• Пожаловаться

Alfred Bester: Les clowns de l'Eden

Здесь есть возможность читать онлайн «Alfred Bester: Les clowns de l'Eden» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 1981, ISBN: 2-277-21269-5, издательство: J'ai Lu, категория: Фантастика и фэнтези / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alfred Bester Les clowns de l'Eden

Les clowns de l'Eden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Les clowns de l'Eden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Comment devenir immortel, sinon en affrontant, en niant la mort ? C’est ce qu’ont fait, au fil des âges, quelques hommes et quelques femmes : le Groupe, qui a commencé avec un Neandertalien et qui accueille, aujourd’hui, en cette fin du XXIe siècle, le Dr Devine. Ce ne sont ni des dieux ni des saints. Simplement des humains riches d’expérience et pour qui le monde est un terrain de jeux. Ils aiment, ils boivent, ils s’amusent… Le Dr Devine, cependant, va leur poser un rude problème ! Il a vaincu la mort mais pour se retrouver en vivante et totale symbiose avec l’Extro, le tout-puissant ordinateur. Et l’Extro, à présent doué de conscience, veut, ni plus ni moins, métamorphoser l’espèce humaine…

Alfred Bester: другие книги автора


Кто написал Les clowns de l'Eden? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Les clowns de l'Eden — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Les clowns de l'Eden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Celui-là est un peu de traviole, dit-il. Qu’est-ce que c’est que ce nom, Fée, poursuivit-il en se tournant vers moi. Un diminutif de Fécule ? Féline ?

— Fébrile.

— C’est le diminutif d e féminine, corrigea Fée avec beaucoup de dignité.

Le Chef secoua la tête.

— Je crois que je vais retourner au JLP. Au moins, les machines ont un sens.

— Non, non, ne crois pas que ça n’a pas de sens. Quand elle est née…

— Au septième rang d’orchestre de chez Grauman, précisa Fée, très digne.

— Sa conne de mère n’a pas réussi à lui trouver un nom, alors l’employé de mairie a simplement écrit Fém sur son bulletin de naissance. Ça lui est resté, et on l’a appelée Fée-7.

— Mais pourquoi sept ?

— Parce que, expliqua Fée avec patience, je suis née au septième rang. N’importe quel idiot comprendrait ça, mais contre la stupidité les dieux eux-mêmes se débattent en vain. Un gaz !

Une capsule descendit au-dessus des mecs avec ses tuyères qui crachaient des feux d’artifice. Un astronaute blond aux yeux bleus en sortit et s’approcha de nous.

— Dudu, murmura-t-il en kallikak, le langage des Blancs dégénérés. Dudu-dudu.

— Qu’est-ce que ça vend ? demanda Uncas.

— Du dudu, lui dit Fée. C’est à peu près tout ce que les Whities savent dire. Alors, ils ont nommé le produit ainsi. Je crois que c’est un amplificateur de pénis.

— Quel âge a cette petite squaw ? s’enquit Séquoia.

— Treize ans.

— Un peu jeune pour son cadre de référence. Tu vas me dire aussi qu’elle sait compter ?

— Mais oui, mais oui. Elle sait tout faire. Elle trouve tout ça dans les émissions des plombages. Elle reçoit tous les cerveaux de la terre, cette gamine. À l’oreille.

— Comment fait-elle ?

— Je n’en sais rien. Elle non plus, d’ailleurs.

— Probablement un genre d’interface.

Le Grand Chef sortit un otoscope de l’intérieur de sa combinaison. J’eus le temps de jeter un coup d’œil sur ce qui ressemblait à un laboratoire portatif.

— Laisse-moi voir ça, Fé-fée, lui dit-il.

Elle lui tendit son oreille, obéissante, et il l’examina.

— Fantastique ! s’écria-t-il. Elle a un otolithe qui ressemble à un transpondeur.

— À ma mort, dit Fée, je laisserai mes oreilles à la science.

— Quelle est la longueur d’onde Fraunhofer du calcium ? lança-t-il soudain.

Elle pencha la tête sur le côté.

— Alors ? demanda-t-il au bout d’un moment.

— Attends. Il faut que je trouve quelqu’un qui est en train d’en parler. Une seconde, hein ?

— Qu’est-ce que tu entends, lorsque tu écoutes comme ça ?

— Comme le vent dans un millier de fils. Ah ! Voilà. 3968 angströms. Dans le bas du violet.

— Cette gamine est un trésor.

— Ne la flatte pas. Elle est assez vaniteuse comme ça.

— J’en ai besoin. Elle peut me rendre service au JPL. Elle ferait une assistante idéale.

— Tu n’es pas plombé, lui dit Fée. On ne te surveille pas. Tu le savais ?

— Je le savais, dit-il. Et toi, tu l’es ?

— Fée et moi, nous ne sommes pas plombés, répondis-je, parce que nous ne sommes jamais passés par la maternité. Elle est née dans un théâtre, et moi dans un volcan.

— Je retourne au JLP, grommela-t-il. Vous êtes tous un peu givrés dans le coin. Tu la laisses venir travailler avec moi ?

— Si tu la supportes. Mais il faut qu’elle rentre le soir. Pas trop tard. J’ai des principes. Tu parlais vraiment sérieusement, Géronimo ?

