• Пожаловаться

Полина Жураковска: Цветок лотоса

Здесь есть возможность читать онлайн «Полина Жураковска: Цветок лотоса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Цветок лотоса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Цветок лотоса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Полина Жураковска: другие книги автора


Кто написал Цветок лотоса? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Цветок лотоса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Цветок лотоса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы беспечно растрясли время по пустым дорогам, как прохожий, у которого прореха в кошельке, а он об этом не знает. И сыплются на дорогу монеты - капли времени. И совсем мелкие, медные, которым цена - одна черствая лепешка, и серебро, и совсем большие - золотые мгновения, которых не вернуть, ни восстановить... А прохожий идет себе беспечно, остановится, поболтает с кем-нибудь, и в том месте целая горсть просыпана. Или редкими блестками отмечает путь его бесцельный в дорожной пыли... И не разыскать уже те монетки, не поднять, не сложить обратно в дырявый кошель. А спохватится глупец, - там, на дне, лишь несколько медяков завалялось. И думает теперь, как ему на эти медяки и дом поставить, и корову купить, да еще жене гостинец с ярмарки... И теперь за все нужно платить. Платить теми завалявшимися грошами, что еще остались. И за беспечность тоже. За все нужно. За все.

XIII

И вслед волхвам, кудесникам и грандам

Сын Человеческий с неистовым Роландом.

Ф.Лорка. И настал тот час. И пришел тот миг. Марита первой почувствовала приближение Его. Черная тень накрыла равнину от горизонта до горизонта. И раздался низкий, свербящий гул - то камни, усеивающие равнину, вибрировали в такт стуку копыт его черного коня. Миг - и черный всадник стоит посреди крепостного двора, и смеется в предвкушении битвы. В предвкушении смерти. Навстречу черному рыцарю выходит другой, облаченный в доспехи цвета лунного серебра. И шпага с острием, теряющимся в бесконечности, противостоит громадному, поглощающему свет мечу.

Клинки скрестились. Как гром и молния, как ночь и день, как свет и тьма... А что получается, когда смешиваются тьма и свет? Серые сумерки. Могуч стал Орландо. Силен и велик. Череп, обтянутый сухой кожей мелькает в прорезях шлема, похожего на звериную маску. И безумен оскал смеющегося трупа. Стальные руки крепко сжимают черный меч. И беспощадный, жаждущий смерти клинок опускается все ниже, ниже...

Ты правильно сделал, Роланд, что ждал меня здесь. Рыцарь ордена Несохранения. Я возьму твою ничтожную жизнь, до следующего витка. А вот Она умрет навсегда. И это для тебя страшней, чем собственная смерть. Каково тебе будет жить с сознанием того, что не сумел ее защитить, любовничек? Ха! Ха! Ха! А я буду пить твое горе, и будет оно сладостно для меня, как терпкое вино, и будет невыносимо горек каждый миг твоей вечной жизни.

А черный меч опускается все ниже. И кости трещат от напряжения, стараясь удержать эфес шпаги, и тонкая сталь жалобно звенит, подаваясь под напором слепой мощи, имя которой - Ненависть. Вот уже сминается тонкий клинок, как травинка под косой, и меч касается серебряных доспехов. Фигура серебряного рыцаря начинает струиться, течь, теряет форму и расползается зыбким маревом.

Марита, не отдавая себе отчета, сбегает по ступеням во двор, туда, где только что был Роланд. Холодная пустота только начинает обволакивать все внутри, еще только шевелится, пробуя слабые крылышки, Отчаянье, но сквозь него пробивается уверенность, что так и нужно. Только сейчас она понимает, что Роланд никак, никогда не мог убить его. Это должна сделать она, и только она. Ведь они предназначены друг для друга. Марита и Орландо.

Эфес шпаги еще хранит тепло руки Роланда, клинок раскален и еще звенит от удара черного меча...

И тогда рождается крик. Как это больно, когда режут по живому. По живой душе. Режут кривым мясницким ножом с иззубренным краем. Когда отрывают еще теплые, дымящиеся, сочащиеся свежей сукровицей куски души, и бросают их в пыль. И само небо кричит и сворачивается в тугую воронку, чтобы не смотреть, не видеть, как убивают душу. Последнюю на земле.

XIV

Дорогой, обрамленной плачем,

Шагает смерть в венке увядшем.

Она шагает с песней старой...

Ф. Лорка.

Она совсем не удивилась, когда шпага легко, как воздух, пронзила черные доспехи Орландо. Черный меч, готовый уже пасть на голову Мариты, в недоумении застывает в верхней точке, а затем неловко, неуклюже валится на каменные плиты. И звенит. И со звоном разбивается на осколки. Грохочут, рушатся рядом пустые доспехи, лишенные опоры. Осенним листом опускается рядом женщина, покойно закрывая глаза. С ревом разворачивается тугой жгут неба и накрывает пронзительной синью пустую равнину. Теперь совсем пустую. Только ветер бездумно гонит по степи кусты перекати-поля, с сухим шелестом бьющиеся о разрушенные стены мертвой крепости.

Эпилог

Пусть! Я приму! Но как же те, другие

Чьей мыслью мы теперь живем и дышим

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Цветок лотоса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Цветок лотоса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Цветок лотоса»

Обсуждение, отзывы о книге «Цветок лотоса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.