutching a cage full of live chickens. The fowl, being beasts of the air, know exactly what’s in store for them—they squawk and cackle like nuns at a wife-swapping party.

The plane drops sickeningly, then stabilizes. There’s a crackle from the intercom, then something terse and glottal in Russian. Your phone translates the word from the cockpit: “impact in ten minutes.” You’re almost certain you can hear the chink of vodka glasses from up front. (The stewardesses haven’t shown themselves in hours; they’re probably crashed out in the galley, anaesthetized on cheap Afghani heroin.) You yank your seat belt tight, adjust the knot of your tie, and begin to pray. Save me, you think: Just let me walk away from this landing, and I’ll give up alcohol for a year! I’ll even give up cock, for, for… As long as I can. Please don’t let the pilots be drunk—

There is a sudden downward lurch, a jolt that rattles the teeth in your head, a loud bang , and a screech of tyres. One of the overhead luggage bins has sprung open, and there is an outbreak of outraged clucking from the economy-class area behind the curtain as a small, terrified pig hurtles up the aisle towards the cockpit. Now you see one of the cabin crew, her beret askew as she makes a grab for the unclean animal—she wrinkles her nose, and a moment later a horrible stench informs you that the animal has voided its bowels right in front of the cabin door.

“Bzzzt.” Your phone helpfully fails to translate the electronic throat-clearing noise. “Welcome to Issyk-Kul Airport, gateway to the capital of the Independent Republic of Issyk-Kulistan. This concludes today’s Aeroflot flight from Manas International Airport, Bishkek. Adhere to your seats until she reaches the terminal building. Temperature on the ground is twenty-nine degrees, relative humidity is 80 per cent, and it is raining.”

The Antonov grumbles and jolts across cracked ex-military tarmac, its turboprops snarling rhythmically at the sodden atmosphere. At least it’s Aeroflot. You’re not a total numpty: You did your leg work before you came here and you know that the local airlines are all banned from European airspace on grounds of safety (or rather, the lack of it). And you’re up to date on your shots, thanks to Auntie Sam’s abortive attempt to arrange a family reunion in Lahore last year. You also know that the unit of local currency is the som, that it is unsafe to wander round the capital at night, and that your hosts have booked you a room in the Amir Hotel.

The only important bit of local nous you’ve not got straight is what the capital’s called—is it Karakol, or Przewalsk? They change the name whenever there’s a coup d’état, as long as there’s an “r” in the month. It should be Przewalsk—but how do you pronounce Przewalsk, anyway?

As the airliner taxis the short distance to the stand, you take enough shuddering breaths to get over your conviction that you are about to die—but now a new anxiety takes hold. You’ve been told you’ll be met at the airport, but… What do you really know? A dodgy Skype connection and the promise of a car ride: that and five euros will buy you a Mocha Frescato with shaved glacier ice and organic cream to go. For all you know, the Gnome’s idea of an amusing jape is to ship your sorry ass to an ex-boy-friend of his who runs a leather bar in Almaty frequented by former US Marines, where they’ll steal your passport and tie you face-down to a pommel horse—

You’re walking through the humid rain-spattered air towards a terminal building, your shirt sticking to the small of your back. I must have zoned out, you realize nervously. You can’t afford to do that: not here, not with the job interview that’s coming up. Ahead of you the doors are flung open on a dusty arrivals hall. A porter shuffles past you, leading a motorized baggage trolley out towards the small Antonov. There’s a bored-looking crowd just beyond a rope barrier at the far side of the hall, and among them you see a man with an upraised sign: ANWAR HUSSEIN.

“Mr. Hussein?” A broad grin and a bushy salt-and-pepper moustache: firm handshake pumping up and down. “I am Felix Datka.” He speaks English with a heavy Russian accent. “Welcome to Przewalsk!” So that’s how you pronounce it. “Have you had a good journey from Scotland? Please, let’s fetch your suitcase, and I will drive you to your hotel.”

You have arrived in the Independent Republic of Issyk-Kulistan. And you relax: Because now you know you are among friends.

* * *

“And that was the worst part of it,” you tell him, wiping your moustache on the back of your wrist.

“It was?” The Gnome blinks rapidly, as if there’s a mote in his eye.

Yes. Once he told the porter to give my suitcase back and we escaped from the pickpockets, or the police—I’m not sure who were which—he had a black Mercedes SUV! Well, it was mostly a Mercedes and mostly black—bits of it were made locally in this car factory they’ve got that runs on chicken feathers and corn husks or something, and the paint didn’t match”—just like the shite your supplier Jaxxie runs up on the DRM-hacked fab in his garage—“but from there it was an hour’s drive into town, and then dinner in a traditional Kyrgyz restaurant”—actually a McDonald’s, after Mr. Datka tipped you the wink that most of the posh restaurants in town were Russian-owned and not halal: But you don’t want the Gnome’s pity—“the next morning, he picked me up and drove me to the Ministry building. Big concrete slab full of bureaucrats with boxy old computers, sitting around smoking.” Your nose wrinkles at the memory.

“The Ministry.” The Gnome hums and strokes his chin. “Hmm. Indeed. And how did it go, then?”

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Rule 34»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Rule 34» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Robert Crais: The Two Minute Rule
The Two Minute Rule
Robert Crais
Charles Stross: The Family Trade
The Family Trade
Charles Stross
Robert Crais: The First Rule
The First Rule
Robert Crais
Charles Stross: Halting State
Halting State
Charles Stross
Eileen Wilks: Mortal Sins
Mortal Sins
Eileen Wilks
Eileen Wilks: Death Magic
Death Magic
Eileen Wilks
Отзывы о книге «Rule 34»

Обсуждение, отзывы о книге «Rule 34» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.