Верука Соль - Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Верука Соль - Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, Ужасы и Мистика, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прошло два года с тех пор, как расстались Рейза и Лиор. Аккад всё больше страдает от войны, и командор Нерия принимает решение защитить от бедствий единственного дорогого ему человека – Амита – и навсегда покинуть проклятые земли. И Огненная Роза тоже вступает на новый путь: неожиданная сердечная привязанность, коварные враги и новый жестокий демон, завладевший его душой – Рейза. Это по-прежнему Рейза, или воплощение запредельного страха и ненависти? Роман в стиле «Яой».

Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Огненная Роза. Живу тобой

Книга 2

Верука Соль

© Верука Соль, 2020

ISBN 978-5-0051-1159-3 (т. 2)

ISBN 978-5-0051-1156-2

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

ГЛАВА 18

Мужчина бешено тряс прутья решётки, будто старался выдрать её из дверного проёма. Но она, конечно, и не думала поддаваться. Пленник остервенело зарычал, сквозь зубы изрыгая такие ругательства, что его товарищу по несчастью стало ужасно стыдно, и он даже попытался зажать уши. Не помогло. Разозлённый бугай в добавок начал колотить подкованным каблуком по прутьям, сам одурел от собственного рёва и грохота, и не сразу расслышал голос приятеля.

– Что? Чего ты там мямлишь?

– Я говорю – не ори. И чего бестолку грохотать -то? Только охрану разозлишь.

– Охрану? Ты за охрану беспокоишься? Да ты, задница, лучше за себя беспокойся! Потому что меня ты точно разозлил, придурок недоношенный! Я тебе что говорил? Стреляй, хватит мечтать! Доставай свою пушку и стреляй! Но нет, ты же белый и пушистенький, урод ты высокородный! Он, видите ли, не умеет убивать! Ну так теперь нас убьют, придурок!

Мужчина зло сплюнул в сторону притихшего неудачника и снова взялся ручищами за прутья. Он попытался разогнуть их, глухо рыча и матерясь, хотя теперь уже в полголоса. Его друг нерешительно поднялся с пола и приблизился к большому, злому быку. Он опасливо выждал, мысленно считая до двадцати, а потом мягко положил руку ему на плечо.

– Ну не надо, Мелькарт! Перестань. Что толку тут воздух сотрясать? Только выдохнешься. Да охрана нам опять наваляет.

Мелькарт гневно отпихнул его и прорычал:

– Смотри, что бы я тебе не навалял, умник! Хотя чего тебе переживать – то? Ты то может и откупишься, господин Ашер, а вот мне точно крышка.

– Я же просил – зови меня просто Таль. И я не уверен, что… Ты правда думаешь, что нас убьют? Может быть, мы сможем как-то выкрутиться? Всё – таки мой отец Энси Сиппара, и его имя кое-что значит…

– Для кого? Для тех, кто будет с нас шкуры сдирать живьём? Таль, очнись! Мы попали в лапы к самому наипоганейшему живодёру, которого только можно себе представить! И если Бар – Арон захочет сохранить тебе жизнь, то только за твои прекрасные глаза и остальные прекрасные части тела, ты понимаешь это? – Таля передёрнуло от отвращения, и Мелькарт хмыкнул: – Вот и скажи: чем ты можешь расплатиться за свою жизнь? И надолго ли тебя хватит? – Он устало опустился на пол и принялся ворошить свою шевелюру, словно это могло помочь найти выход из положения. Но в голову ничего полезного не приходило, и он тяжело вздохнул: – Не знаю, что делать. Мы в заднице.

Таль Ашер снова поморщился – его благородные манеры не принимали такой грубости.

– Не надо так говорить. Это мерзко…

– Мерзко? – Мелькарт зло усмехнулся. – Мерзко будет дальше. И я предупреждал тебя, что бы ты был начеку. Разве нет? Что бы оружие было наготове, что бы ты не спал на ходу, тупица! И посмотри, что получилось? Тот урод просто прикрылся тобой, и я уже не смог стрелять! Ведь просил же…

Таль неожиданно вспылил:

– И что, что ты просил? Я же с самого начала говорил тебе, что не готов к таким делам! Я в жизни своей никого не убивал, ни от кого не прятался и не отбивался. Я для того и нанял тебя, что бы ты защищал меня по дороге в Сиппар. Мне одному было не добраться туда, и ты согласился помочь. Разве нет? И что получилось? Ты без малейшей доли разума ломанулся напрямик, в самую гущу разборок, а мне говоришь – стреляй! Сам и стрелял бы, крутой мужик!

Мелькарт насмешливо скривился:

– Моя сахарная куколка дуется на своего рыцаря? Слабак ты, да ещё и дешёвка – даром что в бархатных тряпках. И теперь можешь не попрекать меня своими монетами – мёртвому они никчему. Уж не знаю, чем ты будешь расплачиваться с этими бандитами за своё благополучие.

Таль несколько секунд рассматривал своего товарища и спрашивал себя: и чем этот бугай вообще мог ему понравиться? Они встретились две недели назад в местечке Гали, недалеко от Ном – Мари. Так уж вышло, что он остался один. Без охраны. Сын богатейшего Энси, младший из пяти наследников, он пользовался и почётом, и вниманием других важных господ. Да к тому ж и сам по себе был очень привлекателен. И отец охотно пользовался этим. Неглупый, красивый молодой аристократ всегда с успехом продвигал волю отца на самых важных переговорах. Путешествовал он много, и всякое случалось – дикое время, дикие люди. Но что б так… Охрана его погибла по пути из Ном – Мари, и в Гали он оказался еле живой, совершенно потерянный и до смерти перепуганный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Огненная Роза. Живу тобой. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x