«Они хотя бы детские коляски разных моделей выдавали для своих операций.»
Он давненько не чувствовал себя таким уязвимым.
Сыграв желваками, Дэвид побежал вдоль отделов, по прежнему сжимая вспотевшую ладошку Джульетты. Призвав на помощь весь свой опыт и хитрость, Дэвид нырнул за выгородку магазина «Четыре сезона». Он напялил на Джульетту, подхваченную из стопки подобных, одну широкополую пляжную шляпу. И усадил девушку на колени задремавшей продавщице. Сдернул с вешалки пуховик подходящего размера, крытый кожей. И не найдя другого пути как этот, опрокинул прилавок с бижутерией. Проснувшаяся женщина завопила от избытка чувств.
Дэвид повлек Джульетту и выскочил под яркий навес, где располагалось кафе-мороженое. На пологе был изображен закат: «Отдых на Гавайях». Где в шезлонгах сидели пингвины и потягивали коктейли.
Секунд на десять дрон потерял их из виду. По ошибке расстреляв и обездвижив продавщицу одежды.
Дэвид сделал выводы и среагировал стремительно. Надев пуховик, он натянул на голову и капюшон. Вытряхнул шкатулку с ожерельями на ладонь и выбегая из под навеса, швырнул нитками переливающихся бус в беспилотник. Разрубленные лопастями гирлянды украшений разлетелись как шрапнель, вызвав незапланированную вибрацию приборов.
И еще пара дротиков ушла в молоко.
Почуяв критичность момента, Дэвид вновь меняя направление, потянул Джульетту на подземный этаж, по затяжному пандусу с резиновым покрытием.
Тут совершенно негде было укрыться!
Даже Усэйн Болт позавидовал бы их спринту на этой короткой дистанции.
Оператор дрона не собирался опускать беспилотник в подвал. И как только захватил цель-палил без разбора. Опустошив обойму пневматического пускового устройства секунды за три.
Лишь бы побольше.
Дротик тюкнул иглой в широкое поле шляпки. Попав между переплетенных соломинок. Джульетта вскрикнула, мотнула головой и обездвиживающий инъекционный шприц вывалился, покатившись вниз.
Уже скрывшись за стеллажами с продуктами, девушка выдернула из спины Дэвида два прилетевших шприца и запнула их под прилавок.
Чтобы не выглядеть идиотом, Дэвид скинул пуховик, одним движением набросив его на угол холодильной установки.
Он и она услышали топот множества ног по пандусу. Машинально оглянулись и в тот же миг кто-то, со всего маху, ударом разорвал их сцепленные вместе руки.
«Тут как тут.»
Дэвид едва успел напрячь пресс, прежде чем выхватил удар. Он был такой силы, что сбил бывшего воздушного маршала с ног и отшвырнул его. Сложившись пополам, как складной нож, Дэвид покатился по гладкому полу. И скользя на пятой точке, все же смог бросить взгляд на второго. У спеца, который вцепился в Джульетту, была солидная мышечная масса и боевой блеск в глазах. Девушка пыталась вырваться. Она брыкалась и изворачивалась, стараясь так и сяк, беспорядочно лягала воздух. Джульетта напрягала все свои силы, но, всего лишь, потеряла с головы шляпу.
Дэвид впечатался затылком в прилавок и в глазах агента времени поплыли круги. Онемевшие легкие саднили. Ему не хватало воздуха. Врезавший нависал над ним как огромная горилла. Он возвышался над Дэвидом подобно громадному изваянию, с широченными, мясистыми плечами.
Невезение и их стечение, это главное обстоятельство, с которым у просроченных большие трудности.
«Не колбасу с тушенкой они здесь охраняли, а их выжидали.»
Эти двое стандартно перекрыли служебный вход, через который доставляют товары глубокой заморозки на склад. И Дэвид с Джульеттой, в поисках путей отхода, сами прибежали спецагентам в руки.
«Оперативно подсуетились. Готовность у этих ребят была на зависть.»
Понимая, что он прижат к канатам, бывший воздушный маршал не глядя пошарил рукой по торговой полке. Что-то уронил. В груди закололо еще сильнее. Спец потащил Джульетту за стеллажи. В этот момент девушка укусила его за руку. Дэвид ухватил тяжелую, удобно ложащуюся в руку кругляшку, и залепил спецагенту банкой с сайрой прямо в лоб. Этот бросок потребовал всю силу мышц легких, плеч и спины. Но получился на славу.
«Тютелька в тютельку!»
Спец, рыкнув, бросил Джульетту и закрыв ладонями лицо, повалился на спину, сметая упаковки со всевозможными соками.
Девушка смело перемахнула через его тело. Но врезавшая Дэвиду горилла, с особой резвостью вцепилась ей в предплечье.
«Зря.»
Кипевший в Дэвиде гнев пересилил слабость. Он перестал задыхаться, стиснул зубы и вскочив, ударом ребра ладони в точку за левым ухом, вырубил резвого. Тот едва дернулся и еще падал, когда глаза уже стали стеклянными, но зрачки еще реагировали на свет.
Читать дальше