Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Шубин - На Очень Секретных Основаниях (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

На Очень Секретных Основаниях (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «На Очень Секретных Основаниях (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джульетта была голой, но не чувствовала себя уязвимой, потому как законно предполагала, что находится дома одна. Дэвид сдернул полупрозрачную занавеску для душа с яркими тропическими рыбками и закрутил в нее мокрую девушку, которая и сообразить не успела, что ее похищают. Но она быстро преодолела ступор жертвы. Джульетта завизжала, не выпустив из рук работающий фен. Дэвид вытащил извивающуюся девицу в коридор. Выбил вилку удлинителя из розетки на противоположной стене и ринулся в прихожую.

На Очень Секретных Основаниях (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «На Очень Секретных Основаниях (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сзади напирал Дэвид, заслоняя собой лестничную клетку. Но при этом настойчиво, но мягко подталкивая обеих женщин в глубь коридора. С той же последовательной аккуратностью он запер дверь на щеколду и повернулся, стараясь улыбаться как можно шире.

— А это кто? — заморгала баба Нюра, поправляя халат на груди. — Из каких? Где живет? Я его не знаю.

— Это мой бойфренд, — безапелляционным тоном хвасталась Джульетта, продолжая сочинять на ходу. — Он у меня автослесарь. «Мерседес» до винтика распотрошит. И взамен, из тех же деталей, с завязанными глазами соберет две «Лады» и автомат Калашникова, — она цокнула языком:-Высший класс, — ее, что называется, несло.

— Мое почтение, мадам, — поздоровался Дэвид, подыгрывая своей спутнице и театрально кланяясь. Его забавляли ее экспромты. Он мало походил на автослесаря. И это бабу Нюру настораживало. Дэвид показался ей холодным, вежливым и совершенно немилым.

Лицо бабы Нюры обвисло и щеки мелко задрожали. Джульетта, сообразив как надо действовать, погладила бабушку по плечу и даже приобняла, продолжая совместное движение по коридору.

— Мужчины настоящие перевелись. Я тут встречалась с парочкой с отцовской кафедры, но они никуда не годятся. Гвоздя в стену вбить не могут или лампочку там ввинтить-ведь не допросишься. Ну вы-то меня понимаете? — и Джульетта скорчила пренебрежительную гримасу, доверительно заглядывая бабе Нюре в глаза.

— А мой думаешь где прохлаждается? — повелась на ее крючок бабуля. — Все бы хлебал, — заскрипела как незапертая калитка старушка:-И сейчас на дачу от меня убег. Фляжку свою хвать-и деру, — жаловалась бабуля увядшими губами:-Когда он только ее нажрется?! — она говорила о дедушке Остапе, как о какой-то дурной болезни.

— Поэтому я со своим нынешним и связалась, — в тон ей продолжала рассуждать Джульетта, выделываясь. — Вот уж где настоящий самец, — и она закатила глаза, на пару секунд чуть запрокинув голову. — Нужно брать-пока дают. Я правильно говорю, милый? — Джульетта обернулась назад, по-кошачьи выгибаясь всем телом к адресату.

Брожение дивных, неизъяснимых сил в юной девушке было Дэвиду только на руку. В прямом смысле, ВРЕМЯ держало их в квартире стариков, словно в ежовых рукавицах. И каждая прожитая секунда шла, как минимум, за пять. Уроборос на его руке свидетельствовал об этом с устрашающей быстротой. Но молодость как бы разжижало пространство вокруг, делая его разморенным и слабеюще радостным.

Ломая остаточное сопротивление старушки, девушка очутилась посреди зала. Яркий свет из окна добавил фигуре Джульетты ажурную обрисованность, хорошо угадываемую даже сквозь клеенку. И как бы визуально ее истончая.

Переступая неверными, много ходившими, больными ногами, баба Нюра проковыляла до дивана. Уронила в него себя и тяжело оползла в просиженный угол, тяжко дыша.

Дэвид все время осматривался и прислушивался к собственным ощущениям. Мобильники теперь есть даже у старушек. Но баба Нюра была-не тот случай. В прихожей, под вешалкой с позолоченными металлическими рожками, стоял допотопный дисковый телефон, без каких либо дополнительных функций. Агент времени исследовал квартиру по секторам. Зеркало над комодом отразило ходики, с росписью вокруг циферблата в виде еловых лап и шишек. И главным фрагментом картины Ивана Шишкина «Утро в сосновом бору», с играющими медвежатами. Дэвид кашлянул в кулак, привлекая к себе внимание.

— Ты что-то хотел, милый? — Джульетта так вжилась в свою роль, что в полной беззаботности порхала по квартире стариков. Дэвид поймал ее за плече и тихо прошептал в самое ухо:

— Останови часы на стене.

— Ходики то тебе чем помешали? — услышал он вполне естественный вопрос. За строгим голосом бился смех.

— Так надо, — совсем тихо заверил Дэвид юную студентку. — Только не напугай старушку, — предупредил он ее. — Давай, не подведи.

Джульетта вывернулась и очутившись возле бабы Нюры, защебетала над ней:

— А какие каналы идут по вашему телевизору? У нас, на той стороне, мало совсем. И те плохо показывают. Слабый прием, наверное. Или с кабелем что-то?

— Да вроде бы ничего, — ответила старушка. — Как дед на балконе тарелку приделал, так я без очков… — пока бабуля заваливалась на бок в попытке найти пульт в складках покрывала, Джульетта подошла к старинным ходикам и быстрым движением вверх сняла гирьку с цепочки. Подбросила ее на руке пару раз, словно примеряясь швырнуть, но, сверкнув глазами, передумала. И аккуратненько поставила гирьку на подоконник, рядом с дудками каких-то разложенных на газете высохших цветов, очень довольная собственной выходкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «На Очень Секретных Основаниях (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «На Очень Секретных Основаниях (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «На Очень Секретных Основаниях (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «На Очень Секретных Основаниях (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x