Убийцы Драконов I (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Убийцы Драконов I (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Киберпанк, litrpg3, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Убийцы Драконов I (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Убийцы Драконов I (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Команда: Snailulitka Перевод с английского: Assimetria, Dangerousbeans, Insaniya, Farbe Редактура: Assimetria, Dangerousbeans Языковой консультант: Moxnat   Весь мир с замиранием сердца ждет запуска новой компьютерной игры "Destiny", чей реализм достигает невероятных 97%. Миллион игровых шлемов за считанные дни разошелся по всему миру. В прошлом Ли Сяо Яо служил в спецназе, но сейчас вынужден работать охранником. Его зарплаты не хватает даже на нормальную еду, да и за квартиру долг скопился приличный. В личной жизни тоже не ладится: у него до сих пор нет девушки. Только на чудо и остается надеяться. За какой дверью его ждет это чудо, Сяо Яо даже и представить не мог.  

Убийцы Драконов I (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Убийцы Драконов I (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ша ша ша...

Мои Серебряные сапоги скользнули по траве. [Пылающее Лезвие] отбросил меня чуть ли не на 5 метров назад. Наградой мне могла служить лишь крайняя степень изумления в широко распахнутых глазах [Злобного Тигра]:

– Черт возьми, да что ж ты никак не сдохнешь-то?! Сейчас я тебя на куски покромсаю!

Этот парень настолько впал в ярость, что решил проигнорировать правила боя и просто зарубить меня своим топором…

Ха!

Хотя это была обычная атака, лезвие топора неслось ко мне с умопомрачительной скоростью.

Слегка наклонившись вперед, я увернулся от удара и, используя инерцию неуклюжего берсеркера, оказался за его плечом. Воспользовавшись его растерянностью, я активировал свое комбо!

Бум бум бум!

{357!}

{371!}

{328!}

В одно мгновение берсеркер, вкладывавший все свои статы в силу, получил тяжелейший урон. Лицо его почернело от ярости:

– Что за?! Какая же должна быть атака, чтобы отдельные удары снимали по 300 очков здоровья?!

Быстро заглотив нужное зелье, [Злобный Тигр] кувыркнулся назад, чтобы вновь оказаться со мной лицом к лицу. Но где ему тягаться с ловкостью мечника?

Тихонько посмеиваясь себе под нос, я легко просчитывал движения моего незадачливого соперника и все время оставался на шаг вперед. А в это время из-под ног у меня уже начинала разрастаться белая аура!

Разглядывая мои атакующие движения, толпа вокруг выражала крайнюю степень удивления, некоторые из прекрасных дам даже приоткрыли рты и округлили глаза.

– Это… это ведь не обычная анимация комбо-атаки? [Сяо Яо Живет без Забот] создал свое собственное комбо!

[Один Против Тысячи]!

Бам бам бам!

Шквал ударов обрушился на плечи [Злобного Тигра]!

{279!}

{300!}

{264!}

Пригнувшись, я всем корпусом врезался в берсеркера, сбив его с ног. Хотя шкала здоровья моего врага уже обнулилась, оставались последние доли секунды до того, как он бездыханным рухнет на землю. Перед смертью этот наглец просто обязан прочувствовать мой завершающий [Удар Ветра]!

Ка ча…

Меч пробил его броню, всплыла впечатляющая цифра урона:

{877!}

Этот удар не был фатальным, он сильно не дотягивал до недавней атаки самого [Злобного Тигра]. Однако даже его хватило для моей безоговорочной победы. Берсеркер растянулся на земле, из-под его брони толчками выплескивалась кровь. Бой был проигран.

Вновь возникнув невдалеке от дуэльного ринга, мой противник теперь опустил топор и явно растерял все свое высокомерие. Ошарашено глядя на меня, он тихо пробормотал:

– Ты... Да кто же ты такой?!

Глава 76. Приглашение от Авангарда

Спокойно глядя на ошеломленного [Злобного Тигра], мой персонаж медленно убрал меч в ножны:

— Я тот человек, который собирается получить от тебя 100 золотых монет.

Не спуская с него глаз, я протянул руку:

— Ты объявил, что гарантируешь победившему тебя игроку награду - 100 золотых. Надеюсь, не собираешься отказываться от своих слов? Поторопись и доставай деньги…

Лицо [Злобного Тигра] потемнело. Вероятно, он никак не ожидал, что человек, который сможет победить его, будет так суетиться из-за 100 золотых.

5 секунд спустя он, однако, справился с собой, сунул руку в инвентарь, достал из него 100 золотых монет и бросил их мне.

Звяк!

Удовлетворённый приятной тяжестью денег в руках, я уже развернулся, чтобы уйти, но в этот момент из толпы выступил человек с длинным мечом и, раскинув руки, загородил мне дорогу. Улыбаясь, он произнес:

— [Сяо Яо Живет без Забот], мне нужно кое-что с тобой обсудить!

Я поднял глаза. Кого я вижу, не кто иной, как лидер гильдии [Авангард ] – [Холодный клинок]. [Тысяча Призрачных Клинков] стоял рядом с ним. Потерпев поражение, он, видимо, ушел искать своего начальника, чтобы они могли восстановить репутацию [Авангарда]. Для них стало полной неожиданностью, что в это время я как раз вызвал [Злобного Тигра] на поединок и победил его.

Облизав пересохшие губы, - сильный жар от [Пылающего Лезвия] не прошёл бесследно, - я засмеялся:

— Сам гильд-мастер [Холодный Клинок] ищет меня? Что же ты хочешь со мной обсудить?

Скрестив руки на груди, он покачал головой:

— Это не лучшее место для разговоров, пойдём со мной…

— Хорошо!

В Ба Хуане не было ни одного места, в которое я не осмелился бы пойти, так что нервничать не стоило. Позади нас осталась целая толпа ошеломлённых игроков. Мы отошли уже достаточно далеко, а они так и стояли, не проронив ни слова. Только что закончившийся на их глазах бой был чрезвычайно захватывающим, и буквально какие-то доли секунды определили, кто станет победителем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Убийцы Драконов I (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Убийцы Драконов I (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Убийцы Драконов I (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Убийцы Драконов I (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x