Джек Вэнс - Месть

Здесь есть возможность читать онлайн «Джек Вэнс - Месть» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Месть — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эти акции предназначались не для вас, - спокойно, чисто по-деловому произнес он.

- А для кого же еще?

- Это не имеет значения. Вы должны вернуть их.

- Совершенно исключено. Я расплачусь за них по той цене, которую вы за них дали, раз вы так настаиваете.

- Мне нужны акции. Мне их дали для последующей передачи тому дарсайскому джентльмену, который только что ушел.

- Кто он? Откуда у него неожиданный интерес к акциям "Котзиш"?

- Его зовут Бэл Рук. Не знаю, для чего ему акции, как не знаю и того, для чего они вам.

- Ему захотелось получить эти акции только потому, что вы рассказали ему о том, что они понадобились мне - и сделали вы это вопреки полученным от меня инструкциям.

Губы Типпина изогнулись в болезненной гримасе.

- Все равно эти акции - мои, и я настаиваю на том, чтобы вы их вернули.

- Вы приобрели их для меня - и я их у себя оставлю. Вы хотите за них деньги? - Герсен отсчитал сто восемьдесят севов. - Пожалуйста.

Типпин нерешительно подобрал деньги.

- Не знаю, как выпутаться из того затруднительного положения, в которое я попал.

- Не нужно было заходить в "Диндар-Хауз". Вы сами создали себе трудности.

- Когда-то я был одним из помощников Пен шоу, - пожаловался Типпин. Вот в чем все дело. Я не мог поступить иначе.

- Бэл Рук тоже работает на Пеншоу?

- Похоже.

- Сколько еще акций вы в состоянии выявить?

- Нисколько! С меня довольно! - Типпин рывком поднялся. Как вспугнутая птица, он смотрел через просветы в листве на то, как группа молодых метленцев устраивается за одним из ближайших столиков, затем снова повернулся к Герсену. - Вам известно точное значение дарсайского слова "рейчпол"?

- Мне доводилось слышать это слово.

- Оно означает "корноухий" - и это то же самое, что "изгой". Бэл Рук рейчпол. Совести у него ни на сантим. Это убийца-профессионал. Если вам дорога жизнь - уезжайте из Сержеуза.

Типпин вышел из кафе. Герсен возобновил чтение. Через несколько минут один из метленцев, расположившихся за соседним столиком, рывком поднялся с места и подошел к Герсену.

- Сэр! Разрешите вас отвлечь на минуту-другую!

- Пожалуйста. Что вам угодно?

- Меня смущает ваше поведение. Объяснитесь.

- Мне нечего объяснять. Мое поведение - вот оно. Сижу в кафе, пью чай и читаю книгу, которую приобрел вон в том магазине. В ней описываются обычаи дарсайцев.

- Это совсем не то, что имелось в виду.

- Пожалуйста, объясните.

- Речь идет о вашем повышенном интересе к акциям "Котзиш".

- Основополагающий принцип таков: покупай подешевле, продавай подороже. Почему бы не обратиться за справками к Благородному Адарио Ченсету? Он искусен в подобных делах и может гораздо полнее просветить вас на сей счет, чем я.

Молодой человек сделал вид, будто не слышит.

- Меня беспокоит ваше более чем странное поведение и те подозрения, которые вы возбуждаете. Герсен, улыбаясь, покачал головой.

- Мне не с руки вдаваться в подобные туманные материи. Мы потратим много часов только на то, чтобы сформулировать термины, которыми мы пользуемся, но лично у меня нет такого количества свободного времени.

Голос молодого метленца слегка повысился.

- Ваши действия спровоцировали довольно странную цепь событий. Мне бы хотелось узнать ваши дальнейшие намерения.

- По сути - я и сам этого не знаю. А теперь, пожалуйста, прошу извинить меня. - С этими словами Герсен снова уткнулся в книгу. Метленец сделал полшага вперед. Герсен тяжело вздохнул и начал собирать книги.

Рядом со столом Герсена появился еще кто-то.

- Альдо, дело это вовсе не стоит такого внимания с твоей стороны. Возвращайся к нам, мы хотим обсудить вопросы, связанные с экскурсией.

Скосив глаза, Герсен увидел тонкую темно-зеленую материю, плотно облегающую нижнюю часть женского туловища. Подняв взор, он обнаружил все, что было выше, в том числе и лицо Жердин Ченсет.

Альдо, все еще продолжавший пристально глядеть на Герсена, ответил задиристым тоном.

- Этот человек упорно отказывается давать прямые ответы! Такое поведение я нахожу едва ли цивилизованным.

- Ну и что из того? Надо все принимать таким, какое оно есть. Неужели ты надеешься изменить его природу?

- Даже обезьян можно научить хорошим манерам. Не мешало бы, пожалуй, перекинуться парой слов с полицейскими. Несколько добрых ударов дубинкой могут сотворить чудо с характером этого субъекта.

- Или могут обозлить его еще больше. Оставь его таким, как есть, в его берлоге. Почему это так тебя беспокоит?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.