Виталий Забирко - Вариант Пата

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Забирко - Вариант Пата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: Молодая гвардия, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вариант Пата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вариант Пата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Изображенный в повести мир Пата — вымышленный инопланетной империи — в чем-то подобен Древнему Риму, не являясь в то же время его калькой. Книга молодого писателя-фантаста — предостережение всякого рода «прогрессорам» о пагубности их вмешательства в жизнь других народов и цивилизаций.

Вариант Пата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вариант Пата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Говорит дежурный оператор, — прозвучал в святилище громкий голос. Вы готовы к видеосвязи?

— Да.

— Включаю.

По периметру комнаты возникло шесть кресел с сидящими в них людьми. Пятерых Крон знал: Арвид Штамм — руководитель работ по Пату; Отто Бештлиц ответственный исполнитель Проекта; Бартоломео Гомеш — наблюдатель в Асилоне; Ежи Червински — наблюдатель в Севрии; Андрей Прошин — специальный консультант Проекта от Проблемного института по контактам с внеземными цивилизациями. Шестого члена совещания, крупного мужчину среднего возраста, свободно расположившегося в кресле, Крон не знал. Непривычная здесь земная одежда (наблюдатели были в местных одеждах, остальные — в комбинезонах) выделяла его среди собравшихся.

— Пожалуй, все, — обвёл взглядом присутствующих Бештлиц. — Начнём. Кстати, — спохватился он, — сегодня на нашем совещании присутствует инспектор Комитета Бабен Ковит.

Незнакомец кивнул.

— Вы будете вести совещание?

— Нет, зачем же. Пусть всё идёт, как всегда… — улыбнулся инспектор и странно закончил: — Пока.

— Хорошо, — согласился Бештлиц. — Тогда приступим к делу. В Проекте весьма обеспокоены положением, сложившимся в настоящий момент в Пате. Вчера вечером армия восставших рабов пересекла границу Патской области, наголову разбила направлявшийся на подавление восстания легион посадника Рудия Попония и захватила селение Кортубо. Таким образом повстанцы расчистили себе дорогу к Пату и находятся сейчас в шести дневных переходах от города. Нас интересует, что происходит в Сенате?

— Паника, — сказал Крон. — Тагула собирает войска, с которыми вернулся из Севрии, однако их всего около тридцати тысяч, что явно недостаточно против стопятидесятитысячной армии восставших, которая к тому же продолжает пополняться. Вызванное же из Таберии пятидесятитысячное войско императора Лагана к сражению за Пат явно не успеет.

— Не понимаю, — пожал плечами Гомеш. — У меня складывается впечатление, что мы собрались здесь для того, чтобы всеми силами помочь Сенату Пата в подавлении восстания. Тогда, может быть, кто-нибудь объяснит мне, зачем мы здесь находимся? Какую историю мы готовим Пату?

— Вот потому, что вы не понимаете, — осадил его Штамм, — вы и находитесь наблюдателем в Асилоне, а не занимаете моё место.

Лицо Гомеша пошло пятнами, но он сдержался.

— Вы хотите сказать, — спросил он, — что приказы не обсуждаются? По-моему, вы заблуждаетесь, считая нас своими солдатами, беспрекословно выполняющими приказы. То, что противоречит моим убеждениям, я выполнять не буду.

— Действительно, — поддержал его Червински, — насколько я понял, нас, пригласили на совещание для обсуждения положения, сложившегося в Пате, а не для получения инструкций. Для этого существуют соответствующие каналы.

— В последнее время, — огрызнулся Штамм, — коммуникаторы стали заниматься не только обсуждением, но и прямым нарушением получаемых от нас инструкций.

Он повернулся к Крону.

— Скажите, Гелюций, что побудило вас установить подслушивание за консулом?

«Теперь ясно, почему замолчал талисман Осики Асилонского на шее Кикены…» — Крон с трудом подавил смущение.

— А вы считаете, что всё это, — Крон обвёл глазами святилище, — не является нарушением тех же инструкций?

— Я прошу вас, Арвид! — жестом остановил Бештлиц собравшегося вспылить Штамма. — Разбирайте дела своего ведомства не на этом совещании. Мы здесь не для того собрались.

— Мне хотелось бы внести некоторую ясность в затронутый только что вопрос, — подал голос Прошин.

— Может, всё-таки займёмся делом? — вновь предложил Бештлиц.

— Это и есть дело, — возразил Прошин. — Наш институт занимается обработкой информации, поступающей из Пата, и прогнозированием оптимальных условий развития патского общества. Это известно всем.

— Да уж… — недовольно буркнул Штамм.

— Вот именно, — с нажимом произнёс Прошин. — Но все почему-то забывают об ещё одной функции, которую выполняет институт. Её считают чуть ли не третьестепенной, хотя именно она поставлена во главу угла нашей политики, проводимой в Пате. Я говорю о контроле за принципом толерантности коммуникаторской деятельности — основополагающем принципе любых контактов с внеземными цивилизациями. Похоже, все коммуникаторы напрочь забыли, что наши указания по данному вопросу являются директивными и подлежат беспрекословному выполнению. Мы здесь — коммуникаторы, помогающие Пату в его развитии, а отнюдь не конкистадоры-цивилизаторы, навязывающие свою волю.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вариант Пата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вариант Пата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Виталий Забирко - Мародер
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
libcat.ru: книга без обложки
Виталий Забирко
Отзывы о книге «Вариант Пата»

Обсуждение, отзывы о книге «Вариант Пата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x