— Sérieusement comme tout. Je n’aurai pas besoin de perdre du temps à lui expliquer ce qu’il faut qu’une assistante sache. Elle peut tout trouver par elle-même. Le nombre de gens que j’ai virés pour incompétence totale ! L’éducation en Spangle ! Pfff !

— Où as-tu reçu ton éducation, pour être si compétent ?

— Dans la réserve, dit-il d’un ton farouche. Les Indiens sont conservateurs. Nous vénérons toujours Séquoia, et nous possédons les meilleures écoles du monde.

(Il fouilla dans sa combinaison inépuisable, en sortit un médaillon en argent et le tendit à Fée.) Tu n’auras qu’à le porter quand tu viendras au JPL. Il permet d’ouvrir le portail. Tu me trouveras dans le département de cryonique. Il vaut mieux venir avec des vêtements. Il fait assez froid.

— Zibeline de Sibérie, dit Fée.

— Hein ? Qu’est-ce que ça veut dire ? Qu’elle accepte ?

— Si elle le désire, et si tu paies mon prix, répondis-je.

Il ôta les lunettes de la poitrine de Fée.

— Oh ! je suis sûr qu’elle acceptera. Elle me fait des signaux avec ses boozalums depuis tout à l’heure sans succès, et elle n’est pas du genre qui renonce.

— J’ai été repoussée par de meilleurs que vous, s’indigna Fée.

— Alors, quel est ton prix, Ned ?

— Vends-moi ton âme, fis-je d’une voix enjouée.

— Tu peux l’avoir gratis, si tu arrives à la reprendre à l’United Conglomerate.

— Allons dîner d’abord. Le problème, c’est de savoir si on donne à manger aux filles avant ou après.

— Moi ! Moi ! Moi ! s’écria Fée. Je veux faire partie des filles.

— Ces vierges sont collantes, dis-je.

— J’ai été violée à l’âge de cinq ans.

— Le désir est père de la pensée, Fée.

— Qui a dit ça ? lui demanda Montézuma en pivotant vers elle. Allons, allons !

— Chut ! Je n’entends personne… Ah ! Ça y est. Shakespeare, Henri IV.

— Culbuté, le vieux Jung ! s’écria Devine avec un respect admiratif. Elle capte à la source le conscient collectif du monde. Il faut absolument que je l’aie.

— Si je viens avec toi au JPL, tu payeras mon prix ? demanda Fée.

— Quel est ton prix ?

— Violences et voies de fait.

Il me regarda. Je lui fis un clin d’œil.

— C’est entendu, Fée. Et les violences seront réelles. À l’intérieur d’une centrifugeuse, à mille tours-minute ; dans la chambre à vide, à un demi-millimètre de mercure ; dans un cercueil cryonique, avec le couvercle abaissé. Je te le promets.

— Na, tu vois ? me lança-t-elle, aussi triomphante que huit mois auparavant, quand ses nénés avaient commencé à saillir.

— Je ne t’aurais jamais crue aussi conformiste, ma petite Fée. Et maintenant, sois un ange, va à l’hôpital consoler Jicé. Il est inscrit sous le nom de J. Kristman. Dis-leur que tu es l’assistante particulière du Dr Devine, et ils se mettront à plat ventre.

— Demain matin, 8 heures, Fé-Fée. Marché conclu.

Elle allongea la patte.

— Marché conclu, fit-elle en tapant dans la sienne.

Puis elle sortit dignement en marchant à travers un Louis Pasteur qui brandissait des tubes à essai pour vanter un produit anti-agressions.

Nous levâmes deux nanas qui prétendaient être lycéennes et qui l’étaient peut-être après tout. L’une d’elles était capable de réciter l’alphabet jusqu’à L. Le problème était de l’arrêter une fois qu’elle avait commencé. Une snob. Nous les emmenâmes dans la piaule de Hiawatha, qui était réellement impressionnante. C’était un énorme tipi gardé par trois féroces loups gris. Quand nous fûmes à l’intérieur, je compris la raison de ce dispositif de sécurité. Tout était décoré avec de vraies pièces de musée, des chefs-d’œuvre de l’art comme je n’en avais jamais vu de ma vie.

Nous intervertîmes les filles deux ou trois fois, puis Devine nous prépara un plat traditionnel cherokee dans une énorme cocotte : lapin, écureuil, oignons, tomates, poivrons, maïs et haricots de Lima. Il appelait ça msiquatash. Je raccompagnai ensuite les filles. Elles habitaient dans la carlingue d’un Messerschmitt au milieu d’un dépotoir d’accessoires de la télé. J’appelai ensuite Pepys à Paris.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Les clowns de l'Eden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Les clowns de l'Eden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Gilles Legardinier: Et soudain tout change
Et soudain tout change
Gilles Legardinier
Clifford Simak: À chacun ses dieux
À chacun ses dieux
Clifford Simak
Arcadi Strougatski: Le lundi commence le samedi
Le lundi commence le samedi
Arcadi Strougatski
Orson Card: L'exode
L'exode
Orson Card
Hugues Pagan: L’Étage des morts
L’Étage des morts
Hugues Pagan
Отзывы о книге «Les clowns de l'Eden»

Обсуждение, отзывы о книге «Les clowns de l'Eden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.