• Пожаловаться

Джек Вэнс: Дар речи

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Вэнс: Дар речи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дар речи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар речи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джек Вэнс: другие книги автора


Кто написал Дар речи? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дар речи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар речи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну?

- Я видел декабрахов у шельфов.

- Едва ли на вас нападал монитор, - с сомнением произнес Дамон. - В конце концов они не плавают.

- Не плавают, - сказал Флетчер, - по словам Стрискаля.

Дамон хотел что-то сказать, но, заметив выражение лица Флетчера, тихо признес:

- Конечно, возможны ошибки. Даже Стрискалю удалось сделать не больше, чем беглый обзор жизни на планете.

Они рассмотрели элементы и первичные соединения, входившие в состав монитора.

- Ничего коммерчески интересного, - сказал Флетчер.

Дамон был погружен в свои размышления.

- Кристел действительно спускался, чтобы поймать монитора?

- Да, в подводном жуке. Он проводил под водой много времени.

- У каждого свои способы, - коротко заметил Дамон. Флетчер вернул карточки в картотеку.

- Нравится он вам или нет, он чертовски хороший разведчик. Воздайте должное и дьяволу.

- Мне кажется, фаза разведок уже кончилась, - пробормотал Дамон. - Теперь началось производство; опыты с повышением продуктивности занимают все время. Правда, я могу и ошибаться.

Флетчер засмеялся, похлопал Дамона по костлявому плечу.

- Я не ищу у вас ошибок, Джини. Факт тот, что для одного человека слишком много возможностей исследования. Мы могли бы занять этим и четверых!

- Четверых? - переспросил Дамон. - Скорее дюжину. На Сабрии четыре различные фазы протоплазмы сравнительно с одной углеродной на Земле! Даже Стрискаль только царапнул по поверхности!

Он поглядел на Флетчера, потом спросил с любопытством:

- Что вы сейчас ищете?

Флетчер снова просматривал индекс.

- То, зачем пришел сюда. Декабраха.

Дамон откинулся на спинку кресла.

- Декабраха? Зачем?

- На Сабрии есть много такого, чего мы не знаем, - мягко произнес Флетчер. - Вы спускались когда-нибудь, чтобы взглянуть на колонию декабрахов?

Дамон поджал губы.

- Нет, конечно.

Флетчер настроился на карточку декабраха, и она появилась на экране. Он увидел оригинальный фоторисунок Стрискаля, дававший во многих отношениях больше сведений, чем цветной стереоснимок. Образец был описан, как имевший в длину свыше шести футов, с бледным, похожим на тюленя телом, заканчивающимся тремя движущимися клапанами. От головы расходилось 10 рук, от которых животное получило свое имя, - 10 гибких щупалец длиной по 18 дюймов, окружавших черный диск, о котором Стрискаль предположил, что это глаз.

Флетчер пробежал довольно скудное описание внешности животного, его пищи, способов размножения и классификации протоплазмы Он недовольно нахмурился.

- Не очень-то много сведений здесь, если вспомнить, что это один из важнейших видов. Посмотрим анатомию.

Скелет декабраха состоял из переднего костяного купола и трех гибких хрящеватых позвонков, каждый из которых заканчивался двигательным клапаном.

Карточка окончилась.

- Кажется, вы говорили, что декабрахов наблюдал Кристел? - проворчал Дамон.

- Да.

- Если он такой уж хороший разведчик, то где его данные?

Флетчер улыбнулся.

- Не сердитесь, я как раз добываю их. - Он снова поместил карточку в аппарат.

В графе общих соображений Стрискаль отметил: "Декабрахи относятся, по-видимому, к группе А Сабрианского класса, силико-карбонитридная фаза, хотя бывает много отклонений". Далее шло несколько строк соображений относительно связи декабрахов с другими Сабрианскими видами.

Кристел добавил только: "Проверено для коммерческого использования; особых рекомендаций нет".

Флетчер не сказал ничего по этому поводу.

- Как он их проверил? - спросил Дамон.

- По своему живописному способу. Спустился в подводном жуке, загарпунил одного, притащил в лабораторию. Анатомировал его три дня.

- Мало же он записал здесь, - проворчал Дамон. - Провозись я три дня с таким новым видом, как декабрах, я написал бы целую книгу.

Они смотрели, как записи повторяются. Дамон ткнул своим длинным тощим пальцем.

- Смотрите! Вот здесь что-то вычеркнуто. Видите на полях эти черные треугольники? Это знак вычеркивания!

Флетчер потер себе подбородок.

- Все страннее и страннее...

- Это настоящее свинство! - возмущенно вскричал Дамон. - Вычеркивать материал, не указывая причины, ничего не исправляя...

Флетчер медленно кивнул.

- Кажется, кому-нибудь придется посоветоваться с Кристелом. - Он подумал. - Ну да, почему бы не сейчас же? - Он спустился в кабинет и вызвал плот Морской Рекуперации.

* *

*

На экране появился Кристел. Это был крупный, белокурый человек с цветущим румянцем и с выражением любезности и простодушия, маскировавшим прямоту его мысли, как его полнота маскировала мощную мускулатуру. Он приветствовал Флетчера с какой-то осторожной сердечностью.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар речи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар речи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джек Вэнс
Отзывы о книге «Дар речи»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар речи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.