Йоханн Лёвен - Сандулеак 69-202

Здесь есть возможность читать онлайн «Йоханн Лёвен - Сандулеак 69-202» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сандулеак 69-202: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сандулеак 69-202»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Четыре тысячи лет машины заботились о людях, обеспечивая им долгую и беззаботную жизнь. Четыре тысячи лет прошли со времени последней войны, и люди давно забыли, как они когда-то боролись за своё выживание. И после того, как внеземная раса мутантов истребила почти всё беззащитное человечество, спасти его может лишь солдат из далёких времён кровавых войн. И всё – станет иным…

Сандулеак 69-202 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сандулеак 69-202», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

–– Скорее задолго до завтрака, – невозмутимо возразил Дариос. – Но между преисполненными болью воплями я сообщу вам то же самое, что сказал спокойным тоном – вы должны привести меня в Офир. Там я переделаю имеющийся телепортер, чтобы отправить вас назад в ваше время. Потому как – только там есть достаточно для этого энергии.

Он протянул Аресу стакан с водой.

–– Ладно, мы проведём этот эксперимент, – решил Арес, сделав два глотка. – Зовите техников. Потом садитесь на этот стул, скрестите руки за спинкой и опустите голову вниз.

Дариос послушно выполнил все указания. Арес пил в это время маленькими глотками, наслаждаясь оживляющей влагой. Он почти опустошил стакан, когда входная дверь начала отворяться. Дариос опустил голову. В комнату вошли двое мужчин. Один имел курчавую бородку на кончике подбородка, другой был ещё белее Дариоса. Бородатый улыбнулся Аресу неуверенно-приветливо и с опаской. Бледный производил впечатление человека, не знающего, как справиться с сумятицей собственных чувств, среди которых беспомощное любопытство явно доминировало. Оба техника перевели глаза на неподвижного Дариоса и их ошеломлённые взгляды застыли на нём. Арес выхватил Глок и направил его на них. Бородатый отреагировал сперва так же как Дариос, но потом, в отличие от него, метнулся к столу в поиске укрытия. Второй техник посмотрел на Ареса явно ничего не понимая, а потом без всякого испуга и с наивным удивлением уставился прямо в дуло Глока. Арес опустил его и Дариос поднял голову.

–– Наш гость всё ещё пытается убедиться, что он находится во времени, в котором никто не знает, что такое… пистолет, – объяснил он, вставая со стула. – Так что не судите его, пожалуйста, строго, ибо любой из нас на его месте тоже был бы очень смущён.

Арес сунул Глок в кобуру и протянул руку бледному технику, который всё ещё непонимающе моргая растерянно переминался с ноги на ногу.

–– Меня зовут Арес, – представился он.

Техник смотрел на его руку так же нерешительно-простовато, как только что на Глок. Дариос подошёл и пожал Аресу руку.

–– Вот так это делается, – сказал он технику и потряс её несколько церемонно. – Для того, чтобы показать свою дружбу.

–– Нет, не только для этого, – сразу возразил Арес. – Этим жестом издревле показывают, что не имеют в руках оружия.

–– Ну, меня всё равно зовут Дариос Орликон семнадцатый.

–– Арес.

–– Э-э-э, – протянул Дариос, теперь смущённо.

–– После представления говорят: очень приятно, – объяснил Арес.

–– Очень приятно, – сразу же откликнулся Дариос.

Причём довольно старательно. Он выглядел обрадованно, что узнал нечто новое. Он ещё раз потряс Аресу руку и отступил в сторону. Под его взглядом бледный техник повторил рукопожатие чуть неуклюже, но до мельчайших подробностей копируя Дариоса.

–– Бориос, – чопорно назвал он своё имя.

–– Арес.

–– Очень приятно.

Арес кивнул и посмотрел на бородатого техника, который вылез из–под стола и подошёл к нему с уже вытянутой рукой.

–– Ориос, – представился он заметно раскованнее Бориоса.

–– Всё ещё – Арес.

–– Очень приятно.

За обрядом представления воцарилась тягостная тишина. Прервал её Дариос, приказав техникам заняться запланированными приготовлениями.

После этого он вывел Ареса из комнаты.

*****

Освещение длинных серых коридоров, по которым они шли, всё более и более тускнело. В скудном свете Арес не видел абсолютно никаких различий во внутренней архитектуре. Стены одного коридора были такими же идеально однотонными, как и следующего. Несмотря на это, и хотя он и Дариос почти двадцать раз свернули в боковые коридоры и поднялись на несколько этажей, Арес без труда смог бы вернуться в комнату, в которой дрался с ситью. Насколько голо и безотрадно было здание, настолько оно было в совершенстве продуманно, логично и функционально построено.

Ведя его через лабиринт из однотипных стен, Дариос допытывался, что же Арес хотел бы есть. Хотя английский этого времени и звучал странно, всё-таки большинство понятий в нём соответствовали тем из времени Ареса. Несмотря на это, Дариос не мог понять, что такое картофель и стейк. Но в конце концов до него дошло, что Арес хотел мясо и овощи. В комнате, в которую он привёл Ареса, он вставил упаковку с белым порошком в готовившую еду машину.

Не прошло и трёх минут, как перед Аресом стояла тарелка. На ней лежали три разных по размерам поджаристых брикета. Дариос объяснил, что большой представлял собой концентрат белков, средний был насыщен углеводами, а маленький – полной гаммой полезных витаминов. Чисто теоретически Арес получил то, что заказывал – мясо, картошку, овощи и даже хлеб. Величина большого брикета затемняла даже американские и австралийские стейки. На этом какие бы то ни было общности заканчивались. Вкус всех брикетов варьировал только в едва ощутимых нюансах, причём все три имели привкус клубники. Судя по всему, пища этого времени имела лишь одно назначение – дать телу нужную для существования энергию. Много бо́льшего Арес вообще-то никогда от пищи не ожидал, но по его мнению она должна была иметь хотя бы свой специфический вкус. Поэтому он терпеливо и детально объяснил Дариосу, что такое пицца. Тот довольно беспомощно передал эту информацию пищевому аппарату. От него Арес получил круглую лепёшку из трёх слоёв с узором на верхнем. Вкус её был таким же как у брикетов, лишь клубничный привкус отдавал лёгким оттенком сыра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сандулеак 69-202»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сандулеак 69-202» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сандулеак 69-202»

Обсуждение, отзывы о книге «Сандулеак 69-202» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x