- Может, хватит с нас? - проворчал Дейв Джоунз. Деймон стал терпеливо объяснять.
- Мы ничего не знаем о декабрахах. Это высокоразвитый вид. Кристаль уничтожил почти все сведения о них, мне нужен хотя бы один экземпляр.
Мэрфи поднялся на ноги.
- Думаю, можно поймать его сетью.
- Отлично, - сказал Деймон. - А я приготовлю резервуар.
Команда вышла на палубу. Становилось душно. Ровная поверхность воды была затянута маслянистой пленкой. Дымка заволокла море и небо; горизонт исчез, мир окрасился в самые разные оттенки красного - от грязновато-алого возле судна до бледно-розового высоко над головой.
Стрелу подъемника отвели в сторону и, прикрепив к ней сеть, медленно опустили в воду. Хейнз встал у лебедки; Мэрфи перегнулся через борт, вглядываясь в темную воду.
Из-под судна показался бледный силуэт.
- Тащи! - крикнул Мэрфи.
Веревка резко натянулась; послышался всплеск, и сеть показалась из воды. В ней, хлюпая жабрами, извивался и бился декабрах футов шести в длину.
Стрелу отвели назад; сеть опрокинулась, декабрах плюхнулся в пластиковый чан.
Животное металось из стороны в сторону, билось о стенки резервуара, оставляя на них вмятины. Однако, быстро успокоилось и застыло, вытянув щупальца вдоль туловища.
Команда столпилась вокруг резервуара. Сквозь просвечивающие стенки на людей глядел огромный черный глаз.
- Ну, и что дальше? - спросил Мэрфи у Деймона.
- Надо бы перетащить в лабораторию, чтобы я мог с ним работать.
- Это мы в два счета.
Бак подняли лебедкой и перенесли во владения биолога. В радостном возбуждении Деймон прикидывал, с чего начать исследование.
Минут пятнадцать все стояли вокруг декабраха, затем команда вернулась в кают-кампанию.
Время шло. Ветер покрыл поверхность океана рябью. В два часа из репродуктора послышалось шипение; все замерли, подняв головы.
Сквозь треск донесся голос Флечера:
- Всем привет! Я в двух милях от вас, на северо-западе. Готовьтесь принять меня на борт.
- Ну вот! - Мэрфи широко улыбнулся. - Молодчина Флечер!
- Я ставил десять против одного, что он не вернется, - признался Мальберг. - Мне повезло, что никто не стал держать пари.
- Надо пошевеливаться. А то как бы ему ждать не пришлось.
Все засуетились, готовясь принять батискаф на борт. Уже был виден его блестящий корпус; батискаф приближался, покачиваясь на темных волнах.
Незаметно он оказался у самого борта. С двух сторон в аппарат вонзились зацепы. Заскрипел подъемник, и батискаф, выбрасывающий по пути водный балласт, подняли на борт.
Взвинченный и уставший Флечер с трудом вылез на палубу, расстегнул молнии и стянул скафандр.
- Ну вот, я вернулся. - Он окинул взглядом команду. - Удивлены?
- Я чуть деньги на тебе не потерял, - сказал Мальберг.
- Ну, и как там? - спросил Деймон. - Что-нибудь прояснилось?
Флечер кивнул.
- Даже очень. Дайте-ка переодеться. Я весь мокрый... от пота. - Вдруг он осекся, заметив резервуар с декабрахом. - Когда поймали?
- Около полудня, - ответил Мэрфи. - Деймон хотел повозиться с ним.
Опустив плечи, Флечер, молча глядел на резервуар.
- Что-то не так? - спросил Деймон.
- Ничего, - хуже все равно не будет, - сказал Флечер и отправился в спальню.
Через двадцать минут он появился в кают-кампаний, где его ждала команда, и взяв кофе, присел за стол.
- Так вот, - начал он. - Я не совсем уверен, но, похоже, мы здорово влипли.
- Что, декабрахи? - спросил Мэрфи. Флечер кивнул.
- Так я и знал! - торжествующе воскликнул Мэрфи. - Сразу видно, что у этих обормотов недоброе на уме.
Деймон, который не любил шуток в ответственные моменты, неодобрительно нахмурился.
- Каково положение вещей? - спросил он Флечера. - По крайней мере, на твой взгляд?
Флечер заговорил, тщательно подбирая слова.
- Происходит нечто, о чем мы не имели представления. Во-первых, декабрахи - существа, социально организованные.
- Ты хочешь сказать... они разумны? Флечер покачал головой.
- Точно не знаю. Может быть, да. Но столь же вероятно, что ими управляют инстинкты, как общественными насекомыми.
- Боже, но как... - начал Деймон. Флечер жестом остановил его.
- Я расскажу все, что видел. А потом спрашивайте, о чем хотите. - Он отхлебнул кофе.
- Когда я спустился, то, естественно, был готов к чему угодно и смотрел в оба. Конечно, в батискафе чувствуешь себя в безопасности, но последние события... словом, мне было слегка не по себе. Декабрахов я увидел сразу же. Их было пять или шесть. - Флечер остановился, отпил глоток кофе.
Читать дальше