— Хорошо сказано, Джеральд, — кивнул Корбен, на которого дидактический тон молодого Хопкинса произвел приятное впечатление.
— Спасибо, мистер Корбен, — улыбнулся Джеральд.
— Поправьте галстук, — ответил Корбен.
— Да, сэр.
Он поправил галстук. Корбен посмотрел на него, прежде чем снова повернуться к Билли.
— Смотрите, чтобы этого больше не было, — сказал он. — Если у Вас темпераментная машина, купите новую. Или выходите раньше, чтобы быть готовым к Вашим проблемам.
Билли с энтузиазмом кивнул, как если бы мистер Корбен нашел чудесное решение его проблем. Потом, уже когда он повернулся, чтобы уйти, он услышал, как Корбен хмыкнул.
— Да, сэр? — спросил он.
— Ваши ботинки, Уильям, — прорычал мистер Корбен. — Они коричневые.
Билли вглянул вниз и снова кивнул. Без сомнения, у него были коричневые ботинки.
— Коричневые ботинки не носят с синими брюками, — провозгласил Корбен.
— О, спасибо. Я буду знать в следующий раз, — ответил Билли как можно более уважительно. После этого ему позволили удалиться, но его несчастья только начинались. Поскольку двери банка открылись для посетителей, пока его судили и воспитывали, набралось с десяток клиентов, которые производили различные операции, в основном снимали деньги для рождественских подарков. Одной из них была миссис Дигл, которая, пробиваясь к началу очереди, вдруг оказалась рядом с миссис Харрис. Было известно, что для Харрис, приятной женщины средних лет, это был плохой год, поскольку они с мужем оба потеряли работу и у них возникли проблемы со здоровьем. Но она была почти весела сегодня, когда потянула миссис Дигл за рукав.
— Миссис Дигл, — сказала она так громко, что Билли услышал ее. — Мой муж снова нашел работу.
— Да? — резко ответила миссис Дигл. — Ну и что это означает для меня?
— Это означает, что мы сможем рассчитаться с несколькими долгами — сразу после Рождества.
— Какое отношение к этому имеет Рождество?
— Ну, Вы же знаете, надо покупать подарки…
— А я тем временем подожду. Так?
— Нет, не совсем. Я просто подумала, что поскольку у нас дела идут на лад. Вы сможете подождать немножко подольше.
— Миссис Харрис, — сказала старуха. — У меня и у банка одинаковая цель в жизни — делать деньги. Почему мы должны ждать, пока вы решите выплатить то, что должны по закону?
Миссис Харрис нахмурилась.
— Но у нас сейчас нет лишних денег. Сейчас Рождество.
— Значит, вы знаете, о чем попросить Деда Мороза, — ответила миссис Дигл, отмахнувшись от нее.
Она подошла к окошку Билли, и люди расступались перед ней, как Красное море по мановению жезла Моисея. Под мышкой у нее была отбитая голова керамического снеговика, которая вблизи оказалась липкой и уродливой. Пожелтевшая и в пятнах от дождя и снега, с раскрытым скорее как у идиота, нежели в счастливой улыбке, ртом.
— Здравствуйте, миссис Дигл, — Билли запнулся. — Чем могу Вам помочь сегодня?
— Ты хочешь сказать — в дополнение к тому, что ты уже сделал, — величественно заявила она.
— Извините, — сказал Билли. — Я не понимаю.
— Это то, что осталось от моего импортного керамического снеговика, — она почти кричала. — Твоя собака разбила его сегодня утром.
Билли совершенно не помнил этого, но возражать было бы слишком неразумно.
— Да, я действительно виноват, — сказал он. — Скажите, сколько я должен…
К его удивлению она ответила:
— Мне не нужны деньги.
— Вот это новость, — прошептал тихий голос справа от Билли. Это была Кейт, которая смотрела прямо на своего клиента, но была полностью погружена в проблему Билли.
— Я Вас слышала, девушка, — прорычала миссис Дигл, злобно посмотрев на Кейт. — Смотрите, я знаю, что вы плетете интриги у меня за спиной.
Внезапно она начала обвинять всех, кто мог ее слышать.
— Я знаю, что делается, что вы думаете, чего бы вам хотелось. Но не выйдет, я все обдумываю на ход дальше, чем вы.
Кейт, посмотрев в ответ на миссис Дигл, терпеливо дождалась, пока старуха снова не повернулась к Билли.
— Ну вот, — сказала она. — Поскольку ты признал свою вину в том, что разбил это, и при полном банке свидетелей, что ты предполагаешь делать?
— Не знаю, миссис Дигл, — пробормотал Билли. — То есть, если Вам не нужны деньги, что я могу сделать? Вы хотите, чтобы я почистил Вам двор или?..
Она оборвала его сердитым жестом.
— Мне нужна твоя собака, — сказала она.
— Барни?
— Какое дурацкое имя. Да. Противная дворняжка, которая бегает за тобой. Мне она нужна.
Читать дальше