Через несколько часов улыбающийся Полоска вошел в комнату Билли и разбудил Подарка.
— Клорр умер, — сказал он просто.
— Теперь вас всего четверо, — ответил Подарок. — Почему у тебя такой довольный вид?
— Дело в том, как он умер, — сказал Полоска. — С самого момента нашего появления я чувствовал инстинктивный страх перед случайными вспышками яркого света. Сегодня днем, когда женщина позволила нам осмотреть дом, Клорр вышел на заднее крыльцо и его закрыли снаружи. До того, как он смог вернуться в дом, солнечный свет уничтожил его. Итак, теперь мы знаем важный секрет того, как остаться в живых, он объясняет, почему эта комната такая темная.
— Да, это так, — вздохнул Подарок.
— Интуиция подсказывает мне, что я должен разгадать три тайны, и одну я уже разгадал, — Полоска сглотнул. — Далее мы должны выяснить, как мы воспроизводимся. Втретьих, мы должны узнать, как становиться сильнее. Ты уверен, что не хочешь сказать мне все сейчас и избавить нас от лишних неприятностей?
— Уверен, — ответил Подарок.
— Хорошо, — сказал Полоска, и глаза его сузились. — Когда мы сами это узнаем, мы этому еще больше обрадуемся. А ты будешь только беспомощно стоять рядом.
Ухмыльнувшись, он свернулся в шарик и, закрыв глаза, вскоре уснул, но Подарок, которого терзали воспоминания и страхи перед будущим, не мог успокоиться до конца дня.
— Ну ты и придурок, — улыбнулся Джеральд, когда Билли готовил ящик с мелочью для работы.
Он не стал утруждать себя вопросами о том, что он сделал, чтобы заслужить такое определение, поскольку было очевидно, что Джеральд и так ему скажет. Странно было, что Джеральд подождал, пока Кейт выйдет по делу, чтобы начать издеваться над ним. Обычно ему нравилось работать на публику.
— Намекни мне, в чем дело, Джер, — сказал он потом, отметив удовлетворенно, что его враг по-прежнему вздрагивает от злости, когда его так называют.
— Хорошо, — засмеялся Джеральд. — Дело в том, что ты действительно придурок, потому что кинул Кейт.
— Это она Вам так сказала?
— Не совсем, — сказал Джеральд. — Я был у Дорри вчера вечером около одиннадцати часов. Кейт была там, и я спросил, не нужно ли подвезти ее домой. Она сказала — спасибо, нет, Билли зайдет. К счастью, я очень настойчивый и упорный клиент. Иначе я довольствовался бы отрицательным ответом и поехал домой. Но тогда я не был бы Джеральдом Хопкинсом. Я поболтался там… а она ждала… и ждала. И чем больше она сердилась, тем слаще я говорил. Наконец, она позволила мне отвезти ее домой.
— Да, наверное, она действительно была в безвыходном положении.
Джеральд проигнорировал это замечание.
— Во всяком случае, — заключил он, — теперь, когда я сломал лед, все может быть. И я уж постараюсь, чтобы было.
— Может быть, когда Кейт вернется, — предложил Билли с улыбкой, — я скажу, что Вы сказали мне, что уже было.
Ответ вызвал испуг в глазах Джеральда. Затем выражение страха сменилось хитростью.
— Нет, ты этого не скажешь, — сказал он уверенно. — Это оскорбит ее, а ты такой придурок, что не допустишь этого.
— Бойтесь раненых животных, Джер, — ответил спокойно Билли.
Кейт вскоре вернулась, но поскольку было много ранних клиентов, они не смогли поговорить. (В общем-то ей и не хотелось, она смотрела только на клиентов, очень по-деловому). Потом, позднее утром, подавленное настроение Билли усугубилось появлением миссис Дигл, которая прошла к началу очереди прямо к его окну. Молча положив перед ним приходный ордер и глядя, как он оформляет его, она злобно улыбнулась.
— Думаю, тебе интересно было бы узнать, что я устроила небольшую ловушку для твоей мерзкой собаки, — сказала она.
— Ловушку, миссис Дигл?
— Не такую грубую, как капкан для медведя, — сказала она с сарказмом.
— Они противозаконны, а я уважаю закон, даже если ты и твоя дворняжка этого не делаете. Нет, моя ловушка намного тоньше. Думаю, он даже не поймет, что случится. Но не удивляйся, если он начнет вести себя несколько… ну… скажем… странно.
— Что Вы сделали? — спросил Билли.
— Ты узнаешь, — сказала она. — Я знаю, что это сработает, поскольку я очень постаралась. Непросто было найти человека, который так же ненавидел бы собак, как я. Особенно такого человека, который изобрел превосходный способ уничтожения их — начиная с мозга и далее.
— Я мог бы сделать так, чтобы Вас арестовали, — сказал Билли сердито.
— Фактически миссис Дигл…
Она прервала его, так громко вскрикнув, что привлекла внимание Джеральда Хопкинса и мистера Корбена.
Читать дальше