Он подвел ее к большому камню с плоской поверхностью, вокруг которого лежало несколько меньших. Селия взялась за сервировку. В рюкзаке нашлась салфетка, которой она застелила импровизированный стол, разложила бутерброды и плоды. Последней из рюкзака достала большую флягу с кофе.
- Прошу вас, мистер Кларенс, - несколько торжественно произнесла она.
- А вы сами? - спросил Кларенс.
- И я с вами. Признаться, я уже успела проголодаться.
Некоторое время прошло в молчании. Оба усиление работали челюстями. Только теперь Селия почувствовала усталость во всем теле. Они съели все, что было на столе, и она убрала в рюкзак салфетку и остатки плодов.
- Селия, вы не возражаете, если я закурю в вашем присутствии?
- Что вы, Кларенс! Конечно, курите. Мы же не в гостиной.
Ароматные клубы дыма поплыли в воздухе.
- Мисс Эплтон...
"Как официально", - подумала Селия, а сердце забилось усиленно, - вот оно, то, главное!
- Мисс Эплтон, как вы относитесь к тому, что сейчас происходит в мире?
- Что? А что сейчас происходит в мире? Я давно уже не слушала радио и не читала газет! - проклятый фонарь! И почему он его поставил так, что светит прямо в лицо?
- Ну, все эти национализации, земельные реформы, ограничение вооружений...
- Знаете, я стараюсь об этом не думать... Земельные реформы меня не касаются. Национализация... Я была еще совсем маленькой, когда мама говорила мне, что мы потеряли все состояние из-за них. Но ведь уже ничего не поделаешь, правда? А сокращение вооружений? По-моему, это даже не плохо...
Господи! Ну зачем он завел этот разговор? Разве этого она ждала?
- А то, что у вас нет прислуги? И вам самой приходится убирать за собой? А моей матери самой готовить обед?
- Ах, это... Знаете, Кларенс, у меня никогда не было прислуги. В детстве, правда, была няня. Милая такая старушка... Но это же было так давно! И мама, сколько я помню, всегда сама готовила обед... Мама иногда говорила, конечно, если бы не национализация, так она сама бы ни за что не готовила... А папа просто слышать не мог этого слова... Но ведь мы же все равно ничего изменить не можем... Так пусть уж будет, как оно есть.
- А я, знаете ли, Селия, завидую нашим предкам, южанам, разумеется. Вот, представьте, проснулись вы утром. Еще не встали, а вам в постель подают кофе. Или ананасовый сок... Вы что больше любите?
- Кофе.
- Вот. Значит, кофе. С пирожками, пирожными, бутербродами... С чем хотите. Выпили бы кофе. Встали - ванна приготовлена. Ни горячая, ни холодная, а такая, какую вы любите. Приняли ванну, негритянка вам накинет халат. Выходите в будуар. Заметьте, не в спальню, там уже две-три горничные порядок наводят, а в будуар. Тут вас причесали, одели как английскую королеву! Каждый каприз исполняется немедленно! Бегом и с радостью! Спускаетесь к завтраку. Няни привели детей. Смотрите, у каждого ребенка - своя няни. Все завтракают. Мужчин уже в доме нет, все-на плантациях. Хозяйский глаз, знаете, - это очень важно. Теперь, пока дети играют, вы распоряжаетесь относительно обеда. У вас три-четыре повара. Распорядились - на закуску салат, фаршированную рыбу, еще что-нибудь. Потом суп а-ля Бисмарк... Или бульон... К бульону - пирожки... Потом, для мужа - отбивную, для себя - что-то еще. Детям опять-таки свои блюда... Десерт... Ну, да вы уж, наверное, лучше меня знаете, чем накормить свое семейство, правда?
- Наверное!
- Вот. Распорядились и пошли заниматься с детьми. Музыка, чтение, игры разные... Тут возвращаются мужчины. Все обедают. Потом - отдых. Вечером дети ложатся спать, а взрослые собираются в гостиной. Снова музыка, развлечения... Или надо ехать в гости - у соседей праздник - день рождения, свадьба... Вы сшили себе платье для этого случая. Не сами, конечно, держали иголку. Для этого тоже есть негритянки. Съездили на бал, затмили всех соседок своим сногсшибательным платьем - и выкинули его! И шьете следующее, для другого бала. Хотели бы вы так жить?
- Красиво, конечно... Только для меня ли это? Я ведь...
- Ну, зачем так? - перебил ее Кларенс. - Вы - полноправная хозяйка плантации! Полновластная! Вы ведь - жена плантатора!
- Какая там жена! Я - гувернантка из хорошей, но обедневшей семьи.
- А вы выходите за меня замуж, вот и будете женой плантатора!
Вот оно, наконец, сказано. Но каким сложным путем! Даже радости никакой нет, только горький осадок.
- Или вы не хотите за меня?
- Господи! Кларенс, ты же знаешь, что хочу!
Она и сама не заметила, как очутилась рядом с ним, Сильные руки осторожно обняли ее, губы их встретились...
Читать дальше